Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Judg for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
LOS HECHOS 12

Tej tcub byet Jacobo; yaˈtzete Pedro ocx kˈoˈn tuj tzeeˈ

12  Te tzun kej kˈij lu jatzen Herodes cawel cyibaj xjal judío. Ja tzunj xin Herodes, titzen tajaxin tuˈn toc onet‑xin cyuˈn niyˈtl cawel judío. Juˈ tzunj akˈxin yajlalecte cab xjal ocslal. Bix e ttzuyxin jxin Jacobo, ttzicy Juan, bix el txˈomet twiˈxin tuya espada.

Tejtzen toc tcyeˈyen Herodes axsen eˈla tuj cywitz judío, bix e ttzuyxin jxin t‑xel Jesús Pedro, bix ocxxin tuj tzeeˈ. Jatzen tocx xinj tuj tzeeˈ tej ninkˈij tej t‑xiˈ cywaaˈn xjal judío jun wik pan jawnex mintiiˈ tkˈanel ocx tuj tuˈn tjaw tz̈ˈiy. Tujtzen tzeeˈ e cˈojleta Pedro tuˈn waklaaj soldado. Te cyaja paˈ elninakexin tuj tkiˈyen e cwaˈ tenkexin. Jatzen ttxolaj otk bint tuˈn Herodesj, tuˈn tetz Pedro tuj tzeeˈ tbajlenxitl jninkˈij, tuˈntzen tbyet‑xin.

Juˈtzen tten tocxlen Pedro tuj tzeeˈ. Maatkxsen tocxxin tuj tzeeˈ, nchi naˈntzen ocslal Dios tuˈn cykil cycˈuˈjxin tiˈ Pedro.

Tej ttzokpaj Pedro tuj tzeeˈ

Ex cabtl kˈij. Ya otktzen pon jmancˈbil koniyan tuˈn tetz tiiˈn Herodes jaxin tuˈn tocx keset tkulxin. Nwutantzen Pedro t‑xol caˈba soldado, cyẍpon cyiib tuya Pedro tuya cadena. Peˈnxitltzen tcwaˈ caˈbatl soldado te cˈojlal.

Tujxsen tej tul jlet jun tsanjel Dios tuj cyaˈj tuj tzeeˈ, bixsen e noj tunwen tuya tken luz. Bix ocx tcˈasen sanjel ja Pedro tiˈ t‑xuucˈxin tuˈn ttzaj cyˈisjxin, bix e xiˈ tkbaˈn:

―Weˈwey, Pedro. Nix tuˈna―tz̈i sanjel. Bix el tzˈak kej cadena ẍipbel tkˈabxin.

Bix e xiˈ tkbaˈn sanjel te Pedro:

―Ẍpoˈnc tcyˈitza, bix kˈoˈnc t‑xaaba―tz̈i sanjel.

Bix e tcuya Pedro, bix e xiˈ tkbaˈn Pedro mayˈtzen.

Bix e xiˈ tkbaˈn sanjel:

―Jaˈle tzuna kˈoˈnctzen tcapey. Lpetztzen wiˈj―tz̈itzen sanjel.

Entonces bix etz Pedro tuj tzeeˈ, bix oc lpexxin tiˈj sanjel. Pero min el tniyˈ Pedro tiˈj ka jaxj txolen tbint tuˈn Pedro. Eˈla tuj twitzxin nuk twitziyˈxin. 10 Tbajlenxitl tzunj juˈwa, ejeeˈ tzunj xin soldado cˈojlal jaaˈj tocxe Pedro tuj tzeeˈ, bix e ponkexin tiˈj tlemel jaaˈ junx maj xcbil toc te tuj be. Pero bix ocx jakpaj tjunalx, bix etzkexin, bix e xiˈ betkexin junx tuj jun be. Entonces bix e cyaj tkˈoˈn sanjel ja Pedro tjunalx. 11 Te tzunj juˈwa, tel tniyˈ Pedro tiˈj ka jaxj, yaaˈn nuk witziyˈ, bix e xiˈ tbisenxin tiˈj:

―Ma tzˈel nniyˈ tiˈj jale Dios s‑aj smante jun tsanjel wiˈj tuˈn ntzokpaj tuj tkˈab Herodes bix tuj tikˈch jilelj tzin cyyoˈn xjal judío tuˈn toc cycyeˈyen―tz̈i Pedro.

