M’Cheyne Bible Reading Plan
Tej tkˈanj jun cox
3 Attzen jun kˈij caˈba tzunxin t‑xel Jesús, ja Pedro tuya Juan, bix e xiˈkexin tuj nintzaj tja Dios te oxe tajlal hora te kale, texj hora oj nchi pon xjal judío te naˈl Dios. 2 Chˈitktzen cypon cananxin taˈ tja Dios, t‑xiˈ cycyeˈyenxin cab xjal kˈiˈn juntl xjal cox cyuˈn, xiˈninke tuj tja Dios. Pero jxjal cox juˈx tten ttzajlen itzˈja, bix nakˈlx tuˈn t‑xiˈ kˈit ttziiˈ jtja Dios. Oc cykˈoˈn xjal tbi Cyeca Ttziˈyen, bixsen ncub kej xin xjal cox ttziiˈ tja Dios te kanl pwak tcotzxin cye xjal nchi ocx ttziˈyen. 3 Tejtzen takˈ twitzj xin cox cyiˈ Pedro tuya Juan, ya chˈitk cyocxxin tuj tja Dios bix e xiˈ tkanenxin jun pwak tcotzxin. 4 Cyiwcˈa oc cycyeˈyen t‑xel Jesús jaxin, bix e xiˈ tkbaˈn Pedro texin:
―Ko tcyeˈcˈa―tz̈i Pedro texin.
5 Bixsen ocxix tkˈoˈn jxin cox tcˈuˈjxin cyiˈjxin. Tujtzen twitzxin, chˈin pwak tuˈn toc texin. 6 Pero bix e xiˈ tkbaˈn Pedro:
―Pwak mintiiˈke kˈiˈn kuˈn, mitetpe plata bix mitetpe oro. Yaaˈn kˈina koˈya. Keya kˈiˈn kuˈn nuk ja tej keya kipemal o tzˈoc tkˈoˈn Jesús Kajwalela. Tuya tzunja cˈoquela konena jay. Tuˈn tajwalel Jesús te Nazaret, jxin Scyˈoˈn tuˈn Dios, cxeˈltzen nkbaˈn tey tuˈn tjaw weˈy bix tuˈn tiyˈ beta―tz̈i Pedro texin.
7 Bix e tzaj ttzyuˈn Pedro tkˈabxin te tmankˈabxin bix e jaw tiiˈn Pedro jaxin. Tujx naj tcywix ke tkenxin bix ke tmopxin. 8 Bix e jaw lipenxin tej tjaw weˈxin, bix akˈxin betel. Axsen eˈla tuj twitzxin tjaw lipenxin bix tiyˈ bet‑xin. Tzinxsen naˈnxin Dios. Juˈtzen tten tocxxin tuj tja Dios tuya Pedro bix Juan. 9 Cykil xsunj xjal tcub oc cyeyente jxin cox nbet‑xin bix nkˈoˈnxin chjonte te Dios. 10 Nimxsen e jaw kleeˈ ke xjal toc cycyeˈyen xjal jaj xin cox ncubxix ten ttziiˈ Cyeca Ttziˈyen te kanl tcotzxin.
