Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Второзаконие 17

Принось у жертву тільки добрих тварин

17 Не принось у жертву Господу Богу твоєму вола або вівцю, що мають якусь ваду або недугу, бо Господь Бог твій терпіти цього не може.

Кара за поклоніння бовванам

Якщо знайдеться в якомусь із міст твоїх, які дає тобі Господь Бог твій, чоловік або жінка, що грішать проти Господа Бога твого і порушують Угоду з Ним, і служать іншим богам, низько вклоняючись їм, чи місяцю чи зіркам, що я заборонив, і якщо тобі про це розкажуть, і ти почуєш, то ретельно досліди, і якщо виявиться, що це правда, що цей гріх скоєно в Ізраїлі, то виведи цього чоловіка чи жінку, які скоїли таку гидоту, до воріт своїх і забий їх камінням на смерть. Людину можуть скарати за свідченням двох або трьох свідків, але не тоді, коли є тільки один свідок. Свідки перші кидають у неї камінь щоб забити її, а вже потім усі люди. У такий спосіб ви викоріните гріх з-поміж вас.

Складні судові рішення

Якщо тобі буде занадто важко розсудити справу між однією смертю та другою, між одним позовом та іншим, між однією шкодою та іншою, будь-яку спірну справу по містах твоїх, піди до того місця, яке Господь Бог твій обере. Піди до священиків-левитів та судді, який буде на той час. Спитай їх, і вони скажуть тобі рішення. 10 Зроби саме те, що вони скажуть тобі зробити на тому місці, що Господь обере. І ретельно виконай усе, чого вони навчать. 11 Чини згідно зі вказівками, що вони тобі дадуть, і згідно з рішенням, яке вони приймуть для тебе. Не відхиляйся від того рішення.

12 Хто поводиться зухвало, не слухаючи священика, який стоїть там, щоб служити Господу Богу твоєму, або суддю, той помре. І так ти викоріниш зло з Ізраїлю. 13 Увесь народ почує і боятиметься, і вони більше не будуть зухвалими.

Як обирати царя

14 Коли ввійдеш ти в землю, що Господь Бог твій дає тобі, і заволодієш нею, і оселишся на ній, і скажеш: «Я поставлю над собою царя, як в усіх народів довкола»[a], 15 мусиш бути певним, що ставиш над собою царя, якого Господь Бог твій обирає. Він мусить бути ізраїльтянином, а не чужинцем.

16 Тільки пильнуй, щоб він не заводив собі все більше й більше коней і не посилав людей назад до Єгипту[b] купувати їх. Бо Господь наказав вам: «Ніколи не повертайтеся тим шляхом». 17 І хай не заводить собі багато жінок, інакше він відступиться від Господа, і хай не накопичує собі золота й срібла.

18 І коли сяде він на престолі царському, мусить він перед священиками-левитами зробити собі список Закону цього. 19 Хай тримає цей сувій при собі й читає його щодня протягом усього життя, щоб навчитися шанувати Господа Бога свого й ретельно виконувати кожне слово Закону цього. 20 Хай не думає, що він кращий за будь-кого з його народу, хай не відступає від заповідей ні праворуч, ані ліворуч, щоб той цар і нащадки його довго царювали над царством ізраїльським.

Псалтирь 104

Душе моя, благословення Господу пошли!
    О Господи, мій Боже, Ти—величний,
    Ти вбраний в шати доблесті і слави.
Як в тогу, Він огорнений у світло,
    Він небо розгортає, мов завісу.
Небеса—підмурівок Його дому,
    небесні хмари—колісниці Бога,
    на крилах вітру Він мандрує небесами.
Зробив Він Ангелів подібними до вітру,
    а слуг Своїх—до полум’я.

Він землю на підвалини міцні поставив,
    отож ніколи не впаде вона.
Мов ковдрою, безоднею вкрив землю,
    вершини гір Він вкрив водою.
Коли Він дорікнув і гримнув грізно,
    то води ринули, помчались хутко з гір.
Здійнялися гірські вершини, а долини впали вниз,
    все стало на свої місця, як Ти звелів.
Ти встановив кордони для води,
    щоб суходіл не затопила.

10 Струмкам вказав Ти шлях поміж горами.
11 Вони звірині польовій дають напитись,
    і дикі віслюки вгамовують в них спрагу.
12 Птахи небесні гнізда в’ють біля води,
    щебечуть в верболозах при потоці.
13 Він гори напуває з джерел небесних,
    земля втішається плодами рук Його.
14 Він спричиняє ріст трави, аби паслась худоба,
    і зернових, аби людей нагодувати,
    щоб люди харчувалися землі плодами,
15     вино, щоб серце звеселяти,
    оливу, щоби сяяли обличчя,
    і хліб, щоб тіло підкріпити.

16-17 Господні велетні-дерева вологи вдосталь мають:
    ливанські кедри, породи інші хвойні,
    де горобці й лелеки—всі птахи гніздечка звили.
18 Високі гори—для гірських козлів домівка,
    у скелях влаштувались борсуки.

19 Створив Він місяць, щоби визначати час святих зібрань,
    призначив сонцю місце, де сідати.
20 Бог темряву створив, щоб ніч могла прийти,
    щоб звірина нічна могла бродити в лісі.
21 Тож леви молоді гарчать
    і здобичі у Бога просять.
22 Коли сходить сонце, звірі всі нічні
    у лігва повертаються свої і сплять.
23 Виходять потім люди працювати
    і пораються дотемна.

24 Всього, що Ти зробив, і не злічити!
    І скільки мудрості у всіх Твоїх діяннях,
    наповнена земля усім, що Ти створив!
25 Візьми хоч великий океан, що не охопити.
    Він повний крихітних створінь, тварин,
    що незліченні,—великих і малих.
26 Поверхню моря розтинають кораблі,
    морські потвори[a] в глибині пустують.

27 В належний час усі до Тебе мчать,
    аби дістати здобич.
28 Ти руки розкинув і дав їм поживу,
    і вже вони вдоволені і ситі.
29 Але коли ховаєш Ти від них лице,
    вони лякаються, повітря їм бракує,[b]
    втрачають сили й гинуть, ось вони вже порох.
30 Коли ж Ти дихаєш на них,[c]
    це зцілення для них й оновлення землі.

31 Нехай Господь прославиться навіки,
    хай Богу втіха буде від Його творінь.
32 Він дивиться на землю, і тремтить земля,
    Він докоряє горам, і з тих струмує дим.

33 Хоч скільки б жив, я Бога прославлятиму в піснях,
    допоки житиму, псалми Йому співати буду.
34 Вірші складатиму для Нього,
    щасливий в Господі я буду.
35 Коли з землі піде останній грішник
    і кривдників не лишиться на ній.

Душе моя, благословення Господу пошли!
    Благословен Господь!

Исаия 44

Господь—єдиний Бог

44 Послухай, Якове, слуго мій,
    Ізраїлю, обранцю Мій!
Ось що каже Господь, Який створив тебе,
    в материнському лоні виплекав
    і Який тобі допоможе.
Не бійся, Якове, слуго мій,
    Ізраїлю,[a] обранцю Мій!
Я проллю воду на спраглу землю,
    джерела на сухі ґрунти.
Я проллю Свій Дух на твоїх нащадків,
    а Своє благословення—на твоїх дітей.
І виростуть вони, мов зелені тополі,
    як вербоньки над водами.
Хтось скаже: «Я належу Господу».
Інший назве себе іменем Якова,
    а ще інший напише: «я—Господній»
    і надасть собі ім’я: «Ізраїль».

Ось що говорить Господь, цар Ізраїлю,
    його Спаситель, Господь Всемогутній:
    «Я—перший і останній.
    Немає ніякого іншого бога, крім Мене.
Хто схожий на Мене?
Нехай тоді скаже,
    проголосить себе й Мене переконає.
Хто ще з давніх-давен передбачив майбутні події?
    Нехай той скаже нам, що буде далі!
Не бійтесь, не лякайтеся.
    Хіба не Я давно вам розповів і проголосив,
    що буде далі?
Ви—мої свідки[b]. Хіба є ще бог, крім Мене?
    Немає ніякої іншої „Скелі”, крім Мене.
    Я знаю, що Я—один!

Лжебоги непотрібні

Хто створює бовванів—той нікчема.
    Не варті й шеляга і ті божки, яких вони цінують.
Люди, що свідчать на користь бовванів—
    сліпці та нікчеми,
    тому й пошиті в дурні будуть.
10 Хто б робив божка чи виливав боввана,
    який не дає користі?
11 Всі, хто поклонявся їм, посоромлені.
    Майстри, які зробили лжебога,—тільки люди.
Нехай усі вони зберуться й перед судом постануть,
    тоді їм буде страшно й соромно.

12 Коваль відділяє шмат металу
    й над гарячим вугіллям придає йому форму молотками,
    формує силою рук своїх.
Коли він голодніє, то втрачає силу,
    а коли не п’є води, то стомлюється.

13 Тесляр натягує пофарбований шнурок,
    окреслює контури стилом,
    а потім різцем вирізає фігурку.
Він придає їй подобу людини,
    наділяє людськими рисами боввана,
    що житиме в божниці.
14 Він рубає кедри або ж вибирає кипарис чи дуб.
Він може посадити кедр, якого поливатиме дощ,
    і той виросте високим та міцним
    серед інших дерев у лісі.
15 Коли дерево підростає настільки,
    що годиться на паливо,
він розрубує дерево, розводить вогнище,
    обігріває житло, пече хліб.
А з частини дерева він робить ще й божка
    і вшановує його, б’є поклони боввану.
16 Половину дерева він спалює,
    на вогнищі смажить м’ясо,
    наїдається досхочу, зігрівається й говорить:
    „Мені тепло, затишно, дивлюся на вогонь!”
17 Залишок дерева він перетворює на божка,
    свого боввана.
Він схиляється перед ним, поклоняючись.
    Він молиться й просить: „Врятуй мене, мій боже!”
18 Ці люди не знають чи не розуміють,
    вони живуть ніби з заплющеними очима й не бачать,
    їхні серця закриті, тому вони й не здатні розуміти.
19 Ці люди не думають, та не мають кебети сказати:
    „Я половину дерева спалив на вогнищі і випік хліб,
    посмажив і з’їв м’ясо.
А тепер з решти дерева зробити гидоту?
    Бити поклони колоді дерев’яній?”
20 Той чоловік не розуміє, що він робить[c].
    Його задурманений розум завів його на манівці.
Він не може врятуватися, не може сказати:
    „Я ж тримаю в правиці лжебога”.

Боже, допоможи Ізраїлю!

21 Пам’ятай про це, Якове,
    не забудь, Ізраїлю, бо ти—слуга Мій.
Я витворив тебе, тому ти, Ізраїлю—Мій слуга,
    про тебе Я ніколи не забуду.
22 Твої провини Я, мов хмари, розігнав,
    твої гріхи розсіяв, мов туман.
    До мене повернись, бо врятував тебе Я.

23 Співайте, небеса, бо все Господь створив!
    Радій і веселися, земле, до підземних царств.
Почніть співати гори і ліси, й дерева,
    бо Якова Господь звільнив,
    бо Він являє славу в Ізраїлі».
24 Ось що сказав Господь, ваш рятівник,
    Який у материнськім лоні вас створив:
    «Я—Господь, Творець усього.
Я Сам розкинув небеса,
    Я землю Сам розширив.

25 Це Я розвінчую пророків передбачення фальшиві,
    це Я висміюю всіх віщунів.
Це Я знітитися примушую мудрагелів,
    їхні знання перетворюю на дурницю.

26 Я Той, Хто все здійснить, що говорив слуга Мій,
    Хто виконає слово посланців Своїх.
Я Сам підтверджу, що Єрусалим заселять люди знову,
    що відбудуються міста Юдеї,
    Я підніму Єрусалим з руїни.
27 Це Я скажу: „Сухим стань, океане!”
    Я осушу усі ваші річки.
28 Це Я про Кира[d] розповім усім:
    „Він—мій пастух, робитиме він те, що Я захочу.
Він скаже про Єрусалим,
    що відродитись має місто знову,
    про храм, що знову мусить він піднятись”».

Откровение 14

Ягня на горі Сіон

14 Тоді дивлюсь я, а переді мною на горі Сіон[a] стоїть Ягня, а ним сто сорок чотири тисячи людей, у котрих на чолі було Його ім’я та ім’я Отця Його.

Потім почув я Голос, що линув з небес. Він був подібний до могутнього водоспаду чи гучного гуркоту грому, але звучав як звук музиків, які грають на кіфарах. Люди співали нову пісню перед престолом, чотирма живими істотами і старійшинами. І ніхто не міг вивчити пісні тієї, крім ста сорока чотирьох тисяч, яких було викуплено у світу.

Це ті, хто не осквернили себе статевими стосунками з жінками, бо вони—чисті[b], та йдуть слідом за Ягням, куди Воно йде. Ці чоловіки були викуплені з-поміж решти людства; вони—перші, хто буде принесений у пожертву Богу і Ягняті. Їхні уста ніколи не брехали. Вони—непорочні.

Три Ангели

Тоді я побачив іншого Ангела, який летів високо в небі. У нього було вічне Послання—Євангелія, яку він мав провістити людям землі: кожній нації, племені, мові та народу. Він промовив гучним голосом: «Бійтеся Бога й славте Його! Час Його суду настав. Вклоніться Тому, Хто створив небо й землю, море і всі водні джерела!»

Слідом за ним другий Ангел каже: «Упав! Великий Вавилон упав! Він змусив усі народи пити вино лютого гніву Божого за свою розпусту».

9-10 А слідом і третій Ангел каже гучним голосом: «Хто вклоняється звіру й образу[c] його, та має на руці чи на чолі тавро, той питиме нерозведене вино Божого гніву, й буде мучений у вогні і сірці, у присутності святих Ангелів та Ягняти. 11 Дим їхніх мук здійматиметься повік. Тим, хто вклоняється звіру й образу його й кого позначено звіровим іменем, не буде спочину ні вдень, ні вночі». 12 Це означає, що святі люди Божі, які дотримуються Божих заповідей і своєї віри в Ісуса, мусять бути терплячими.

13 Потім я почув, як голос, що линув з небес, промовив: «Запиши це: віднині блаженні ті, хто вмирає в Господі».

«Так,—каже Дух.—Можуть вони тепер відпочити від своєї праці, бо їхні справи йтимуть слідом за ними».

Жнива земні

14 Тоді поглянув я, а переді мною біла хмара, а на хмарі сидить Чоловік, подібний до Сина Людського. На голові у Нього золотий вінець, а в руці—гострий серп. 15 Потім з храму вийшов інший Ангел і прокричав гучним голосом до того, хто сидів на хмарі: «Бери серп Свій і збирай врожай, бо час жнив настав, врожай на землі вже доспів». 16 І Той, Хто сидів на хмарі, змахнув серпом Своїм над землею, і на землі врожай було зібрано.

17 Потім інший Ангел вийшов із храму Небесного. Він також мав гострий серп. 18 І з вівтаря вийшов іще один Ангел, який мав владу над вогнем. Він крикнув гучним голосом до Ангела, який мав гострий серп: «Візьми свій гострий серп і збирай ґрона винограду з земних виноградників, бо виноград вже доспів». 19 І змахнув Ангел серпом своїм над землею і зібрав врожай земного винограду, й кинув його у чавило великого гніву Божого. 20 Виноград було почавлено у тому чавилі за містом. Кров потекла з чавила й піднялася на висоту кінської вуздечки, і розлилась на триста кілометрів[d] навколо.

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International