12 Tejtzen tel tniyˈ Pedro tiˈj ti nbaj, bix e xiˈxin tja junxuj xuuj María tbixuj. Ja tzunj xuj María ttxu junxin xjal Juan tbi, juntl tbixin Marcos. Tjatzen María nimxsen xjal ocslal cychmon cyiib te naˈl Dios tiˈ Pedro. 13 Tejtzen tponxin tja María, bix oc tcoˈnxin tlemel jaaˈ te twitz peˈn, bix eˈlal juntxin kˈopaj Rode tbitxin te cyeyˈlte al. 14 Pero tej tocx yolen Pedro, bix el tniyˈ Rode tiˈj tuj twiˈxin, pero tuˈn tzunj tjaw tzalajebltxin bix el tuj tcˈuˈjtxin tuˈn tocx tjkoˈntxin tlemel jaaˈ, bix ocx ajkelentxin te kbalte cye cabtl xjal ka otk pon Pedro ttziˈyen. 15 Pero bix aj cytzakˈbeˈn jcabtl xjal te Rode:

―Male jaw tuj twiˈy―tz̈i tzunkexin.

Pero bix e xiˈ tkbaˈn Rode ka jax, pero yalx tej cabtl xjal min el jax tuj cywitz, bix juˈ toc cyuˈn cyjulu:

―Yaaˈnle Pedro. Ka yaaˈn ja tsanjel Dios cˈojlalte Pedro. Matzele tzul tisencˈax Pedro―tz̈itzen ke xjal.

16 Joocˈtzen, tocxte Pedro tcol ttziˈyen. Cwaxsen tocx jket ttziˈyen. Tejtzen toc cycyeˈyen jax Pedro, e jawxsen tzalajkexin, bix nimxsen e jaw kleeˈ ke xjal. 17 Pero bix e xiˈ tkˈoˈn Pedro jun techlal tuˈn miˈn chi kˈajt xjal, bix e xiˈ tkbaˈnxin ti tten tetz tiiˈn tsanjel Dios jaxin tuj tzeeˈ, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Tiyla tzunj ma txiˈ nkbaˈn cyey, cykbanxsen te Jacobo, titzˈen Jesús, bix cye niyˈtl ocslal―tz̈i Pedro, bix iyˈxin tuj juntl lugar.

18 Tejtzen kskix, bixsen ul juntl cloj soldado te cˈojlalte Pedro. Nimxsen jun tzpetpajlenel e baj cyxol soldado, cuma mintiiˈ tumel cyuya ti e baj te Pedro. 19 Tejtzen tbintte rey Herodes, bix ex tchkˈoˈnxin xjal te jyolte Pedro. Tejtzen minx e cneta Pedro, bixsen e tzaj ttxcoˈnxin kej soldado e cub ten te cˈojlal Pedro. Tbajlen tkanenxitl tzunxin cab yol cye, bix e xiˈ tsmaˈnxin ejeeˈ tuj biybil. Tbajlen tzunj juˈwa, bix etz Herodes tuj ttxˈotxˈ Judea, bix e xiˈxin najal tuj tnom Cesarea tuj mlaj txˈotxˈ.

Tej tcyim Herodes

20 Otkxsen tzaj kˈojl Herodes cyiˈj xjal najl tuj tnom te Tiro bixsen Sidón nchi cyaj tibajxe tnom te Cesarea. Juˈ tzunj, ya min e tcuyatlxin tuˈn t‑xiˈ cykˈoˈn t‑xjalxin triwa tuj Tiro bixsen tuj Sidón, amale nimet xjal najbente triwa. Entonces bix e xiˈ tsmaˈn Tiro bix Sidón cab xjal te tyolel tuj tnom te Cesarea, tuˈntzen cycaman xjal t‑xtalbil Herodes juntl maj. Cwa cycamanxin t‑xtalbil Blasto, junxin nintzaj t‑akˈanal cawel Herodes. Te tzunj xin oca cykanen xjal tuˈn tcub tuj ttz̈yal, cuma nchi ajben xjal waabj. 21 Bixsen e ttxoc Herodes ke cyyolel xjal te Tiro bix Sidón. Te tzunj kˈij tuˈn cypon xjal, bix oc nintzaj t‑xbalen Herodes, bixsen e cub kexin tuj tkˈaˈjxin te cawbil, bix e yolenxin cywitz xjal. 22 Tejtzen tpon baj tyolxin, bix akˈke xjal s̈‑il:

―Jaxxixsen te ja tyol Dios. Yaaˈn nuk jun xjal―tz̈i cys̈itz̈ˈbil xjal.

23 Pero bix e tzaj tcˈuˈj Herodes cyibaj xjal tuˈn toclen cykbaˈn xjal texin ka Diosxin. Min e xiˈ tkˈoˈnxin chjonte te Dios. Juˈ tzunj, tujx naj tpon jun tsanjel Dios kˈolec jun tij tyabelxin. Lwewa e jaw jletkil ẍukˈ chyol texin, bix e cyimxin.

24 Otkxsen baj ttzyuˈnxin ke ocslal, bix otkxsen chi baj tsiyˈpuˈnxin. Pero te Dios tyol, xiˈnax e xiˈ tz̈ˈiy, bix nimx xjal oc te ocslal.

25 Yaltzen te Bernabé bix Saulo, e bint‑x cyexin cyaakˈen cyuˈn tej t‑xiˈ cyiiˈnxin cyonbil ocslal te Antioquía cye ocslal tuj Jerusalén, bix aj meltzˈajkexin tuj Jerusalén tuˈn cyponxin Antioquía juntl maj. E xiˈ cyiiˈnxin Juan cyuyaxin, juntl tbixin Marcos.

Error: Book name not found: Jer for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN MARCOS 7

Alcyej ctzˈilelxix xjal tuˈn twitz Dios

Attzen jun kˈij, bix e pon kej xjal nimalxsen tuj ley, ejeeˈj xjal tej cloj fariseo, tuya cabxin txˈolbal ley. Otk chi tzajxexin maan Jerusalén. Bix e ponkexin tiˈ Jesús. Toctzen cycyeˈyenxin nchi waaˈn t‑xnakˈatz Jesús min otk txjet cykˈabxin tisexix tten cyuˈn fariseo, bix el kaˈyba tuj cywitzxin, cuma eˈlatzen tuj cywitz fariseo otk chi chucj t‑xnakˈatz Jesús twitz Dios, cuma kej xjal judío lepchxke cye xjal tiˈj jun ley te nejl ka tuˈn mixbe cywaaˈn xjal ka mitkx n‑eˈla txjet cykˈab tisexix tten. Jaxse juˈxe, oj nchi ul meltzˈaj lokˈol tuj plasen, jax n‑el cytxjoˈn cykˈab tisex tten. Bix yaaˈn oˈcxcˈaj, sino atl nim cyley xjal, tisen txjoj cylak, ke xaran, ke wicyˈil, ke los, bix ke wetbil tisex tten cyuˈn xjal judío nimal tuj cyley fariseo. Juˈ tzunj, tej toc cycyeˈyen ke fariseo bix ke txˈolbal ley min otk txjet cykˈab t‑xnakˈatz Jesús tisen cyexin cyten, ya otktzen chi chucjxin tuj cywitz fariseo. Bix e xiˈ cykbaˈn te Jesús:

―¿Tikentzen min chi waaˈn tey t‑xnakˈatz tisen kej xjal ootxa? Nchi waaˈn tey t‑xnakˈatz bix chucjninke twitz Dios―tz̈i tzunkexin te Jesús.

