M’Cheyne Bible Reading Plan
Tej tpon Pablo tuj tnom Corinto
18 Tbajlenxitl tzunj juˈwa, bix e cub tchˈixbeˈn Pablo tbeyel taakˈen, bix etzxin tuj tnom te Atenas, bix e xiˈxin tuj tnom te Corinto. 2 Jatztzen oca noj Pablo tiˈ junxin judío Aquila tbi. Jxin Aquila jatzen otk tzˈitzˈjaxin maan tuj ttxˈotxˈ Ponto. Pero maatkxsen tpomlenxin tuya t‑xuˈlxin Priscila te najal tuj txˈotxˈ te Italia. Pero attzen jun kˈij ja tzunj xin Claudio, cawel tibaj cykil twitz txˈotxˈ, otktzen tkbaxin tuˈn cyetz baj cykilj xjal judío tuj tnom te Roma tuj Italia. Juˈtzen tten tpomlen Aquila najal tuj Corinto. Jatztzen e cnetakexin tuˈn Pablo, bix e xiˈxin kˈolbel. 3 Bixsen e posadayin Pablo tjaxin. Te Aquila taakˈen, binchal ke neeˈ cocˈ jaaˈxin. Jaj najben cye soldado oj ncheˈx tuj kˈoj. Bix jax juˈxte Pablo, baˈn texin tzˈakˈanana juˈwa, bix akˈkexin akˈanal junx. 4 Ke sábadotzen bix el Pablo tuj taakˈen tuˈn tocxxin cyuj camon jaaˈ, bix nuk e yolenxin cyuya xjal judío bix ke xjal griego, tuˈn tcub cycˈuˈj tuˈn cyocslan tiˈ Jesús.
5 Cwa cyetz Silas tuya Timoteo tuj Macedonia, bix e ponkexin tuj Corinto. Tejtzen cyponxin, bix e cyaj tkˈoˈn Pablo taakˈen junx maj, tuˈn toc tenxin junx maj bix tuya cykil tanemxin te kbalte cye xjal judío ka ja Jesús Scyˈoˈn tuˈn Dios, jaxsen xinj tzin cyyoˈn xjal judío.
6 Pero min e cybi judío ja yol lu, bix akˈ ke xjal judío xool cyiw yol bix kˈoj yol tiˈ Pablo. Entonces bix e cyaj ttz̈toˈn Pablo kuk cyiˈ tiˈj te yecˈbilte ka otk cyaj tcyeˈyen Pablo ejeeˈxin tuj cyilxin. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye:
―Ma txiˈ nkˈoˈn jun tumel tuˈn cyiikˈentey chunkˈlal te junx maj. Katzen ma cheˈxa tuj kˈakˈ, junxsen maj cyey cyculpey, yaaˈntzen wetlwe. Ke cyey ejeeˈy judío, mayˈxsen tzˈel cyxooˈna tyol Dios junx maj. Matzen chixwe cyiˈj xjal yaaˈn judío te oylxte cye―tz̈itzen Pablo cye judío.
7 Tej t‑xiˈ tkbaˈn Pablo yol juˈwa, bix etz Pablo tuj camon jaaˈ, bix e xiˈxin tja junxin xjal Tito Justo tbi, nka najlacxin ttxlaj camon jaaˈ. Ja tzunj xin Justo nuk nabinx texin tyol Dios. 8 Mastzen yaj ja tzunj xin Crispo, cawel tuj camon jaaˈ, bix cykil ke te tjaxin, bix ocslanke. Bix nim xjal te Corinto, tejtzen toc cybiˈn jtyol Pablo, bix ocslan ke xjal, bix e bautizarjke.
9 Attzen jun kˈij te koniyan bix ul Kman Jesús tuj twitziyˈ Pablo, bix e tkbaxin:
―Miˈn tzaj ttz̈i tiˈja. Baˈnte oj tyolen tey we wiˈj. Miˈn weˈy tyolena, 10 cuma lu kenwe ntiin tuyey. Cxeˈl nkbaˈn tey min‑al cˈoquel ipan tiˈja, bix min‑al cˈoquel kˈojl tiˈja tuj ja tnom lu. Nimxsen xjal cˈoquel lpe wiˈj tzalu―tz̈i Jesús te Pablo tuj twitziyˈ.
11 Entonces bix e cyaj Pablo tuj Corinto te jun jnabkˈi tuya niyˈjan. Tujtzen cykil ja tyema e xnakˈtzan Pablo tyol Dios cye xjal.
