Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Números 4

Deberes de los coatitas

Entonces el Señor habló a Moisés y a Aarón, diciendo: Haced un censo[a] de los descendientes[b] de Coat, de entre los hijos de Leví, por sus familias, conforme a sus casas paternas, de treinta años arriba hasta los cincuenta, todos los que se enlistan[c] para servir en la tienda de reunión(A). Este será el servicio de los descendientes[d] de Coat en la tienda de reunión, con relación a las cosas más sagradas[e]: Cuando el campamento se traslade, Aarón y sus hijos entrarán y quitarán el velo(B) de separación, y con él cubrirán el arca del testimonio(C); y colocarán sobre ella una cubierta de piel de marsopa(D), y extenderán encima un paño todo de azul[f] puro, y luego colocarán sus varas. Sobre la mesa del pan de la Presencia[g] tenderán también un paño azul, y en él pondrán las fuentes[h], las cucharas, los tazones para los sacrificios y los jarros para hacer libación; el pan perpetuo estará sobre él(E). Y extenderán sobre ellos un paño carmesí[i], y los cubrirán con una cubierta de piel de marsopa, y luego colocarán sus varas. Tomarán entonces un paño azul y cubrirán el candelabro(F) del alumbrado, las lámparas, las despabiladeras, los platillos(G) y todos los utensilios para el aceite con que lo sirven; 10 lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de piel de marsopa, y lo colocarán sobre las parihuelas. 11 Y extenderán sobre el altar de oro un paño azul, y lo cubrirán con una cubierta de piel de marsopa, y colocarán sus varas; 12 y tomarán todos los utensilios para el ministerio[j] con que sirven en el santuario, los pondrán en un paño azul, los cubrirán con una cubierta de piel de marsopa y los colocarán sobre las parihuelas. 13 Quitarán entonces las cenizas[k] del altar(H) y extenderán sobre él un paño de púrpura. 14 Y le pondrán encima todos los utensilios con que sirven en relación con él: los braseros, los garfios, las palas y los tazones, todos los utensilios del altar. Y extenderán sobre él una cubierta de piel de marsopa y colocarán sus varas. 15 Cuando Aarón y sus hijos hayan terminado de cubrir los objetos sagrados y todos los utensilios del santuario, cuando el campamento esté para trasladarse, vendrán después los hijos de Coat para transportarlos, pero que no toquen los objetos sagrados pues morirían(I). Estas son las cosas que transportarán[l] los hijos de Coat en la tienda de reunión. 16 Pero la responsabilidad de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, será el aceite para el alumbrado(J), el incienso aromático(K), la ofrenda continua de cereal(L) y el aceite para ungir(M). Tendrá la responsabilidad de todo el tabernáculo[m] y de todo lo que en él hay, con el santuario y sus enseres.

17 Después el Señor habló a Moisés y a Aarón, diciendo: 18 No permitáis que la tribu de las familias de los coatitas sea cortada[n] de entre los levitas. 19 Esto haréis con ellos para que vivan y no perezcan cuando se acerquen a los objetos santísimos(N): Aarón y sus hijos entrarán y señalarán a cada uno de ellos su trabajo y su carga; 20 pero no entrarán, ni por un momento, a ver los objetos sagrados, para que no mueran(O).

