Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалтирь 93

Господь—наш цар,
    і вбрання Його—велич й слава.
Як світ стоїть і не впаде ніколи,
    так і царство Твоє живе в віках.
    Ти справді існував завжди!

О Господи, річки біжать, моря підносять голос,
    і хвилі кататися гучніше і гучніше.
Такий потужний голос океану,
    його хвилі могутньо розбиваються об берег,
    але Господь незміряно сильніший.

Твої закони праведні й надійні[a],
    нехай святий Твій храм стоїть із віку в вік.

Псалтирь 98

Хвальна пісня.

Новою піснею славьте Господа!
    Вславляйте чудеса Його нові!
    Його свята правиця перемагає знов,
Свою звитягу й доброту демонструє Він народам.
Про вірність і любов до Ізраїлю не забув Господь.
    У найвіддаленіших закутках землі
    всі бачать здатність Господа спасати.

Вся земле, криком Господа вітай,
    піснями вибухни і веселись, співай!
На лірі псалми Господу заграйте,
    на лірі й інших інструментах.
У сурми засурміть, в рожки осанну
    Господу-царю співайте.

Хай море, все, що плодиться у ньому,
    земля і все на ній Йому співають величальну!
8-9 Хай плещуть у долоні ріки,
    хай гори радісно ідуть у танок
    перед Господніми очима.
Адже прийде Господь на землю правити[a].
    Він світом буде правити шляхетно,
    людьми Всевишній буде правити правдиво.

Псалтирь 66

Для диригента. Хвальна пісня.

Земле уся, звеличуй Бога!
Звеличуй піснею ім’я Його славетне!
    Хвалу Йому співай!
Скажіть Богу, як прекрасні Його справи!
    Перед Тобою стеляться всі вороги Твої,
    і навіть похвали Тобі співають.
Тобі хвалу співає цілий світ,
    Тобі співає, імені Твоєму. Села

Погляньте на усе, що сотворив Господь!
    Його діла для нас величні аж занадто.
Червоне море Він пустелею зробив[a],
    Його народ щасливий велику ріку перейшов[b].
Бог править світом владою всесильною,
    за кожним пильно стежить Він повсюди.
    Ніхто повстати проти Нього не спроможний. Села

Благословляйте Бога нашого, народи,
    вшановуйте Його в піснях гучних.
Бог дав життя нам,
    Бог не дасть нам впасти.
10 Та випробовує Він нас,
    в горнилі, наче срібло, очищає.
11 Ти дозволяв нам у тенета потрапляти,
    на наші плечі звалював тягар тяжкий.
12 Ти ворогам дозволив нас топтати,
    крізь полум’я і воду змусив нас пройти,
    та все ж привів у нас на прекрасну землю.
13-14 Складу пожертви я в твоєму храмі,
    я виконаю все, обіцяне Тобі,
    коли звертався я до Тебе у негоди час,
    щоб не залишив Ти мене на самоті.
Тож я приніс усе, що обіцяв.
15 Приніс пожертви за гріхи мої,
    приніс Тобі баранів із живицею духмяною,
    приніс биків, козлів до Тебе в храм. Села

16 Зберіться, люди, всі, хто Бога величає,
    вам розповім про те, що Він зробив для мене.
17 Молився я й оспівував Його.
18 Якби відчув я сумніви в своїм сумлінні,
    тоді б мене Володар не почув.
19 Та Бог прислухався, почув мою молитву.
20 Славімо Бога! Він не відвернувся,
    прийняв молитву й дарував любов мені!

Иона 2:1-9

Молитва Йони

Йона молився Господу Богу своєму в череві риби. Він промовив:

«У скруті я до Всевишнього звернувся,
    і відповів мені Господь!
З глибин Шеолу про допомогу я просив,
    і Ти почув мій голос.

Ти мене кинув у глибоке море,
    в самісіньку безодню океану,
й вода зімкнулася навколо мене,
    а могутні хвилі поглинули мене».
Тоді сказав я:
«Адже усунуто мене з-перед очей Твоїх,
    але, навіть зараз, я дивлюся
    в сторону храму Твого святого за допомогою.

Вода мене до горла охопила[a].
    Глибоке море мене оточило,
    і водорості оповили голову мою.
Та Ти підняв життя моє з могили,
    о Господи, мій Боже!

Якщо життя мене вже майже полишило,
    я Господа згадав, й моя молитва
    до Тебе долетіла в храм святий.

Деякі люди вклоняються марним бовванам,
    але ті ідоли ніколи їм не допоможуть[b].
Та я складатиму Тобі подяку,
    я жертву принесу Тобі.
Я виконаю те, що обіцяв.
    Від Господа надходить порятунок!»

Деяния 2:14

Петрова проповідь

14 Тоді Петро встав з одинадцятьма апостолами, і голосно звернувся до людей: «Брати юдейські і ви всі, хто мешкає в Єрусалимі, дозвольте сказати, що це все означає. Добре вслухайтеся в мої слова!

Деяния 2:22-32

22 Ізраїльтяни, послухайте мої слова: Ісус із Назарета був Чоловіком, Якого Бог прославив перед вами чудесами і знаменнями. Усе це Бог чинив серед вас Його руками. Ви й самі це знаєте. 23 Ісус був виданий вам з певною метою і передбаченням Божим. Але ви, руками лихих людей, вбили Його, розіп’явши на хресті. 24 Бог звільнив Його від смертельних страждань і воскресив із мертвих, бо смерть не могла втримати Його. 25 Адже ще Давид говорив про Нього:

„Я завжди бачив Господа перед собою.
    Він незмінно праворуч від мене,
    щоб я був у безпеці.
26-27 І через це радіє моє серце і вуста мої радіють,
    і тіло моє буде жити з надією,
тому що не залишиш Ти мою душу у країні мертвих[a],
    Ти не даси Своєму Святому[b] зазнати тління.
28 Ти відкрив мені дороги життя.
    Ти наповниш мене радістю у присутності Своїй”».(A)

29 «Брати мої,—продовжував Петро,—я можу розповісти вам довірчо про Давида, нашого патріарха. Він помер і був похований. Могила його тут із нами й сьогодні. 30 Але він був пророком і знав, що Бог пообіцяв йому посадити на його трон одного з Давидових нащадків[c]. 31 Він дивився в майбутнє, маючи на увазі Ісусове воскресіння, коли говорив:

„Душа Його не залишиться в країні мертвих,
    і тіло Його не зазнає тління”.

32 Бог воскресив Ісуса, і всі ми були свідками цього.

От Иоанна 14:1-14

Ісус заспокоює Своїх учнів

14 «Нехай не тривожаться ваші серця,—мовив Ісус.—Продовжуйте вірити в Бога, та вірте також в Мене. У домі Отця Мого багато кімнат, і якби не так було, то Я б вам сказав. Я йду туди, щоб приготувати місце для вас. А коли піду й приготую, то повернуся й заберу вас з Собою, щоб ви були там, де Я. Куди Я піду, туди й ви шлях знаєте».

Хома й каже тоді: «Господи, ми не знаємо, куди Ти йдеш. Звідки нам знати шлях?» «Я є Шлях, Істина й Життя,—відповів Ісус.—І ніхто не прийде до Отця інакше, як через Мене. Якщо ви справді знали Мене, то знали й Отця Мого. І відтепер ви знаєте Його, ви бачили Його».

Тоді Пилип мовив: «Господи, покажи нам Отця, і цього буде досить для нас». Ісус відповів: «Я був серед вас так довго, а ти, Пилипе, досі не знаєш Мене? Хто бачив Мене, той і Отця бачив. Як ти можеш казати: „Покажи нам Отця”. 10 Хіба ти не віриш, що Я є в Отці, а Отець у Мені? Слова, що кажу вам, ідуть не від Мене. Отець, Який є в Мені, вершить справи Свої. 11 Повірте Мені, коли кажу, що Я є в Отці, а Отець в Мені. Якщо ж ні, то повірте в Мене за чудесні справи Мої. 12 Істинно кажу вам: хто вірить у Мене, зможе здійснити те ж, що й Я. Так! Він здійснить навіть більше, бо Я йду до Отця Свого. 13 І як попросите ви щось здійснити в ім’я Моє, Я здійсню те. Я зроблю це, щоб слава Отця явилася через Сина Його. 14 Якщо попросите чогось в Моє ім’я, те Я виконаю».

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International