Pero bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Jaxne toc tyol Isaías, tyolel Dios, tej tcyaj ttzˈiˈbenxin jtyol Dios cyiˈj xmeletzˈ cytzi tisej cyey. Tz̈itzen Dios cyjulu, tz̈i Isaías: “Kej xjal lu tzin chi naˈn Dios nim tuya cytzi, perotzen cyanem nakch taˈ wiˈj. Mintiiˈ baˈn tajbeˈna ncub cychmon cyiib te naˈl weya. Bix xnakˈtzben cye yaaˈn wuˈna, sino nuk cyuˈnx,” tz̈i Dios, tz̈i Isaías tcyajlen ttzˈiˈben. Cuma cyey, nuk n‑el cyiiqˈuena jtzin tkbaˈn Dios tuˈn cyxiˈ lpey tiˈj cyley xjal nejl. Cytzkiˈnxix cyey ti tten oj n‑aj cylakˈbaˈna tyol Dios tuˈn toc cycˈojlaˈna jcyey cyleya. 10 Tisen tzunj: Ma tzˈaj cylakˈbaˈna jtyol Moisés tej tkbantexin: “Ebimcˈa tmana bix ttxuy,” bix “Al tzunj ma tzˈel xooˈnte tman bix ttxu, biˈxse cbyetel naj cyuˈn xjal,” tz̈i Moisés cye xjal nejl. 11 Pero yaltzen cyey, baˈntzen t‑xiˈ tkbaˈn jun xjal te tman bix te ttxu: “Mlay tzˈoc wonen wey, cuma alcyej chˈintl ma cyaj cxeˈl oyette te Dios.” 12 Juˈ tzunj al tzunj taj tzˈoc onente cye tman tuya pwak, mlaytltzen, cuma mintzen tcuyantl cyleya. 13 Juˈtzen tten ncub cybajsaˈna tyol Dios tuya cyleya. Bix nimxtl nbaj cyey tisex jluwe―tz̈i Jesús cye txˈolbal ley bix cyej xjal nimal tuj cyley.

14 Yajcˈatltzen bix e ttxoc Jesús ke xjal, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Chin cybiˈtzen, bix cybimquey. 15-16 Mintiiˈte jun ti jilel cˈoquex tuj ttzi jun xjal cchucjalet tuˈn, sino ja tej ctzaal tiˈ tanem xjal, jatzente cchucjal twitz Dios―tz̈i Jesús cye xjal.

17 Tcyajtzen tcyeˈyen Jesús ke xjal, bix ocxxin tuj jun jaaˈ. Bix e xiˈ cykanen t‑xnakˈatzxin ti elpenina jtyolxin cye xjal. 18 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús:

―Jax juˈx cyey, ¿mimpatzen ma tzˈel cyniˈya tiˈj? ¿Mimpatzen ma tzˈel cyniˈya tiˈj ka ti jilel ma tzˈocx tuj ttzi jun xjal, miˈn chucjte twitz Dios? 19 Miˈn chucjte xjal, cuma miˈn txiˈ tuj tanem, sino juˈ cxeˈlte tuj tcˈuˈj, tuˈn tiyˈ tcˈuˈn. Mintiiˈ jun waabj baˈn tchucj jun xjal tuˈn. 20 Ja tej ctzaal tiˈ tanem xjal, jatzen te ja ctzˈilex xjal tuˈn twitz Dios. 21 Cuma tujxe tanem xjal ntzaaˈ itzˈj tkaˈyel, tisej kej xjal nuk xinak ma nuk xuuj n‑oc takˈ cye, alkˈal, biyˈyen, 22 pajlel, kˈabj tikˈch te xjal, cyak wisaj xjal, yajlaj xjal, lochˈ cˈuˈjbaj, xchiˈlen cˈuˈjbaj, kaˈ yol tiˈ xjal, n‑oc tkˈon tiib jun xjal te jawnex, bix mintiiˈ tcˈuˈj tiˈ juntl xjal. 23 Cykil tzunj tkaˈyel lu ntzaj tuj cyanem xjal. Cyuˈn tzunj lu ntzˈilaxe xjal twitz Dios―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.