Deberes de los gersonitas

21 Y habló el Señor a Moisés, diciendo: 22 Haz también un censo[o] de los hijos de Gersón por[p] sus casas paternas, según sus familias; 23 los contarás[q] desde los treinta hasta los cincuenta años de edad; todos los que se enlisten[r] para cumplir el servicio, para hacer la obra en la tienda de reunión(P). 24 Este será el ministerio de las familias de los gersonitas para servir y para transportar: 25 llevarán las cortinas del tabernáculo(Q), de la tienda de reunión, con su cubierta, la cubierta de piel de marsopa(R) que está encima de él, el velo[s] de la entrada de la tienda de reunión, 26 las cortinas del atrio(S), el velo para la entrada del atrio que está alrededor del tabernáculo y del altar, con sus cuerdas y todos los utensilios para el servicio de ellos; todo lo que se deba hacer, ellos lo harán[t]. 27 Bajo las órdenes[u] de Aarón y de sus hijos estará todo el ministerio de los hijos de los gersonitas, en relación con todas sus cargas y todo su trabajo; y tú les asignarás como responsabilidad todas sus cargas. 28 Este es el servicio de las familias de los hijos de los gersonitas en la tienda de reunión; sus deberes estarán bajo la dirección[v] de Itamar, hijo del sacerdote Aarón.

Deberes de los hijos de Merari

29 A los hijos de Merari los contarás por sus familias, por sus casas paternas; 30 los contarás desde los treinta hasta los cincuenta años de edad, todos los que se enlisten[w] para servir en la tienda de reunión(T). 31 Esta es su responsabilidad de lo que han de transportar, para todo su servicio en la tienda de reunión: las tablas del tabernáculo, sus barras, sus columnas, sus basas, 32 las columnas alrededor del atrio y sus basas, sus estacas y sus cuerdas, con todos sus utensilios y con todo su servicio; y les asignarás por nombre los objetos que han de transportar[x]. 33 Este es el servicio de las familias de los hijos de Merari. Para todo su servicio en la tienda de reunión estarán bajo las órdenes[y] de Itamar, hijo del sacerdote Aarón.

Los levitas en edad de servicio

34 Entonces Moisés y Aarón y los jefes de la congregación contaron a los hijos de los coatitas por sus familias y por sus casas paternas, 35 de treinta años en adelante hasta los cincuenta, todo el que se enlistó[z] para servir en la tienda de reunión(U). 36 Y los enumerados[aa] por sus familias fueron dos mil setecientos cincuenta. 37 Estos son los enumerados de las familias coatitas, todos los que servían en la tienda de reunión, a quienes Moisés y Aarón contaron conforme al mandamiento[ab] del Señor por medio[ac] de Moisés.

38 Estos son los enumerados de los hijos de Gersón por sus familias y por sus casas paternas, 39 de treinta años en adelante hasta los cincuenta, todo el que se enlistó[ad] para servir en la tienda de reunión; 40 los enumerados, por sus familias, por sus casas paternas, fueron dos mil seiscientos treinta. 41 Estos son los enumerados de las familias de los hijos de Gersón, todos los que servían en la tienda de reunión, a quienes Moisés y Aarón contaron conforme al mandamiento del Señor.

42 Y estos son los enumerados de las familias de los hijos de Merari por sus familias y por sus casas paternas, 43 de treinta años en adelante hasta los cincuenta, todo el que se enlistó[ae] para servir en la tienda de reunión(V); 44 los enumerados por sus familias, fueron tres mil doscientos. 45 Estos son los enumerados de las familias de los hijos de Merari, a quienes Moisés y Aarón contaron conforme al mandamiento del Señor por medio de Moisés.

46 Todos los enumerados de los levitas a quienes Moisés y Aarón y los jefes de Israel contaron, por sus familias y por sus casas paternas, 47 de treinta años en adelante hasta los cincuenta, todo el que podía enlistarse[af] para servir y hacer el trabajo de transportar la tienda de reunión, 48 fueron[ag] ocho mil quinientos ochenta(W). 49 Fueron contados(X) conforme al mandamiento del Señor dado por medio de Moisés, cada uno según su ministerio o según su cargo; y estos fueron los enumerados, tal como el Señor había ordenado a Moisés.

Salmos 38

Oración del pecador contrito

Salmo de David. Para conmemorar.