Tej tpocban Pedro twitz jun peˈn te Salomón tbi
11 Tejtzen cybaj naˈnxin Dios, bixsen etzkexin twitz peˈn Salomón tbi. Yal tzunj xin otk tzul tnaabl, minxsen elxin cyiˈ Pedro tuya Juan. Yal cye xjal, tzinxsen chi kleeˈ xjal, bix binxsen toc cychmon cyiib xjal. 12 Tejtzen toc cychmon cyiib xjal cyiˈ Pedro, bix e xiˈ tkbaˈn Pedro:
―Key te ntanem te Israel, ¿tuˈn tikentzen nimxsen nchi kleeˈy? ¿Tikentzen nim nchi kleeˈy oj nko oc cycyeˈyena jacˈa xsunj nuk kuˈn keya ma tzula tnaabl jxin coxa? Min bet texin tuˈn jun keya kipemal, bix yaaˈn nuk tuˈnj nko naˈna Dios. 13 Yaaˈn juˈ tewa. Tej ma baja tuˈn Dioste, jaj xin Tdios Abraham, Tdios jxin kiyˈjil Isaac, tej xin kiyˈjil Jacob, bixsen cykil ke kiyˈjil. Ja te Dios ma binchan te ja lu tuˈntzen t‑xiˈ tyeecˈanxin ka o jax tkˈoˈnxin Tcwalxin mas jawnex bix o txiˈ tkˈoˈnxin nim tipemal Tcwalxin. Jatzen Tcwal xinj Jesús, jaxj xin cyey e xiˈ cykˈoˈn tej xin cawel Pilato tuˈntzen tbyet‑xin, bix jaxj xin cyey el cyxooˈn, amale otket cub te Pilato tuj twitz tuˈn tex ttzakpiˈnxin Jesús. 14 Jaj xin Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel, jaj xin Jesús baˈn tanem, min e cycuyey. Pero tzunj xin byol xjal Barrabás, jatzen xin e cycuyey tuˈn tetz tzakpet‑xin. 15 Juˈ tzunj ejeeˈy e byonte tej xin xjal tbeyel jchunkˈlal te junx maj. Pero o jatz titzˈjsaˈn Dios jaxin. O kila o jatz itzˈjxin. Ejooˈya tstiwa. 16 Bix lu tzunj xin xjal cox nejl lu, bix cytzkiˈna twitzxin, matzen tzˈoc ke tcˈuˈjxin tiˈ tbi jxin Jesús, bix tuˈntzen tipemal tbi Jesús ma tzula tnaablxin. Tuˈnj a tanemxin tiˈ Jesús, juˈtzen ma tzula tnaabl xina tisenxj tten n‑oc cycyeˈyena.
17 Ke cyey te ntanem, weya ntzkiˈna ka minxix otk tzˈel cyniˈya tiˈj tuya ke cycawela ka ja Jesús Scyˈoˈnxix tuˈn Dios. 18 Pero amale otket cybinchey kaˈ, yal te Dios max bint texin tuˈn ti jilel tajxin, cuma at‑xe kˈij cyyolbil‑lente ke tyolel Dios ka tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj bix tuˈn tcyim jxin Scyˈoˈn tuˈn Dios. Jax o tzˈeˈla tyol Dios. 19 Pero amale otket bint cyuˈna cuma min cytzkiˈna ka jaxin Tcwal Dios, pero cyuˈnx cyey. Juˈ tzunj chi meltzˈaja cycyaj meltzˈaj tuya Dios, tuˈntzen tnajset cyila, 20 bix tuˈntzen tajtz tmeltzˈuˈn Dios jxin Jesús, Scyˈoˈn tuˈn Dios, jaxj xin otk kˈoj te cyey. 21 Pero te lwewa naj ctemelxte Jesús tuj cyaˈj, ojxetzen tpon jkˈij te tuˈn tbaj tnincˈuˈn Jesús cykilca nbaj twitz txˈotxˈ, jaj e tkba Dios cye ke tyolel at‑xe tyem. 22 Cxeˈltzen nkbaˈn cyey tuˈntzen cymeltzˈaja. Cˈulelcaxixna tuj cycˈuˈja ti e tkba jxin kxeˈchel Moisés: “Jatzente Kman Dios qˈueletz scyˈoˈnte jun tyolelxin tisenj weya cyxola ejeeˈy te Israel. Ja tzunxin cˈoquel cybiˈna bix cycuyey tyolxin. 23 Al tzunj min ma tzˈoc ebinte texin, junxsen maj qˈuelel pax cyiˈj te Dios t‑xjal,” tz̈i Moisés tcyaj tkbaˈn―tz̈i Pedro cye xjal, tuˈntzen tel cyniyˈ xjal tiˈj ka tiˈ Jesús nyolena Moisés tej tkbante xinj juˈwa.
24 Bix e xiˈ tkbaˈntl Pedro:
―Juˈxsen tten cyyolen cykil tyolel Dios, jatxe tuyaj xin tyolel Dios Samuel o tzaj bet tyem nyolj tiˈj ti tten Jesús tzalu twitz txˈotxˈa, tejxe taj Jesús tuj cyaˈj. 25 Ke cyey te ntanem, tisenx cyey bix tisenx keya, jatza eˈla itzˈj koˈ cyiˈj kej xin kxeˈchel ootxa e yolen tej tyol Diosa. Ke cyey bix ko keya ejooˈ tzunj cotzl tej tyol Dios e cyaj tkˈoˈn cyuya ootxa. Juˈtzen tten tcyajlen tkbaˈn Dios tyol tej xin itzˈjsal kxeˈchel, jxin Abraham: “Cykil ke tnom twitz txˈotxˈ cyˈiwlaˈn chi temela tuˈn jun cyey itzˈj cyxol ke t‑xeˈchela,” tz̈i Dios te Abraham.
26 Ejeeˈy te Israel tneel tnom o tscyˈo Dios tuˈn tcyˈiwlet tuˈnj xin xjal, baˈn tcyaj cykˈoˈna cyila. Juˈ tzunj, cubsanx cywitza―tz̈i Pedro cye aj judío tuj nin tja Dios.
Tej cyjyon xjal tumel ti tten tuˈn ttzyet Jesús
26 Tejtzen tbaj tkbaˈn Jesús cykilca yol lu, e xiˈ tkbaˈnxin cye t‑xnakˈatzxin:
2 ―Cytzkiˈna cabj tzul jninkˈij te Pascua bix ma pon tumel tuˈn nkˈoja tuj cykˈab xjal tuˈn nbyeta twitz cruz, inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal―tz̈ixin.
3 Bix e baj cychmon cyiib ke nejenel cye pala cyuyax nejenel cye xjal twitz peˈn tja Caifás, jpala mas jawnex cyxol pala. 4 Bix e yolenkexin cyxolxxin ti tten tuˈn ttzyet Jesús tuj ewjel, tuˈntzen tbyet‑xin. 5 Pero e xiˈ cykbaˈnxin cyxolxxin:
―Yajtzen yaaˈn cyuj kˈij te Pascua, tuˈntzen miˈn jaw cykˈoj xjal kiˈj―tz̈ikexin.
Tej tjax koˈn cˈocˈsbil tuj twiˈ Jesús
6 Yaltzen te Jesús, e ponxin tuj tnom te Betania, tuj tja jxin Simón otk tzaj kˈey tchuˈl tuˈn lepra. 7 Nchi waaˈnxin ttxaˈn mes tuj tja Simón tej tpon junxuj xuuj tuya jun niˈ cyeca lmet nojne tuya cˈocˈsbil cyiˈ xjal bix wiˈylxsen. Bix e jax tkoˈnxuj cˈocˈsbil cyiˈ xjal tuj twiˈ Jesús.
8 Yaltzen cye t‑xnakˈatzxin, tej toc cycyeˈyenxin ti otk tse xuuj, e jaw yolenkexin:
―¿Tikentzen ma pjaˈ tyaaˈn jxuuja jcˈocˈsbila? 9 Yaaˈn tumel. Baˈntetpele xiˈ qˈueyet, matle jaw nim pwak tiˈj, bixetle s‑ajben te onl cye mebe―tz̈ikexin.
10 Pero el tniyˈ Jesús tiˈj ti iyˈ tuj cycˈuˈjxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―¿Tikentzen eteˈquey yaˈl texuj? Jtexuj ma tzˈoc tbinchaˈn wiˈja, baˈn teja. 11 Ka cyaja txiˈ cyyeecˈana cyanema cye mebe, attzen mebe cyxola cykil kˈij. Pero weya, nuk chˈintl chin temela cyxola. 12 Ma tzˈoc tkoˈnxuj cˈocˈsbil wiˈja teja mitknaˈx ncyima, tuˈntzen tbaj bint nxumlala tuˈn nmaketa. 13 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, jaaˈxja cpomela baj tumel jbaˈn tpocbal coˈpbil cye xjal, cbyal tpocbal ti ma tbinche jxuj xuuja wiˈja. Juˈtzen cnaˈjalewe―tz̈ixin.
Tej t‑xiˈ toye Judas tiib tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn ja Jesús
14 Tbajlen yolenxitl tzunxin, bix el Judas Iscariote, jun t‑xnakˈatz Jesús t‑xol cablaajxin. Bix e xiˈ Judas te yolel cyuya nejenel cye pala. 15 Bix e xiˈ tkbaˈn Judas cye:
―¿Jteˈ pwak ctzaal cykˈoˈna weya ka ma txiˈ nkˈoˈna Jesús tuj cykˈaba?―tz̈i.
Bixsen e bint cyyolxin tuˈn toc cykˈoˈnxin winak laaj pwak te plata te. 16 Bix akˈ Judas jyolte ti tten tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn ja Jesús tuj cykˈab nejenel cye xjal.
Tej twaaˈn Jesús cyuya t‑xnakˈatzxin tuj xjan kˈij
17 Tetzen tneel kˈij te ninkˈij te Pascua, jninkˈij tej cywaaˈn xjal pan mintiiˈ levadura tuj, e pon lkˈe t‑xnakˈatz Jesús tiˈjxin, bix e xiˈ cykanenxin texin:
―¿Jaaˈ tumel taja tuˈn tbaj kbinchaˈna jwaabj te xjan kˈij?―tz̈ikexin.
18 Bix aj ttzakˈbeˈnxin:
―Cyucxa tuj tnom te Jerusalén, bix oj toc noj junxin xjal cywitza, cykbanx te: “Taat, tz̈i Xnakˈtzal tey cyjulu: ‘Chˈix tpon tumel tuˈn ncyima. Qˈuiyˈsetel Pascua wuˈna cyuya nxnakˈatza tuj tjay,’ tz̈i Jesús,” tz̈i cybela tej xin lu―tz̈ixin.
19 Bix e cybincha t‑xnakˈatzxin tisen e tkbaxin, bix akˈkexin binchal cywaxin te Pascua.
20 Tetzen n‑akˈ cwelcˈa klolj, e cub ke Jesús tiˈj mes cyuyax kej cablaaj t‑xnakˈatzxin. 21 Maantktzen nchi waaˈnxin, e xiˈ tkbaˈn Jesús:
―Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, at jun cyxola cxeˈl tqˈueyen inayena tuj cykˈab kej xjal cyaj tuˈn ncuba―tz̈ixin.
22 Toctzen cybiˈnxin tyol Jesús, e tzajtzen nim cybisxin. Bix juun n‑ela cyexin akˈ kanlecte te Jesús:
―¿Inayenpatzen weya, Taat?―tz̈i tzunkexin.
23 Bix aj ttzakˈbeˈnxin:
―Alcye tzunj cyey cwelex muˈnte tpan junx wuyena tuj lak, ja tzunja cxeˈl kˈonte weya tuj cykˈab byol xjal. 24 Jxin xjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn tten cyuya xjal, amale tzint tkbaˈn tyol Dios tuˈn tbyet‑xin, pero ayxsen tixsen tnaˈx jcxeˈl kˈonte weya. Masetlpele baˈn minxit itzˈj xjala―tz̈ixin.
25 Bix e xiˈ tkbaˈn Judas, jxjal otk nincˈun tuˈn t‑xiˈ tqˈueyen Jesús:
―Xnakˈtzal, ¿japatzen kena?
Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Pjel tisenj ma tkbay.
26 Maantktzen nchi waaˈnxin, tej tjaw ttzyuˈn Jesús jun pan, bix e xiˈ tkanenxin xtalbil te Dios tiˈ pan. Bix akˈxin piẍlcate, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cye t‑xnakˈatzxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Cytzyunxa bix cywaaˈnx, cuma ja tzunja pana techlal nxumlala cwel yuchj bix cbyetel―tz̈i Jesús.
27 Bix e jaw tiiˈnxin jun vaso nojne tuya vino, bix e xiˈ tkˈoˈnxin chjonte te Dios tiˈj, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cye t‑xnakˈatzxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Cycˈanx cykilcakey ja vino lu, 28 cuma techel ntz̈qˈuela qˈuelel cˈala. Cxeˈl oyet ntz̈qˈuela tuˈntzen tnajset cyil nim xjal. Tuˈnj ntz̈qˈuela qˈuelel cˈala, ctemeltzen jun acˈaj ttrat Dios cyuya xjal. 29 Cxeˈl nkbaˈna cyey, mi nuket juntl maj cxeˈl ncˈaˈna vino tiˈj lux kena iniˈtza texe jkˈij oj woca te cawel tuj tcawbil Nmana, maxetzen cxeˈl ncˈaˈntla, bix cyuyax xsuna―tz̈i Jesús.