Jun xuuj aj Fenicia e xiˈ tocslaˈn tyol Jesús

24 Bix e xiˈ Jesús tuj jun wikxitl tnom, Tiro tbi. Bix ocxxin tuj jun jaaˈ. E tajbexin tuˈn min‑al xjal tzˈoc cyeˈyente texin, pero mix e bina tewexin. 25 Lwewatzen naj e tbi junxuj xuuj, ttxu juntxin cwal otk tzˈoc biman tiˈj, ka otk pon jlet Jesús. Bix e xiˈxuj, bix e cub majexuj twitz tken Jesús. 26 Pero yaaˈn judíaxuj, sino tej tnom Fenicia tej nin tnom Siria, ttxlaj Galilea te jawne. Bix akˈxuj cubsal twitzxuj twitz Jesús tuˈn tel tlojoˈnxin biman tiˈ talxuj. 27 Pero bix aj ttzakˈbeˈn Jesús texuj:

―Tneel chi oquel ncyeˈyen weja weya nxjal aj judío. Yaaˈn tumel oj tel kˈiˈn cywa neeˈ tuˈn t‑xiˈ kˈoˈn cye txyan. Nejl chi waaˈl ke neeˈ―tz̈i Jesús texuj te niyˈbel tnaablxuj.

28 Pero bix aj ttzakˈbeˈn jxuj xuuj:

―Jax toc tuˈna, Taat. Pero tzintlpe cyyoˈn cyej jil txyan jniyˈ qˈuelel tzˈak ttxˈakan cywa neeˈ. Jaxse juˈx weya cnyoˈwa laˈ niyˈ chin tzaal tonena―tz̈i tzunxuj.

29 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Ma bint ttzakˈbentey nyol. Baˈntzen taja tjay. Ya ma tzˈel biman tiˈ tala―tz̈i Jesús texuj.

30 Tejtzen tponxuj tjaxuj, tjax talxuj twiˈ wetbil, pero ya otk tzˈel biman tiˈ talxuj.

Ul tnaabl jun xjal yaab tẍquin bix men tuˈn Jesús

31 Bix etz meltzˈaj Jesús tuj tnom te Tiro, iyˈxin tuj tnom te Sidón, bix iyˈxin cyuj tnom te Lajaj Tnom, cwa tponxin ttziiˈ tnijabel aˈ te Galilea. 32 Tej tzunj tponxin, bix e pon cyiiˈn xjal jun yaab min tziyˈx tuj twiˈ bix makma. Bix e xiˈ cykanen xjal tuˈn tcub tkˈoˈn Jesús tkˈab tibaj yaab. 33 Bix el lkˈe Jesús tuya yaab cyiˈj xjal otk jaw chmet, bix ocx tkˈoˈn Jesús ke twiˈ tkˈab cyuj tẍquin yaab. Bix oc ttzubanxin tiˈ tkˈabxin, bix oc tmocoˈnxin twiˈ taakˈ yaab. 34 Njawtzen tcyeˈyen Jesús twitz cyaˈj, bix e jaw jawsanxin, bixse e xiˈ tkbaˈnxin tej xjal yaab:

―Jkomtzen tiiba―tz̈i Jesús.

35 Texse naj tjket tẍquin yaab, bix ncyajtl taakˈ baˈn. N‑akˈtltzen yaab yolel.

36 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye xjal tuˈn miˈn txiˈ cykbaˈn ti otk baj te Jesús tuya yaab. Pero amale otket txiˈ tkbaˈn Jesús cye xjal tuˈn miˈn txiˈ cykbaˈn, ilx tiˈj e cub ten ke xjal kbalte. 37 Otkxse chi jaw kleeˈ xjal, bix e xiˈ cyyolen:

―¡Cykilxse baˈn tbint tuˈn Jesús! Hasta kej xjal min tziyˈx tuj cywiˈ bix xsun kej me, baˈn tbint cyyolen tuˈn―tz̈i ke xjal.