38 Señor, no me reprendas en tu enojo(A),
ni me castigues en tu furor.
Porque tus saetas se han clavado en mí(B),
y sobre mí ha descendido tu mano(C).
Nada hay sano en mi carne(D) a causa de tu indignación(E);
en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado(F).
Porque mis iniquidades han sobrepasado mi cabeza(G);
como pesada carga, pesan mucho para mí.
Mis llagas[a] hieden y supuran.
A causa de mi necedad[b](H),
estoy encorvado y abatido[c] en gran manera(I),
y ando sombrío todo el día(J).
Porque mis lomos están inflamados de fiebre[d](K),
y nada hay sano en mi carne(L).
Estoy entumecido y abatido en gran manera(M);
gimo[e] a causa de la agitación[f] de mi corazón(N).

Señor, todo mi anhelo está delante de ti(O),
y mi suspiro no te es oculto(P).
10 Palpita mi corazón, mis fuerzas me abandonan(Q),
y aun la luz de mis ojos se ha ido de mí[g](R).
11 Mis amigos[h] y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga(S),
y mis parientes se mantienen a distancia(T).
12 Los que buscan mi vida[i](U) me tienden lazos(V);
los que procuran mi mal(W) hablan de mi destrucción,
y traman traición todo el día(X).

13 Mas yo, como el sordo, no oigo;
soy como el mudo que no abre la boca(Y).
14 Sí, soy como el hombre que no oye,
y en cuya boca no hay réplica.
15 Porque en ti espero(Z), oh Señor;
tú responderás(AA), Señor, Dios mío.
16 Pues dije: Que no se alegren de mí
los que, cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí(AB).
17 Porque yo estoy a punto de caer(AC),
y mi dolor está continuamente delante de mí(AD).
18 Confieso, pues, mi iniquidad(AE);
afligido estoy a causa de mi pecado(AF).
19 Pero mis enemigos son vigorosos y fuertes[j](AG);
muchos son los que sin causa me aborrecen(AH).
20 Y los que pagan mal por bien(AI)
se me oponen(AJ), porque yo sigo lo bueno.
21 No me abandones, oh Señor;
Dios mío, no estés lejos de mí(AK).
22 Apresúrate a socorrerme(AL),
oh Señor, salvación mía(AM).

Cantares 2

LA ESPOSA:

Yo soy la rosa[a](A) de Sarón(B),
el lirio(C) de los valles.

EL ESPOSO:

Como el lirio entre los espinos,
así es mi amada[b](D) entre las doncellas[c].

LA ESPOSA:

Como el manzano[d](E) entre los árboles del bosque,
así es mi amado entre los jóvenes[e].
A su sombra placentera[f] me he sentado,
y su fruto(F) es dulce a mi paladar.
Él me ha traído(G) a la sala del banquete[g],
y su estandarte(H) sobre mí es el amor.
Sustentadme con tortas de pasas(I),
reanimadme con manzanas[h](J),
porque estoy enferma de amor(K).
Esté su izquierda bajo mi cabeza
y su derecha me abrace(L).

EL ESPOSO:

Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén(M),
por las gacelas o por las ciervas(N) del campo,
que no levantéis ni despertéis a mi amor,
hasta que quiera(O).

LA ESPOSA:

¡Una voz! ¡Mi amado!
He aquí, él viene,
saltando por los montes(P),
brincando por los collados.
Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo[i](Q).
He aquí, se detiene detrás de nuestro muro,
mirando por las ventanas,
atisbando por las celosías(R).

10 Mi amado habló[j], y me dijo:
«Levántate, amada mía, hermosa mía,
y ven conmigo(S).
11 Pues mira, ha pasado el invierno,
ha cesado la lluvia y se ha ido.
12 Han aparecido las flores en la tierra;
ha llegado el tiempo de la poda[k],
y se oye la voz de la tórtola(T) en nuestra tierra.
13 La higuera(U) ha madurado sus higos,
y las vides en flor han esparcido su fragancia.
Levántate amada mía, hermosa mía,
y ven conmigo(V)».