Tej t‑xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro, jay cwel eˈwente we oxe maj
30 Cybajlen waaˈn tzunkexin, bix akˈkexin bitzel. Cybajlentzen bitzenxin, bix e xiˈkexin tcˈuˈj witz te Olivos. 31 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Cykilca key cyjel cycyeˈyena inayena te koniyan jaˈlewe, cuma tz̈i Dios jun maj tuj tyol cyjulu: “Cwel nbyoˈna cylel, bix chi elel tz̈itj ke carnel,” tz̈i Dios jatxe ootxa. 32 Pero ojtzen njatz itzˈja tuj cyamecy, chin xeˈl neja cywitza tuj departamento te Galilea―tz̈ixin.
33 Pero e xiˈ ttzakˈbeˈn Pedro:
―Amale cykilcatlet cyjel cycyeˈyen jay tuˈnj ttz̈i cyiˈj, pero weya, mlayx cyaj ncyeˈyena jay―tz̈i Pedro.
34 E xiˈ tkbaˈn Jesús:
―Jaxxix cxeˈl nkbaˈna tey, te ja koniyan jaˈlewe, te mitknaˈx kskix, oj tookˈ cooˈ, tuˈn ttz̈i tiˈja otktzen txiˈ tkbaˈna oxe maj min ttzkiˈna nwitza―tz̈ixin te Pedro.
35 E xiˈ tkbaˈn Pedro texin:
―Miˈn txiˈ nkbaˈna min ntzkiˈna twitza. Ka at il tiˈj, chin cymela tuˈn woc lpeya tiˈja. Mlay cyaj ncyeˈyena jay―tz̈i Pedro. Jax juˈx e xiˈ cykbaˈn cykilcatl t‑xnakˈatz Jesús.
Tej tnaˈn Jesús Dios tuj Getsemaní
36 Yajcˈatltzen chˈintl tex koniyan, bix e cuˈxkexin tuj jun lugar Getsemaní tbi. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye t‑xnakˈatzxin:
―Chi kequetzen cyey tzalu, matzen chixwe ma chixa yolel tuya Dios―tz̈ixin.
37 Bix e xiˈ tiiˈnxin Pedro cyuyax caˈba tcwal Zebedeo, bix e tzaj nim tbisxin bix akˈ cwel talelxin. 38 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Mayˈxsen tzˈoc jun bis tiˈ wanema. Mlayxsen npawe. Chi tencˈatzen cyey tzalu. Cyimeltzen chˈin cywatla―tz̈ixin, 39 bix el lkˈexin chˈintl cyiˈjxin.
Bix e cub mutzkˈajxin twitz Dios, bix e xiˈ tcubsaˈnxin twitzxin te Dios. E xiˈ tkanenxin:
―Nmana, ka baˈn tuj twitza, chin tcoˈpa tzuna tiˈj tuˈn tiyˈx jniyˈ jlu wuˈna. Pero yaaˈn tej weya waj bint cbinel, sino ja tej alcye tey taj bint, jatzen wej waja―tz̈ixin.
40 Tbajtzen yolenxin tuya Dios, bix e pon meltzˈajxin cyiˈ Pedro. Nchi wutanxin tej tponxin cyiˈjxin. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye Pedro:
―¿Nchi wutanpa tzuna? ¿Mitetpa jun hora ma cypay watl? 41 Cyimelxix chˈin cywatla, bix chi naˈn Dios, tuˈn miˈn chi cub tzˈaka tuj jun il. Taj cyey cyanem tuˈn tbint jbaˈn, pero mintiiˈ tipen cyxumlala tuˈn tbinchet alcye taj cyanema―tz̈ixin cye Pedro.
42 Bix elxin juntl maj te yolel tuya Dios. Bix juntl maj e xiˈ tcubsaˈnxin twitzxin te Dios:
―Taat Nmana, ka yaaˈn baˈn tuj twitza tuˈn miˈn tziyˈx jqˈuixcˈaj lu wuˈna, bint‑xit jtajbila―tz̈ixin.
43 Tejtzen tpon meltzˈajxin, nchi wutan t‑xnakˈatzxin juntl maj cyoxelxin, cuma ntzajxe mtzˈe cywitzxin tuˈn nim watl. 44 Bix elxin cyiˈ t‑xnakˈatzxin juntl maj te yolel tuya Dios toxen maj. Ejeeˈ xsunj tyolxin te tneel maj bix tcab maj, ejeeˈ xsunja e xiˈ tkbaˈnxin te Dios te toxen maj. 45 Tbajlen yolen tzunxin te toxen maj tuya Dios, e pon meltzˈajxin cyuya t‑xnakˈatzxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―¡Jeyˈ! ¿Nchi wutanxpa tzuna? ¿Tzinxpatzen chi ajlana? Matzen pon tumel tuˈn nxiˈ kˈoˈna tuj cykˈab aj il. 46 Chi weˈwa. Lu jxin ma txiˈ kˈonte weya tzula. Koˈke clul texin―tz̈ixin.
Tej ttzyet Jesús
47 Tzinx yolen Jesús tej tpon Judas, jun t‑xnakˈatzxin t‑xolj tcablaajxin, tuya nim xjal binne cyten tuya espada bix tuya tzeeˈ. Chkˈoˈn tzunkexin cyuˈn nejenel cye pala bix cyuˈn nintzaj xjal. 48 Otktzen txiˈ tkbaˈn Judas jun techel cye tzuyel ti tten oj ttzyet Jesús. Juˈtzen toc tuˈn Judas cyjulu: “Al tzunj ma tzˈel ntzˈuˈban twitz, ja tzunja. Cytzyumetztzen,” tz̈i Judas. 49 Juˈ tzunj e xiˈ lkˈe Judas tiˈ Jesús, bix e xiˈ tkbaˈn texin:
―Jeyˈ Xnakˈtzal―tz̈i tzunxin, bix el ttzˈuˈbanxin twitzxin.
50 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te Judas:
―Jay wuyena, binchanx jtsanlala―tz̈ixin.
Bix e xiˈ cykˈabxin te tzyultzte Jesús. 51 Pero cyxol cyej eteˈ tuya Jesús, at jun e jatz tiiˈn tspada bix e xiˈ tjubac tspada tiˈ twiˈ jun t‑akˈanal jpala mas jawnex, bix el ttxˈoman jun tẍquin. 52 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te:
―Kˈoncˈax tspadiy tuj tjayel. Kej xjal nchi kˈon cyiib tuˈn cykˈojl cyiˈ juntl, chi cymeltzen tuj kˈoj. 53 ¿Mimpa tzˈel tniˈya tiˈj ka jacˈa txiˈ nkanena te Nmana tuˈn ttzaj tsmaˈn mas te setenta mil tsanjel tuj cyaˈj tuˈn cycoˈpan weya? 54 Pero nuket ma txiˈ nkanena tuˈn miˈn chin cyima, ¿titzen tten tuˈn tel jax jtyol Dios e tkba il tiˈj tuˈn ntzyeta?―tz̈ixin.
55 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyej nim xjal otk chi ul tzyulte:
―¿Alakˈpa kena, tuˈntzen at il tiˈj tuˈn cyula tuya cyspadiy bix cytzeeˈy te tzyul weya? Cykilca kej kˈij lu ma chin tena cyxola te xnakˈtzal cyey tuj nin tja Dios, pero mintlpe in cytzuya. 56 Pero cykil tzunja nbaja tetzen tuˈn tjapan baj twiˈj tyol Dios o cyaj tzˈiˈbet cyuˈn tyolel Dios―tz̈i Jesús.
Bix cykilca ke t‑xnakˈatzxin e cyaj cycyeˈyen jaxin, bix e baj pjel okkexin.
Tej tpon kˈiˈn Jesús cywitz aj cawel
57 Bix e xiˈ cytzyuˈn xjal ja Jesús, bix e xiˈ cyiiˈnxin jaxin twitz tneel pala Caifás, jatztzen otk txiˈ cychmon cyiib ke txˈolbal ley cyuyax nejenel cye xjal.
58 Nakchtzen e xaˈ lpete Pedro tiˈ Jesús, tejxe tpon Jesús tja tneel pala. Ocxtzen Pedro twitz peˈn, bix e cub kexin cyuya ke cˈojlal nin tja Dios, tuˈntzen tlontexin ti pjel.
59 Tunwentzen nchi jyona jxin nejenel cye pala cyuyax cawel cyxol xjal judío cab tstiwa ẍtakˈ tiˈ jun til Jesús tuˈn tbyet‑xin cyuˈnxin. 60 Pero min e cnet jun tilxin cyuˈnxin, amale nimet xjal e pon cywitz cawel te ẍtakˈel.
Pero mancˈbiltzen, e pon caˈba xjal cywitzxin, 61 bix e xiˈ cykbaˈn:
―E tkba ja xjal lu cyjulu: “Jacˈa bint tuˈn tcub xitj tja Dios wuˈna, bix tuˈn tjaw nbinchaˈna juntl maj tuj oxe kˈij,” tz̈i xjal lu―tz̈i ke caˈba tstiwa.
62 Juˈ tzunj, e jaw weˈ tneel pala, bix e xiˈ tkanen te Jesús:
―¿Mimpatiiˈ ctzaal ttzakˈbeˈna cyiˈj yola? ¿Ti toc cyuˈna tiˈj cyyol jxjal lu?―tz̈ixin.
63 Pero min akˈ Jesús. Bix e xiˈ tkbaˈn tneel pala te:
―Cxeˈl ncubsaˈna nwitza twitz Dios iˈtz, kbantz keya ka jay jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel, ka jay Tcwal Dios―tz̈ixin.
64 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:
―Jax ma tkbay. Jax juˈx, cxeˈl nkbaˈna cyey, cylaˈ tzuna inayena kˈuklec tuj tmankˈab Dios nim tipemal, bix cylaˈ tzuna oj ntzaj twitz txˈotxˈ tuj muj twitz cyaˈj―tz̈i Jesús.
65 Toc tbiˈn tneel pala kej yol lu, bix el ttzakenxin tiˈjxin tuˈn tkˈojxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Njuben yol tiˈ Dios ka junxxin tuya Dios. ¿Titzen kaj te mas tstiwa? ¡Jeyˈ, ejeeˈ xsuna ma chi oc ebinte lu tzunxin njuben yol tiˈ Diosa! 66 ¿Ti toc cyuˈna?―tz̈ixin.
Bix aj cytzakˈbeˈnxin:
―At til. Il tiˈj tuˈn tbyet―tz̈ikexin.
67 Bix akˈkexin tzublecte tiˈ twitz Jesús, bix oc cypjuˈnxin, bix at juuntl oc cytzˈajenxin. 68 Bix e xiˈ cykbaˈnxin:
―Jay Scyˈoˈn tuˈn Dios, kbantz keya, ¿alj xjal kxola s‑oc pjunte tey?―tz̈ikexin.
Tej tel tiiˈn tiib Pedro tiˈj Jesús
69 Yaltzen te Pedro, tcub xsunxin peˈn. Bix e pon juntxin xuuj tkˈopaj tneel pala, bix e xiˈ tkbaˈntxin te Pedro:
―Jax juˈx jaan tey tuya Jesús te Galilea―tz̈itxin.
70 Pero tcyˈi Pedro jtyoltxin juˈwa, bix e xiˈ tkbaˈnxin cywitz cykilca xjal:
―Mintlpe n‑el nniˈya tiˈj aliˈj nyoleney―tz̈i Pedro.
71 Tej tetz Pedro ttzi penwen tuˈn ttzyet be tuˈnxin, at juntl tkˈopaj tneel pala e til jaxin, bix e xiˈ tkbaˈntxin cyej xjal eteˈ peˈn:
―Ja xjal lu e ten tuya Jesús aj Nazaret―tz̈itxin.
72 Juntl maj elx tiiˈn tiibxin. E xiˈ tkbaˈnxin:
―Tzkinn Dios min ntzkiˈnwe twitz xjal lu―tz̈ixin.
73 Yajcˈatltzen chˈintl bix oc cyumlaˈn jxjal eteˈcˈa peˈn ja Pedro:
―Jaxxix jaanxix tey cyxol kej xjal lepchec tiˈ Jesús, cuma tiˈj tyola n‑el kniˈya tiˈja junxitl xjal tey―tz̈ikexin.
74 Bix akˈ Pedro kˈilbel tiib:
―Tzkinn Dios yaaˈn jaan kenwe tuya. Min ntzkiˈnwe twitzj xjal lu―tz̈i Pedro.
Tzinx yolen Pedro tej tookˈ cooˈ, 75 bix ul tuj tcˈuˈjxin ti otk tkba Jesús: “Te mitknaˈx tookˈ cooˈ, otktzen txiˈ tkbaˈna oxe maj min ttzkiˈna nwitza,” otk tkba Jesús te Pedro.
Bix ex Pedro bix e jaw okˈ xsunxin nim.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International