12 Pero tejtzen tjax jxin Galión te cawel tuj ttxˈotxˈ Grecia, juntl tbi ttxˈotxˈ Acaya, bix oc cychmon cyiib cykil ke judío te kˈojlel tiˈ Pablo, bix e xiˈ kˈiˈnkexin cywitz cawel. 13 Bix e xiˈ cykbaˈnxin te cawel:
―Taat, tej xjal lu niyˈ te ja te yajlalcˈa ke xjal tuˈn cynaˈn Dios, pero jtley jun wikxitl tten bix junx maj kaˈ twitzj ley te Roma―tz̈itzen ke xjal judío.
14 Bix e jket ttzi Pablo te coˈpl tiib. Pero tujx naj takˈ Galión, jxin cawel, yolel cyuya judío. Tz̈i tzunxin cyjulu:
―Key taat judío, nuket ma tzˈoctz cykˈoˈna jun techel ka at tkaˈyel ma cub tbinchen Pablo, tuyatzen cykil ncˈuˈj cheˈx ncyeˈyena tiˈj. 15 Pero yaaˈn juˈ ttena. Nuk tiˈ cyley judío te ja. Yaaˈn cyeycye Roma cyley. Nuk yol te ja cyey cyxola. Mintiiˈte til binne tten. Cynincˈuˈnx cyiiba. Mlay tzˈocx nkˈonwe wiib tuj cyleya―tz̈itzen Galión.
16 Tejtzen tkbante xinj juˈwa, bix etz tlojoˈn cawel ejeeˈxin tiˈjxe stisbil. 17 Bix e cytzuy xjal judío jxin Sóstenes, jxin acˈaj cawel tibaj camon jaaˈ, bix e baj cypjuˈn xjal jaxin twitz stisbil. Pero amale otket tzˈoc tcyeˈyen Galión tikˈch jilel, min e xiˈ tkˈoˈnxin tcˈuˈjxin tiˈj.
18 Nimxtl kˈij e ten Pablo tuj Corinto. Pero cwa tkˈolbenxin cye ocslal, bix etzxin. Yaltzen cye Aquila tuya Priscila, bix e xiˈ cyjunen cyiibxin tuya Pablo, bix e ponkexin tuj jun nka tnom te Cencrea. Jatztzen eˈla mtzet ttzmal twiˈ Pablo te techlal ka otk tcuyante Pablo jun tyol otk tkba twitz Dios nejl. Tbajlenxitl tzunj juˈwa, bix ocxkexin tuj jun barc tuˈn tcub cyxajbenxin aˈ, tuˈn cyponxin tuj ttxˈotxˈ Siria, jaaˈ taˈ jtnom te Antioquía. 19 Tujtzen cybexin e ponakexin tuj tnom Efeso, jaaˈxsen e cyjaˈ te Priscila tuya Aquila te junx maj. Jaan Pablo e ten tuj Efeso cab kˈij. Bix ocxxin tuj camon jaaˈ te rasonel cyuya judío. 20 Bix oc ten ke judío cubsal cywitz texin tuˈn tcyaj Pablo cyuyaxin. Pero min e tcuya Pablo. 21 Bixsen e kˈolbenxin cyexin, bix e xiˈ tkbaˈnxin ke mancˈbil tyolxin:
―Weya il tiˈj tuˈn npona Jerusalén te iyˈsal tej ninkˈij tzul. Pero ka ma tcuya Dios, chin ul meltzˈajwe kˈolbel cyey juntl maj―tz̈i Pablo cye judío. Bix etzxin tuj Efeso tuj jun barc.
Tej t‑xiˈ tzyet toxen maj taakˈen Pablo te kbalte tyol Dios
22 Cwax tpon barc tuj tnom te Cesarea, bix e xiˈ Pablo tuj Jerusalén. Jatztzen e kˈolbena Pablo cye ocslal tuj tja Dios, bix ajcˈatz meltzˈajxin tuj Antioquía juntl maj, jaaˈj e tzaaˈ tzyet tbexin jatxe nejl.
23 Tel‑lenxitltzen cab tkˈijxin jatzewe, bix etz Pablo juntl maj tuj tbe. Bix aj meltzˈajxin tuj cykil kej tnom tuj ttxˈotxˈ Galacia bix Frigia, jaaˈj otk tziyaxin xnakˈtzal nejl. Jakˈch iˈyaxin n‑ocxa tnimsaˈnxin cycˈuˈj ocslal.