EL ESPOSO:

14 Paloma mía(W), en las grietas de la peña[l](X),
en lo secreto de la senda escarpada[m],
déjame ver tu semblante,
déjame oír tu voz(Y);
porque tu voz es dulce,
y precioso tu semblante(Z).

EL CORO:

15 Cazadnos las zorras(AA),
las zorras pequeñas[n] que arruinan las viñas,
pues nuestras viñas están en flor(AB).

LA ESPOSA:

16 Mi amado es mío, y yo soy suya(AC);
él apacienta su rebaño entre los lirios(AD).
17 Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras(AE),
vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela
o a un cervatillo[o](AF) sobre los montes(AG) de Beter[p].

Hebreos 2

Peligro de la negligencia

Por tanto, debemos prestar mucha mayor atención a lo que hemos oído[a], no sea que nos desviemos(A). Porque si la palabra hablada(B) por medio de ángeles(C) resultó ser inmutable[b], y toda transgresión y desobediencia(D) recibió una justa retribución(E), ¿cómo escaparemos nosotros si descuidamos(F) una salvación(G) tan grande? La cual, después que fue anunciada[c](H) primeramente por medio del Señor, nos fue confirmada(I) por los que oyeron, testificando Dios juntamente con ellos, tanto por señales[d](J) como por prodigios(K), y por diversos milagros[e](L) y por dones[f] del Espíritu Santo(M) según su propia voluntad(N).

Cristo coronado de gloria y honor

Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero[g](O), acerca del cual estamos hablando. Pero uno ha testificado en cierto lugar(P) diciendo:

¿Qué es el hombre para que de Él te acuerdes,
o el hijo del hombre para que te intereses en Él(Q)?
(R)Le has hecho un poco inferior a los Ángeles;
le has coronado de gloria y honor,
y le has puesto sobre las obras de tus manos[h];
todo lo has sujetado bajo sus pies(S).

Porque al sujetarlo todo a él, no dejó nada que no le sea sujeto. Pero ahora no vemos aún todas las cosas sujetas a él(T). Pero vemos a aquel que fue hecho un poco inferior a los ángeles(U), es decir, a Jesús, coronado de gloria y honor(V) a causa del padecimiento de la muerte(W), para que por la gracia de Dios(X) probara la muerte(Y) por todos(Z). 10 Porque convenía que aquel(AA) para quien son todas las cosas y por quien son todas las cosas(AB), llevando muchos hijos a la gloria, hiciera perfecto(AC) por medio de los padecimientos al autor[i] de la salvación de ellos(AD). 11 Porque tanto el que santifica(AE) como los que son santificados(AF), son todos de un Padre(AG); por lo cual Él no se avergüenza de llamarlos hermanos(AH), 12 diciendo:

Anunciaré tu nombre a mis hermanos,
en medio de la congregación[j] te cantaré himnos(AI).

13 Y otra vez:

Yo en Él confiaré[k](AJ).

Y otra vez:

He aquí, yo y los hijos que Dios me ha dado(AK).

14 Así que, por cuanto los hijos participan de carne y sangre[l](AL), Él igualmente participó también de lo mismo(AM), para anular mediante la muerte el poder(AN) de aquel que tenía el poder de la muerte, es decir, el diablo(AO), 15 y librar a los que por el temor a la muerte, estaban sujetos a esclavitud(AP) durante toda la vida. 16 Porque ciertamente no ayuda a los ángeles, sino que ayuda a[m] la descendencia[n] de Abraham. 17 Por tanto, tenía que ser[o] hecho semejante a sus hermanos(AQ) en todo, a fin de que llegara a ser un misericordioso y fiel(AR) sumo sacerdote(AS) en las cosas que a Dios atañen(AT), para hacer propiciación(AU) por los pecados del pueblo. 18 Pues por cuanto Él mismo fue tentado(AV) en el sufrimiento, es poderoso para socorrer a[p] los que son tentados.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation