Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
4 Царств 5

Нааман, зцілений від корости

Нааман очолював військо арамійського царя[a]. В очах царя був він видатною, високоповажною людиною, адже через нього дав Господь перемогу Араму. Він був хоробрим воїном, але хворів на коросту.

Загони арамійців ходили в походи і з якогось набігу захопили з собою молоду ізраїльтянку, яка стала служницею дружини Наамана. Вона сказала своїй пані: «От якби мій володар побачився з пророком, який мешкає в Самарії! Той би його вилікував від прокази!»

Нааман пішов до свого володаря й повідомив йому все, що сказала ізраїльтянка. «Неодмінно піди,—погодився цар Арама.—Я пошлю листа царю Ізраїлю». Отак і поїхав Нааман, прихопивши з собою десять талантів[b] срібла, шість тисяч шекелів[c] золота і ще десять перемін одягу. В листі, який він мав вручити ізраїльському царю, писалося: «З цим листом я посилаю до тебе свого слугу Наамана, сподіваючись, що ти вилікуєш його від прокази».

Прочитавши листа, цар Ізраїлю розірвав на собі одяг, промовляючи: «Та чи ж я Бог? Хіба я можу вбивати й оживляти? Чому цей чоловік посилає когось до мене, аби я зцілив від прокази. Ви тільки погляньте, як він намагається роздмухати між нами сварку!»

Коли Еліша, Божий чоловік, прочув, що цар Ізраїлю порвав на собі одяг, він послав йому звістку: «Навіщо ти одяг на собі порвав? Пришли до мене цього чоловіка, і він довідається, що в Ізраїлі є пророк».

Так Нааман з усіма кіньми й колісницями опинився біля дверей Елішевої оселі. 10 Еліша вислав до нього посланника з такими словами: «Піди до Йордану й помийся в ньому сім разів, так зцілиш своє тіло й очистишся».

11 Але Нааман розлютився й сказав: «Я гадав, він неодмінно вийде мені назустріч, стане переді мною, звернеться до імені Господа Бога свого, змахне рукою над ураженим місцем на моєму тілі й вилікує від прокази. 12 Хіба ж Авана й Арпар, річки Дамаска, не кращі за будь-які води Ізраїлю? Хіба я не міг помитися в них і очиститись?» Тож він повернувся й, розлючений, подався геть. 13 До Наамана підійшли його слуги й почали вмовляти: «Батьку[d] наш, якби пророк говорив тобі щось надзвичайне, хіба ти не зробив би того? Наскільки ж більше, коли він сказав тобі: „Помийся й очистишся!”»

14 То він спустився до Йордану й сім разів омився в ньому, як наказав Божий чоловік. Тіло його зцілилося, шкіра очистилася й стала такою, як у юнака.

15 За тим Нааман зі своїми слугами повернувся до Божого чоловіка. Він підійшов до Еліші й мовив: «Тепер я знаю, що немає в усьому світі Бога, тільки в Ізраїлі. Прошу прийняти дарунок від твого раба».

16 Пророк відповів: «Присягаюся життям Господа, Якому служу, що не візьму подарунка». Хоч як благав його Нааман, та він так і не взяв того дарунка.

17 «Якщо ти відмовляєшся,—сказав Нааман,—прошу ласкаво дозволити твоєму рабові взяти стільки землі, скільки двоє віслюків зможуть везти. Адже твій раб більше ніколи не приноситиме пожертви всеспалення якомусь іншому богу. Лише Господу! 18 Нехай би ще Господь пробачив твоєму рабу таке: коли мій володар входить у храм Риммона, щоб поклонитися, він спирається на мою руку, і я теж схиляюся там. Коли я поклонюся в храмі Риммона, нехай Господь простить твого раба за це».

19 «Іди з миром»,—сказав Еліша. 20 Коли Нааман уже поїхав, Ґегазі, слуга Еліші, Божого чоловіка, вирішив для себе: «Мій пан дуже легко відпустив цього арамійця, нічого не взявши з того, що він приніс. Присягаюся життям Господа, наздожену його хутко й візьму щось у нього».

21 Тож Ґегазі поспішив наздоганяти Наамана. Коли Нааман побачив, що той намагається його наздогнати, він зійшов з колісниці йому назустріч.

«Усе гаразд?»—запитав він.

22 Ґегазі відповів: «Так, так, усе добре. Мій володар послав мене сказати: „Два юнаки з громади пророків[e] саме зійшли до мене з гір Ефраїмових. Дай їм талант срібла[f], будь-ласка, й дві зміни одягу”».

23 «Будь ласка, візьми, ось два таланти[g]»,—сказав Нааман. Він упросив Ґегазі прийняти їх, а потім зв’язав два таланти срібла в два мішки, і ще дав дві зміни одягу. Віддав їх двом рабам, і ті понесли їх попереду Ґегазі. 24 Коли Ґегазі підійшов до міста, він забрав ношу в рабів і заніс додому. Рабів відпустив, і вони пішли. 25 Потім він зайшов до оселі і став перед своїм володарем Елішею.

«Де ти був, Ґегазі»,—запитав його Еліша. «Твій слуга нікуди не відлучався»,—відповів Ґегазі.

26 Але Еліша сказав йому: «Хіба не було з тобою мого серця, коли чоловік зійшов з колісниці тобі назустріч? Хіба час збирати гроші, брати одяг, оливки, виноградники, череди, отари, слуг чи служниць? 27 Проказа Наамана назавжди прилипне до тебе й твоїх нащадків».

Пішов Ґегазі з очей Еліші, уже прокажений і білий, як сніг.

1-е к Тимофею 2

Моліться за всіх

Насамперед я благаю, щоб прохання, молитви, клопотання й подяки ваші були за всіх людей, а особливо за правителів і тих, хто має владу. Моліться за них, щоб ми мали тихе й мирне життя у повній відданості й шанобливості Господу. Це є добре й приємне Богові, нашому Спасителю. Він хоче, щоб усі люди спаслися й повною мірою пізнали істину.

Існує лише один Господь і лише один посередник між Богом і людьми—Ісус Христос, Який Сам був людиною. Він віддав Самого Себе в жертву, щоб викупити всіх людей[a], й це свічення прийшло до нас у належний час.

Мене ж було призначено проповідником і апостолом, щоб поширювати це свідчення. (Правду кажу я, не брешу!) Мене також було призначено вчителем віри й істини для поган.

Деякі правила для чоловіків та жінок

Тож я хочу, щоб усі чоловіки повсюдно молилися. Вони повинні бути відданими Богу і, молячись, нехай здіймають руки без гніву й суперечок.

Так само хочу я, щоб жінки одягалися скромно і розумно, в те, що їм личить. Не варто робити розкішних зачісок, прикрашати себе золотом, перлами чи дорогим вбранням. 10 Натомість, як і личить жінкам, що присвятили себе Богові, їм слід прикрашати себе добрими вчинками.

11 Жінка мусить вчитися мовчки і в повній покірливості. 12 Я не дозволяю жінці навчати або мати владу над чоловіком. Їй належить бути мовчазною. 13 Кажу я так, бо спочатку Адама було створено, а потім уже Єву. 14 І не Адама було обдурено, а жінку, яка впала потім у гріх[b]. 15 Але жінки, які виконують свій материнський обов’язок, спасуться, коли житимуть у вірі, любові й святості, а також у стриманості.

Даниил 9

Молитва Даниїла

1-2 У перший рік Дарія, сина Ксеркса[a], мидіанина за походженням, якого зробили правителем Вавилонського царства, я, Даниїл зрозумів із книг, що, згідно зі словом Господа до пророка Єремії, запустіння Єрусалима триватиме сімдесят років. Тож я звернувся до мого Господа Бога і просив Його з молитвою і благанням, з постом, волосяницею і попелом.

Я молився до Господа мого Бога і сподівався, й просив:

«О Господи, великий і страшний Боже, який дотримується Свого Заповіту любові до всіх, хто любить Його й підкоряється Його велінням.

Ми згрішили і вчинили неправедне. Ми були розбещені й непокірні: ми відступили від Твоїх велінь і законів. Ми не слухали Твоїх слуг і пророків, що промовляли Твоїм ім’ям до царів, князів і батьків наших, і до всього народу нашої землі.

Господи, Ти справедливий, але сьогодні ми, люди Юдеї, народ Єрусалима і всього Ізраїлю, всі, хто близько й далеко, в усіх краях, по яких Ти розпорошив нас за нашу невірність Тобі, вкриті ганьбою. О господи, ми й наші царі, наші князі й наші батьки вкриті ганьбою, бо ми згрішили перед Тобою.

Господь наш Бог милосердний і великодушний, хоч ми й повставали проти Нього. 10 Ми не підкорялися Господу нашому Богу, відступали від законів, що Він нам дав їх через Своїх слуг-пророків. 11 Увесь Ізраїль переступив Твій Закон і відвернувся, не бажаючи підкорятися тобі. Ось чому ми були покарані прокльонами та осудом[b], які записані були в Законі Мойсея, слуги Божого, бо ми грішили проти Господа.

12 Ти здійснив свої слова, промовлені проти нас і проти наших правителів, навівши на нас велике лихо. Ніде в піднебессі не було нічого подібного, як те, що зроблено з Єрусалимом. 13 Точнісінько як записано в Законі Мойсея, все це лихо впало на нас. Але ми не благали Господа нашого Бога, щоб відвернутися нам від наших гріхів і щоб стати мудрими у правді Твоїй. 14 Господь негайно навів на нас лихо, бо Господь наш Бог справедливий у всьому що Він робить; і однак ми не підкорилися йому.

15 Тепер, о Господи Боже наш, Який вивів Свій народ могутньою рукою з Єгипту і Хто сотворив Собі ім’я, яке живе до сього дня, ми згрішили, ми вчинили неправедне. 16 О Господи, у згоді з Твоєю справедливістю, відверни Свою лють і Свій гнів від Єрусалима, Твого міста, від Твоєї Святої гори. За наші гріхи й провини наших батьків Єрусалим і Твій народ нарузі віддано, всім тим, що довкола нас.

17 Тож тепер, Боже наш, почуй молитви й благання слуги Твого. Заради Тебе самого, о Господи, зглянься[c] на Твою спустошену святиню. 18 Прихили вухо, о Боже, і почуй; розплющ очі Свої і побач спустошення міста, що носить ім’я Твоє. Ми просимо Тебе не тому, що ми справедливі, а через Твоє велике милосердя. 19 О Господи, почуй! О Господи, пробач! О Господи, спаси і збережи Заради Тебе самого, о Боже мій, не зволікай, бо місто Твоє і народ Твій носять ім’я Твоє».

З’ява про сімдесят тижнів

20 Коли я говорив і молився, сповідався у своєму гріху й гріху мого народу ізраїльського, поки викладав своє прохання Господу моєму Богу про Його Святу гору. 21 Як я все ще молився, Гавриїл, муж, якого я бачив і в попередній з’яві, швидко підлетів до мене під час вечірньої жертви. 22 Він розтлумачив все, що я бажав знати і сказав: «Даниїле, оце я прийшов, щоб дати тобі мудрості й розуміння. 23 Як тільки ти почав молитися, було дано відповідь, про яку я прийшов сповістити тебе, бо ти в великій шані. Тож зваж на послання і зрозумій видіння:

24 Сімдесят тижнів[d] призначено твоєму народу і твоєму святому місту, щоб довершити провину, покласти край гріху, спокутувати розбещеність, встановити вічну справедливість, покласти печать на видіння та пророцтва й помазати Святеє Святих. 25 Знай і зрозумій таке: від цього слова про відновлення та відбудову Єрусалима до того, як помазаний[e] Володар прийде, мине сімдесят тижнів і шістдесят два тижні. Місто буде відбудоване: з вулицями й ровом, але за тяжких часів. 26 По шістдесяти двох тижнях, помазаника буде знищено, і не матиме Він нічого. Люди правителя, що прийде, зруйнують місто і святиню. Кінець настане, мов повінь: війна триватиме до кінця, й запанує спустошення. 27 Помазаник утвердить Угоду з багатьма народами, яка триватиме протягом одного тижня, але в середині того тижня він скасує жертви й пожертви хлібні. Тоді прийде руйнівник, та принесе гидоту спустошення,[f] аж доки кара не проллється й на нього самого».

Псалтирь 117-118

Хвалімо Господа, усі народи!
    Вшановуйте Його, всі племена й роди!
Бо всіх переповнює Його безмежна ласка,
    навіки береже Він вірність нам.

Славімо Господа!

Славімо Господа, бо Він прещедрий!
    Любов Господня щира буде жити вічно!
Ізраїлю, скажи таке:
    «Любов Господня щира буде жити вічно!»
Нащадки Аарона,[a] повторіть:
    «Любов Господня щира буде жити вічно!»
Всі, хто поклоняється Господу, мовте:
    «Любов Господня щира буде жити вічно!»

У скруті я до Господа звертався,
    Господь на мене зглянувся і врятував.
Господь за мене, тож безстрашний я:
    чим може син людський зашкодити мені?
Господь за мене,
    Він ненависників допомагає подолати.
Так краще покладатися на Господа,
    аніж залежать від людських синів.
Так краще покладатися на Господа,
    аніж залежать від земних царів.

10-12 Вороги оточують мене,
    до Господа звернувся я, бо сил не мав.
Кільце все вужчає,
    до Господа звернувся я, бо Він—сила моя.
Мов рій бджолиний, збилися довкола,
    та хутко згоріли вони,
    наче тліючий вогонь тернового куща.
Я переміг їх силою Господа!

13 Ви, люди, погубити прагнули мене,
    та врятував мене Господь.
14 Господь—моя сила і звитяжна пісня[b],
    Господь мене рятує.
15 В наметах переможців—радість і пісні звитяжні,
    коли правицею Господь показує Своє могуття.
16 Правиця Господа здіймається звитяжно,
    адже Господь нам міць Свою явив.

17 Тож житиму, нізащо не загину,
    про подвиги Господні розповім усім.
18 Господь мене провчив,
    та не бажав моєї смерті.

19 Тож брами перемоги відчиніть для мене,
    щоб я ввійшов і Господу подяку склав.
20 Оце Господні брами:
    лиш праведні ввійдуть у них.
21 Тебе вславлятиму за те, що відгукнувся,
    що визволив мене з біди.

22 Той камінь, що будівельники відкинули,
    виявився краєугольним каменем.
23 Це все від Господа, і це для нас прекрасно.
24 Цей день Господь створив,
    тож веселімося й радіймо нині!

25 Спаси нас, Господи,
    Тебе благаю, Господи, врятуй[c]!
26 Благословенний той, хто входить у ім’я Господнє,
    благословляємо його в Господнім храмі!
27 Господь—це Бог, на нас пролите Його сяйво.
    Тож до рогів жертовника припніть святкову жертву.

28 Ти—Бог мій, дякуватиму Тобі,
    я возвеличувати буду свого Бога!

29 Славімо Господа, бо Він прещедрий!
    Любов Господня щира буде жити вічно!

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International