Tej tkbaˈn Apolos tyol Dios tuj tnom Efeso
24 Joocˈtzen at‑xte Pablo tuj Galacia bix Frigia, bix e ponxin tuj tnom Efeso junxin judío Apolos tbi. Jxin Apolos te Alejandríaxin te ttxˈotxˈ Egipto. Jatzen jun xjalj ttzkiˈn ti tten tuˈn tcub cycˈuˈj xjal, bix junx maj ttzkiˈnxin tyol Dios tuj uˈj. 25 Bix jax ttzkiˈnxin tikˈch otk tkba Juan Bautista tibaj Kman Jesús. Tuyaxsen cykil tcˈuˈj Apolos e xnakˈtzan cyiˈ xjal tuj Efeso tiˈj alcyej n‑el tniyˈxin tiˈ Jesús. Otk tzˈel texin tniyˈ tiˈj ka oj tbautizarj jun xjal, nxiˈtzen tyeecˈan ka otk cyaj tcyeˈyen til. Pero min el tniyˈ Apolos tiˈj otk tzul aj Jesús. 26 Juˈtzen tten xnakˈtzan Apolos. Kˈukbaj cˈuˈl xsunxin takˈxin yolel tuj camon jaaˈ. Pero tejtzen toc tbiˈn Priscila bix Aquila ke tyol Apolos, bix el cyniyˈxin tiˈj ka at‑x chˈintl min tzˈel tniyˈxin tiˈ Jesús. Entonces bix ex cyiiˈnxin Apolos tjunal, bixsen e baj cykbaˈnxin mas tuj chicˈaj jax yol. Tz̈i tzunkexin cyjulu:
―Apolos, lu tey nkban cye xjal: “Ya lu Scyˈoˈn tuˈn Dios tzula. Cybincham cyiiba, bix chi meltzˈaja te kˈil texin,” tz̈i tzuna, tisenx e tkba Juan Bautista. Pero qˈuelel tey tniyˈ tiˈj tej xin Scyˈoˈn tuˈn Dios o tzul aj texin―tz̈i tzunkexin.
27 Bix e tcuya Apolos kej yola. Yajcˈatltzen bix e tajbexin tiyˈxin tuj mar tuˈn tponxin tuj ttxˈotxˈ Acaya te kbalte tbanel acˈaj yol. Ke ocslal te Efeso el cye xjal baˈn tuj cywitz, bix oc cyonen xjal jaxin, bix e cub cytzˈiˈbenxin jun uˈj cye ocslal te Acaya tuˈn cyiikˈente xjal jaxin. Cwa tpon Apolos tuj tnom te Corinto tuj Acaya. Jatztzen oca tonenxin kej xjal otk cyiikˈ coˈpbil tuˈn t‑xtalbil Dios. 28 Bix tuya nim tipemalxin tuˈn tcub cyiˈ xjal, bix e cub tyeecˈanxin ti toc cyuˈn tyol Dios, ka ja Jesús Scyˈoˈn tuˈn Dios, jxin ayoˈn te coˈpl xjal, bix ayoˈn cyuˈn judío. Cywitztzen cykil xjal bix e cub tkˈoˈnxin tuj chicˈaj ti tten cyxnakˈatz yaaˈn jiquen xjal judío tiˈj Jesús. Bix jax min el cyiiˈn cyexin cyiib tiˈj.
E tkba Jesús tuˈn tcub xitj tja Dios
13 Teltzen Jesús tiˈ tja Dios cyuya t‑xnakˈatz, bix e xiˈ tkbaˈn jun cyexin te Jesús:
―Xnakˈtzal, cyena, ¡a xsun xak binchbil tej tja Diosa, bix axse cycyeˈyencj nmak jaaˈ tej tja Diosa!―tz̈i tzunkexin.
2 Pero bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Cyeˈncxixseke tiˈj lux ke jaaˈ eteˈwa, cuma tzul jun kˈij oj cyiyˈ kuchˈj jaaˈwa. Mi nuket jun xak cyjel tibaj juntl―tz̈i Jesús.
Kej yecˈbil cyuj mancˈbil kˈij
3 Bix etzkexin tuj Jerusalén, bix e xiˈkexin twiˈj witz te Olivos tumel tja Dios. Bix e cub ke Jesús tuj cˈul. Bix e xiˈ lkˈe ke Pedro, Santiago, Juan, bix Andrés tiˈ Jesús te kanlecte:
4 ―Taat, ¿jtojtzen pjel jma tzaj tkbaˈna keya? ¿Bix titzen jilel techel tzul oj chˈitk tbaj juˈwa?―tz̈i tzunkexin te Jesús.
5 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Cykˈoˈnc cycˈuˈja tiˈj nuk al cub yajlante cyey. 6 Cuma tzul nim xjal kbalte: “Inayen wej Scyˈoˈn tuˈn Dios,” tz̈i cybel, bix cwel cyyajlaˈn nim xjal. 7 Ojtzen toc cycyeˈyena nbaj kˈoj tzalu bix nxiˈ cybiˈna nbajtl kˈoj jakˈch tumel, miˈn chi jaw seyˈpaja, cuma juˈ il tiˈj pjel te mintknaˈx tbaj twitz txˈotxˈ. 8 Tzul jun kˈij cˈoquel kˈoj tuˈn jun nin tnom tuya juntl nin tnom tuj cykil twitz txˈotxˈ. Bix nuk jakˈch qˈuiyela xcyaklajnab. Bix pjel nim weyaj twitz txˈotxˈ. Maantkxixse ja te t‑xeeˈ tchyonelja, tisen jun xuuj at tuj tchyonel tal. Juˈtzen pjelte twitz txˈotxˈ oj mitknaˈx tbaj. 9 Yaltzen cyey, cycˈojlamxix cyiiba tuya tikˈch cyyola, cuma chi xeˈl kˈoˈna cye cawel tuˈn cyoc pjeta cyuj camon jaaˈ te xnakˈtzabl tyol Dios nuk wiˈjcˈa. Bix chi xeˈl chkˈeta cywitz gobernador bix cywitz nin cawel nuk wiˈjcˈa, bixse t‑xiˈ cykˈumena ti nten.
10 Tetzen mintknaˈx tbaj twitz txˈotxˈ, qˈuelex tz̈itj tpocbal jyol coˈpbil xjal tuj cykil tnom twitz txˈotxˈ. 11 Ejeeˈ tzuna chi elex tz̈itpunte tej yola. Juˈ tzunj miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja oj tzyuˈnkey cyuˈn cawel nuk wiˈjcˈa, bix miˈn baj cynincˈuˈna tiˈj ti cyyola, cuma yaaˈn tiˈ cywiˈy ctzaala cyyola, sino ja te Espíritu Santo cˈoquex kbante tuj cywiˈy ti cyyola cye cawel.
12 Cye tzunj kˈij chi ul, ke cytzicyxse xjal ke cyitzˈenxse xjal cxeˈl kˈonte juntl tuj cykˈab cawel tuˈn cybyet, bix ke cwal chi oquel kˈojl cyiˈ cyman, bix cxeˈl cykˈoˈn cwal ke cyman tuˈn cybyet. 13 Bix nim xjal cˈoquel chiˈl cyiˈja cuma telniyˈx ka wuya cykˈona cyiiba. Pero alj xjal min xcyaj cyeˈyente we ojxe tbyet, chi tzakpajeltzen twitz kˈakˈ tuˈn Dios. 14 Cxeˈltzen nkbaˈn cyey juntl yol ilcˈa tiˈj. Cycˈojlam cyiiba. Ojtzen toc cycyeˈyena jun xjal xitel, biˈx cyjel weˈ jun ti jilel tuˈn tjunalx bix chi iˈyel tzˈeˈya tuˈn, tocxsen jaaˈj yaaˈn baˈn tocxe ten, jatzen baˈn cyxiˈ okj jxjal te Judea tuj cˈul cyxol witz tuˈn tclet cychunkˈlal. Il tiˈj pjel te ja lu. Juˈ tzunj tzˈocxix cycˈuˈja tiˈj oj tbaj. 15 Alcyej najlan tja oj tul jxjal xitel, miˈn chi ocxtle kˈilbetz titl cyey tuj cyjay, sino txucl chi xeˈl oka tuj cˈul. 16 Bix alj nakˈanan tuj taakˈen, miˈn tzˈajtz meltzˈaj tuj taakˈen, mitetpe te kˈilbex ke tiˈj. 17 Mlayxix kej xuuj preñada, bix ma nchˈuˈn cyal, oj cyel ok oj tul ja ila. 18 Bix cykanex te Dios nuket miˈn baj juˈwa tuj jbalel, cuma cyiwxse tbetsaj. 19 Bix cuma jaxse cab kˈij tchyonelj, bix bajxsen pjaˈ jun maj juˈwa jatxe tcublen itzˈj twitz txˈotxˈ tuˈn Dios, bix miˈn baj juntl maj juˈwa oj tbaj ja lu. 20 Nuket miˈn cub tbajsaˈn Dios ja qˈuixcˈaja twitz txˈotxˈ, milen‑al juntl xjal jacˈa cyaj itzˈj. Pero tzulxin te bajsalcˈa twiˈ tuˈn tanemxin cyiˈj texin t‑xjal.
21 Katzen al jun xjal ma tzˈoc kbante cyey: Cycyeˈyenctzen, lu tzunj xin Scyˈoˈn tuˈn Dios lu, ka tz̈i cyseja, miˈn tzˈoc cybiˈna, 22 cuma tzultzen nim xjal ẍtakˈ kbalte ka ejeeˈ Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel, bix tzul xjal ẍtakˈel ka ejeeˈ tyolel Dios. Ejeeˈ tzunj xjal lu chi cwel binchante techel bix nuk tikˈch cbinel cyuˈn tuya cyipemal te yajlal cye xjal, bix chi oquel ten niyˈbelte tuya cyipemal laˈ ka miˈn chi cub tzˈak cyuyaxe jte Dios t‑xjal. 23 Cykil tzunja lu nxiˈ nkbaˈn cyey nejl. Cycˈojlantzen cyiiba twitz tuˈn miˈn chi cub tzˈaka.
Ti tten oj tul tcwal Dios juntl maj
24 Yaltzen tej kˈij oj takˈ iyˈpa n‑el baj qˈuixcˈaj, cˈoquel klolj twitz kˈij, ya miˈn txakentl xjaw, 25 chi cˈuˈl tzˈak cheˈw, bix nuk cluˈleltl tipemal twitz cyaˈj tuˈn t‑xiˈ xitj. 26 Cyuj xsunj kˈij oj nchicˈajaxa inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, tzajnin kena twitz txˈotxˈ tuj muj, tuya nim wipemala bix tzinxsen chin txakakana. 27 Ojtzen wul, chi ultzen nsmaˈn nsanjel tuj cyaˈj tuj cykil twitz txˈotxˈ, tuyaxe cykil jaaˈ pomnina baj ttxaˈn twitz txˈotxˈ, tuˈn cyoc chmet jxjal ebil nyola.
28 Cycnomtzen. Nkˈaˈcˈatzen jun techel ti tten oj wul, tuya ti tten oj nxulan jun wiˈ higuera. Oj n‑alajin tkˈab higuera bixsen n‑akˈ eletz muxkˈaj t‑xul, ya telniyˈtzen tuj cywitza ka chˈitk toc coresma. 29 Tisen tzunj t‑xul higuera n‑etz te chˈitk coresma, qˈuelelcˈatzen cyniˈya tiˈj oj tbaj tikˈch ma txiˈ nkbaˈn cyey twitz txˈotxˈ, jatzen techel ka chˈitk tetz jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuj cyaˈj. 30 Tzinexix cxeˈl nkbaˈn cyey jcyiyˈjil xjal te Israel miˈn baj teja, sino qˈuitzˈjelxte ojxe tbaj tisej ma txiˈ nkbaˈn cyey. 31 Il tiˈj juˈ pjela. Te cyaˈj bix te twitz txˈotxˈ chi pjelxcye, pero ke weya nyol mlay chi bajcye.
32 Yaltzen tej tuˈn alcye kˈij bix jniyˈ hora oj wul, min‑al ebilte. Mitetpe ejeeˈ tsanjel Dios tuj cyaˈj itzkilte, bix mitetpe inayena, Tcwal Dios, itzkilte. Nukxix ja te Mambaj itzkilte jtoj pjel. 33 Cuma min cytzkiˈna jtoj chin ulwe, juˈ tzunj cycˈojlam cyiiba tuˈntzen binne cytena oj cyul canbaja. 34 Juˈ teja tisen jun xjal matk tziyˈ bint tuˈn t‑xiˈ tuj juntl tnom. Tetzen mintknaˈx tex bint taaw jaaˈ, ncyajtzen tkˈoˈn cyaakˈen akˈanal teeylex te juun, bix te cˈojlal jaaˈ tuˈn t‑xiˈ tcˈojlaˈn. 35 Inayentzen wej tisen taaw jaaˈ. Mintiiˈ tumel jtoj cˈulel meltzˈaj taaw jaaˈ, matzen te ncub klolj, matzen te chil akˈbila, matzen te nokˈ eyˈ te chˈitk kskix, bix matzen te kˈijl. Juˈ tzunj cynaˈmcˈa cyiiba, 36 cuma yaaˈn tumel nchi wutana tuj cyaakˈena oj wul meltzˈaj. 37 Alcyej nxiˈ nkbaˈn cyey, yaaˈn nuk cyequey nxaˈ nkbaˈn, sino te cykilj xjal lepchec wiˈj. ¡Cynaˈmcˈa cyiiba!―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International