Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Svenska Folkbibeln (SFB)
Version
Ordspråksboken 10-12

Salomos ordspråk

10 Detta är Salomos ordspråk:

En vis son gläder sin far,
    en dåraktig son är sin mors sorg.

Orätt vinning är till ingen nytta,
    men rättfärdighet räddar från döden.

Herren låter ej den rättfärdiges själ hungra,
men de ondas begär avvisar han.

Lat hand gör fattig man,
    flitig hand ger rikedom.

En förståndig son samlar in om sommaren,
en vanartig son sover i skördetiden.

Välsignelser är på den rättfärdiges huvud,
våld täcker de ogudaktigas mun.

Den rättfärdiges minne blir till välsignelse,
de ogudaktigas namn multnar bort.

Ett vist hjärta tar emot tillsägelser,
    oförnuftiga läppar leder till fall.

Den som lever ostraffligt vandrar trygg,
den som går orätta vägar blir avslöjad.

10 Den som blinkar med ögonen vållar smärta,
den som har oförnuftiga läppar kommer på fall.

11 Den rättfärdiges mun är en källa till liv,
våld täcker de ogudaktigas mun.

12 Hat väcker upp trätor,
    kärlek skyler allt som är brutet.

13 På den klokes läppar finner man vishet,
till dårens rygg hör ris.

14 De visa samlar på kunskap,
    den oförnuftiges mun bjuder in olycka.

15 Den rikes välstånd är hans fästning,
de armas fattigdom deras fördärv.

16 Den rättfärdiges arbete leder till liv,
den ogudaktiges vinning leder till synd.

17 Att ta vara på förmaning är vägen till livet,
den som föraktar tillrättavisning far vilse.

18 Den som döljer hat har falska läppar,
den som sprider förtal är en dåre.

19 Där orden är många uteblir inte synd,
vis är den som styr sina läppar.

20 Den rättfärdiges tunga är utvalt silver,
de ogudaktigas hjärtan har ringa värde.

21 Den rättfärdiges läppar föder många,
oförnuftiga dör av brist på förstånd.

22 Herrens välsignelse ger rikedom,
egen möda lägger inget därtill.

23 Dårens glädje är att göra det skamliga,
den förståndiges är att vara vis.

24 Den ogudaktige drabbas av det han fruktar,
vad de rättfärdiga begär blir dem givet.

25 När stormen kommer är det ute med den ogudaktige,
den rättfärdige har en evig grundval.

26 Som syra för tänderna och rök för ögonen
är den late för den som sänder honom.

27 Herrens fruktan förlänger livet,
    men de ogudaktigas år blir förkortade.

28 De rättfärdigas väntan får en glad fullbordan,
de ogudaktigas hopp blir till intet.

29 Herrens väg är den ostraffliges värn,
men till olycka för ogärningsmän.

30 Den rättfärdige skall aldrig vackla,
men de ogudaktiga får inte bo i landet.

31 Ur den rättfärdiges mun flödar vishet,
men en vilseledande tunga skall huggas av.

32 Den rättfärdiges läppar förstår vad som är välbehagligt,
de ogudaktigas mun förvränger allt.

11 Herren avskyr falsk våg, full vikt behagar honom.

När högfärd kommer, följer förakt,
    men hos de ödmjuka är vishet.

De redbaras ostrafflighet leder dem,
de trolösa fördärvas genom sin falskhet.

Ägodelar hjälper inte på vredens dag,
men rättfärdighet räddar från döden.

Den ostraffliges rättfärdighet gör hans väg jämn,
den ogudaktige faller genom sin ogudaktighet.

De redbaras rättfärdighet räddar dem,
de trolösa fångas av sina begär.

När en ogudaktig dör, blir hans hopp om intet,
det de onda väntar på går förlorat.

Den rättfärdige räddas ur nöden,
    den ogudaktige drabbas i hans ställe.

Med sin mun fördärvar den gudlöse sin nästa,
genom kunskap blir de rättfärdiga räddade.

10 Över de rättfärdigas välgång gläder sig staden,
när de ogudaktiga förgås råder jubel.

11 Genom de redbaras välsignelse blir en stad upphöjd,
genom de ogudaktigas mun rivs den ner.

12 Den som är utan vett föraktar sin nästa,
den som har förstånd tiger.

13 Den som går med förtal förråder hemligheter,
den som har ett trofast hjärta döljer vad han vet.

14 Där kloka råd saknas kommer folket på fall,
när många ger goda råd går det väl.

15 Den som går i borgen för en främling råkar illa ut,
den som hatar att ge handslag är trygg.

16 En älsklig kvinna vinner ära,
    våldsverkare vinner rikedom.

17 En barmhärtig man gör väl mot sig själv,
den grymme skadar sitt eget kött.

18 Den ogudaktige gör en bedräglig vinst,
den som sår rättfärdighet får en säker lön.

19 Den som står fast i rättfärdighet vinner liv,
den som far efter ont drar över sig död.

20 De som har förvända hjärtan är en styggelse för Herren,
de som lever ostraffligt behagar honom.

21 De onda blir förvisso inte ostraffade
men de rättfärdigas efterkommande skall räddas.

22 Som en guldring i svinets tryne
    är skönhet hos en kvinna utan vett.

23 Vad de rättfärdiga önskar är idel gott,
vad de ogudaktiga kan hoppas på är vrede.

24 Den ene strör ut och får ändå mer,
    den andre snålar och blir bara fattigare.

25 Den frikostige blir rikligen mättad,
    den som vederkvicker andra blir själv vederkvickt.

26 Den som undanhåller sin säd förbannas av folket,
välsignelse kommer över den som vill sälja.

27 Den som ivrigt söker det goda strävar efter nåd,
den som far efter det onda drabbas själv av det.

28 Den som förtröstar på sin rikedom kommer på fall,
men de rättfärdiga skall grönska som löven.

29 Den som drar olycka över sitt hus får ärva vind,
den oförnuftige blir träl åt den som har ett vist hjärta.

30 Den rättfärdiges frukt är ett livets träd,
den som vinner själar är vis.

31 Om den rättfärdige får sin lön på jorden,
hur mycket mer då den ogudaktige och syndaren!

12 Den som älskar fostran älskar kunskap,
oförnuftig är den som hatar tillrättavisning.

Den som är god vinner Herrens behag,
den som smider ränker blir fördömd.

Ingen människa kan bestå genom ogudaktighet,
men de rättfärdigas rot skall inte rubbas.

En idog hustru är sin mans krona,
    en skamlös är som röta i hans ben.

De rättfärdigas tankar är rätta,
    de ogudaktigas råd bedrar.

De ogudaktigas ord lurar efter blod,
de rättsinnigas tal räddar dem.

De ogudaktiga omstörtas och finns ej mer,
men de rättfärdigas hus består.

Efter sitt förstånd blir en man prisad,
den som har ett förvänt hjärta blir föraktad.

Bättre vara ringa och ha en tjänare,
    än spela förnäm och sakna bröd.

10 Den rättfärdige vet hur hans boskap känner det,
de ogudaktigas hjärtelag är grymt.

11 Den som brukar sin åker får bröd så det räcker,
den som jagar efter fåfängliga ting saknar förstånd.

12 Den ogudaktige har begär till de ondas fångst,
men de rättfärdigas rot ger frukt.

13 Den onde snärjs i sina läppars synd,
men den rättfärdige slipper ut ur nöden.

14 Av sin muns frukt blir man mättad med gott,
vad en människa gjort får hon tillbaka.

15 Dårens väg är rätt i hans egna ögon,
den är vis som lyssnar till råd.

16 Dåren visar genast sin vrede,
    klok är den som döljer smälek.

17 Den ärlige talar sanning,
    ett falskt vittne bedrar.

18 Ord från en tanklös kan hugga som svärd,
de visas tunga ger läkedom.

19 Sanna ord består för evigt,
    en lögnaktig tunga blott ett ögonblick.

20 De som smider onda planer har falskhet i hjärtat,
de som främjar frid får glädje.

21 Inget ont drabbar den rättfärdige,
    men över de ogudaktiga kommer olycka i fullt mått.

22 Lögnaktiga läppar är en styggelse för Herren,
de som handlar rättfärdigt behagar honom.

23 En klok man döljer sin kunskap,
    dårars hjärtan ropar ut sitt oförnuft.

24 Flitig hand får härska,
    den late tvingas till trältjänst.

25 Bekymmer tynger en mans hjärta,
ett vänligt ord ger det glädje.

26 Den rättfärdige väljer sitt sällskap,
de ogudaktigas väg för andra vilse.

27 Den late får inte tag i sitt villebråd,
flit är för människan en dyrbar skatt.

28 På rättfärdighetens väg är liv,
    ingen död finns på den vägen.

2 Korinthierbrevet 4

Därför, då vi genom Guds barmhärtighet har denna tjänst, så tappar vi inte modet. Vi har avsagt oss allt hemligt och skamligt och använder inga knep. Vi förfalskar inte Guds ord utan lägger öppet fram sanningen och anbefaller oss själva inför Gud åt varje människas samvete. Är vårt evangelium dolt, så är det dolt för dem som går förlorade. Ty den här tidsålderns gud har förblindat de otroendes sinnen, så att de inte ser ljuset som strålar ut från evangeliet om Kristi härlighet - han som är Guds avbild. Vi predikar inte oss själva, utan Jesus Kristus som Herren, och oss som era tjänare för Jesu skull. Ty Gud som sade: "Ljus skall lysa fram ur mörkret", han har låtit ljus lysa upp våra hjärtan, för att kunskapen om Guds härlighet, som strålar fram i Kristi ansikte, skall sprida sitt sken.

Skatten i lerkärl

Men denna skatt har vi i lerkärl, för att den väldiga kraften skall vara Guds och inte komma från oss. Vi är på allt sätt trängda men inte utan utväg, rådvilla men inte rådlösa, förföljda men inte övergivna, nerslagna men inte utslagna. 10 Alltid bär vi Jesu död i vår kropp, för att också Jesu liv skall bli synligt i vår kropp. 11 Ty vi som lever utlämnas ständigt åt döden för Jesu skull, för att också Jesu liv skall uppenbaras i vår dödliga kropp. 12 Så verkar döden i oss, och livet i er. 13 Men då vi har samma trons ande som i skriftordet: Jag tror, därför talar jag, [a] så tror också vi, och därför talar vi. 14 Ty vi vet att han som uppväckte Herren Jesus skall uppväcka oss tillsammans med Jesus och låta oss träda fram tillsammans med er. 15 Allt sker för er skull, för att nåden genom att komma allt fler till del skall få tacksägelsen att flöda över till Guds ära.

Tron och hoppet

16 Därför tappar vi inte modet. Även om vår yttre människa bryts ner, förnyas vår inre människa dag för dag. 17 Ty vår nöd, som varar ett ögonblick och väger lätt, bereder åt oss på ett oändligt rikt sätt en härlighet, som väger tungt och varar i evighet. 18 Vi riktar inte blicken mot det synliga utan mot det osynliga. Ty det synliga är förgängligt, men det osynliga är evigt.

Svenska Folkbibeln (SFB)

1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln