M’Cheyne Bible Reading Plan
Cybinchben kej xin t‑xnakˈatz Jesús
Tej tkbante Jesús ka tuˈn tul Espíritu Santo
1 Key xjal n‑oc takˈ Dios cyey,
Inayen Lucas. Ncub ntzˈiˈben tcab uˈj cyey. J‑uˈj e xiˈ ntzˈiˈben cyey tneel, e xiˈ nkbaˈn cyey cykilj e baj te Jesús bix cykilj e baj t‑xnakˈtzaˈnxin cye xjal, jatxe tej ttzaj tzyet t‑xnakˈtzanxin tneel kˈij, 2 tejxe tjaxxin tuj cyaˈj.
Tuj tzunj libro lu cxeˈltzen nkbaˈn cyey ti e baj cyej xin oc lpe tiˈj Jesús tej tajlenxitlxin tuj cyaˈj.
Tej ttenxin twitz txˈotxˈ, nuk e tyeecˈaxin cyej t‑xnakˈatzxin otk baj tjyoˈnxin tuˈn cycyajxin te t‑xel Jesús. E baj tnincˈuˈn Jesús ejeeˈxin tuya tonbil Espíritu Santo tuˈn ti ctemela jtaakˈenxin otk tzaj tzyet.
3 Bix tej tjatz itzˈjxin tej tcyimlenxitlxin, bix e xiˈxin jaaˈj eteˈ ke t‑xnakˈatzxin, bix e pon Jesús iˈtz cyiˈjxin, bix nim maj e cub tyeecˈaxin techlalxin ka iˈtzxin. Bix e tenxin cyuya ke t‑xnakˈatzxin cyaˈwnak kˈij bix e baj tyeecˈanxin ti tten tcawbil Dios.
4 At jun kˈij tej mintknaˈn t‑xiˈ Jesús tuj cyaˈj bix e xiˈ tkbaˈnxin cye t‑xnakˈatzxin:
―Miˈ chi exa tuj tnom te Jerusalén. Cyyoˈm cabtl kˈij tzalu, ojxe tul Espíritu Santo tzinen o tzaj kbet cyey, ka tuˈn ttzaj chkˈet Espíritu Santo tuˈn tten cyuyey, otzen txiˈ nkbaˈn cyey nejl. 5 N‑ultzen tuj cycˈuˈja tej xin Juan Bautista e cuˈx tkˈoˈnxin ke xjal tuj aˈ kej e cyajbe cymeltzˈaj tuya Dios. Pero tujtzen cabtl kˈij attzen juntl chˈixbeˈn cˈoquel. Tzultzen Espíritu Santo te kˈolte mas cyipemala tuˈn t‑xiˈ cyiiˈna jcyaakˈena cyjel nkˈoˈna―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Tej taj Jesús tuj cyaˈj
6 Juntltzen kˈij tbajlenxitl juˈwa, tej toc cychmon cyiib t‑xnakˈatz Jesús tuyaxin, ttxaˈn Jerusalén, twiˈ jun witz Olivos tbi, bix e xiˈ cykanenxin:
―Taat, keya ejooˈya xjal te judío lu koˈya etoˈcx tjakˈ cycawbil jxjal tzajninxa. Jeyˈ, ¿mapatzen pon tumel tuˈn kel tcoˈpana tjakˈ cycawbil bix tuˈntzen ja tey cawen?―tz̈i tzunkexin te Jesús.
7 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Yaaˈn ilxixte tiˈj tuˈn cybinte cyey jntzaj cykanena. Nuk oˈcxcˈate Kman Dios itzkil te ja, cuma nuk ja texin at tajwalel te scyˈolte jtoj pjel tikˈch jilel. 8 Jcyey il tiˈj tuˈn cybinte ja tej tzul cyey cyipemal ojtzen tul Espíritu Santo najal cyuyey bixsen ckebel cycˈuˈja oj cyakˈa yol we. Chi xeˈla tz̈itpul we nuk jakˈch tumel, tzalu tuj tnom te Jerusalén, tuj ttxˈotxˈ Judea, tuj ttxˈotxˈ Samaria, bixsen cyuj txˈotxˈ mas nakch twitz txˈotxˈ. Chi oquela te nxel―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
9 T‑xiˈlen tkbaˈnxitltzen Jesús ja lu, bix akˈ jawexxin tuj cyaˈj, maatkxsen nchi cyeˈyenx t‑xnakˈatzxin tiˈjxin. Cwa tcyaj bajxin tuj jun muj. Minx e cyilxin jaxin. 10 Maatkxsen n‑el jacˈch cyanemxin tiˈj tjaxlen Jesús tuj cyaˈj, tjaw jlet caˈbaxin tsanjel Dios cytxlajxin scˈapenxsen cyiˈjxin. 11 Bix e xiˈ cykbaˈnxin cye t‑xnakˈtzal Jesús:
―Ke cyey xjal aj Galilea, ¿tikentzen nim nchi cyeˈyenxa tuj cyaˈj? Tej xin Jesús lu ma cyaj tkˈoˈn texin ejeeˈy. Ma tzˈaj kˈiˈn texin tuj cyaˈj. Ma cyila ma jaxxin, bix laˈ alcye jun kˈij tzul meltzˈaj texin twitz txˈotxˈ. Tisenx ma jaxxin juˈx oj tulxin―tz̈i ke tsanjel Dios cyexin.
Tej tjaw scyˈet t‑xel Judas
12 Entonces bix e xiˈ ke t‑xel Jesús twiˈ jwitz Olivos, bix ajtz meltzˈajkexin tuj Jerusalén te jun kilómetro taˈ.
13 Tejtzen cyponxin tuj tnom, bix e jaxkexin tuj tcab cxoˈlen jaaˈ jaaˈj taˈ cyposadaxin. Bixsen oc cykˈoˈnxin te tajlal kej xin Pedro, Jacobo, juntl tbixin Santiago, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo, tcwal jxin Alfeo, jxin Simón, junxin otk ten nejl tej cloj e tajbe tkˈojl tuya Roma, bixsen Judas, juntl tbixin Tadeo, tcwal Jacobo, yaaˈnte Judas Iscariote. 14 Jatztzen oca cychmon cyiibxin jaca kˈij tuˈn toc cykˈon cyiibxin te naˈl Dios te junx maj bix cyjunen cyiibxin. Cyuya cab xuuj e pon cyuyaxin te naˈl Dios cyuyaxin, cyxoltzen xuuj tocxa jxuj María, ttxu Jesús, bixsen ke titzˈen Jesús.
15 Cabtltzen kˈij mas yaj tuj jun wikxitl lugar bix oc cychmon cyiib jun syent tuya winkˈan xjal otk tzˈocslante Jesús, bixsen e cub weˈ Pedro cyxol xjal te yolel cyuya. 16 Bix e xiˈ tkbaˈn Pedro cyjulu:
―Key ocslal wuya, tej e cuˈx tzˈiˈbet tuj tyol Dios at‑xe tyem ox bintte. E cyaj tkbaˈn Espíritu Santo tuya tyol ktzan David ti jilel tbinlel tuˈn Judas Iscariote. Bix yaltzen jaˈlewe ox bintte juˈwa. Cykil koˈ itzkilte ti tten tonen bix ti tten tcub nej Judas cywitz jxjal e tzyunte Jesús tuˈn tbyet‑xin. 17 Tej xin Judas lu ja te xinja jun kuya, cuma jax e scyˈet‑xin tuˈn Jesús tuˈntzen tbint jkaakˈen, tuˈn tchicˈajax jbaˈn tpocbalj yol te coˈpbil. 18 Pero bix e xiˈ tqˈueyen Judas ja Jesús tuj ewjel. Mas yaj, ya ktzkiˈntltzen keya, bix e xiˈ Judas tuj jun lugar jaaˈ e tzaaˈ t‑xooˈn tiibxin lenchl e ponxin twitz txˈotxˈ. Tcubtzen tzˈakxin, biˈx el tzacˈch ttzooˈnxin bix etz baj tuj tcˈuˈjxin tiˈjxe. Juˈtzen tten tcyimxin. Yajcˈatltzen bixsen e cylokˈtl ke pala cyibaj xjal judío ja txˈotxˈa tuyaj pwak e tcama Judas tiˈj t‑xiˈlen tqˈueyenxin ja Jesús tuj ewjel. 19 Yaltzen ke xjal te Jerusalén, tej toc cybiˈn xjal ja ila, bixsen oc cykˈoˈn xjal tbi ja txˈotxˈa te Acéldama, jatzen elpenina “Jtxˈotxˈ Tlokˈaj Pwak Byol Xjal” tuj cyyol xjal. 20 Tuj Salmos at jun yol nbyaˈn cyjulu: “E tcyajtzen tkˈoˈn tja bix min‑al juntl baˈn tocx najan tuj.” Bix juntl tzin tkbaˈn cyjulu: “Jun wikxitltzen xjal e tkˈin tej taakˈen tocsen,” tz̈i tyol Dios, tuˈntzen telniyˈ ka tuˈn tcyim Judas bix tuˈn tcyaj taakˈenxin otk tzˈoc nejl.
21-22 Juˈ tzunj ctzaal kjyoˈn jun xjal te t‑xel Judas, jaj junxin xjal e bet kuya junx tuya Jesús tej tbautizarjxin tuˈn Juan Bautista bix tejxe taj kˈiˈnxin tuj cyaˈj. Jatzen xjalaja cwel ten kbalte tyol Dios kuya ka o jatz itzˈjte Kman Jesús―tz̈i Pedro cye xjal.
23 Entonces cyxoltzen xjal bix etz cyscyˈoˈnxin caˈba xjal. Jatzen José bixsen Matías. Jatzen José at maj n‑ocxin te Barsabás bix at maj n‑ocxin te Justo. 24 Bix akˈkexin naˈl Dios cyjulu:
―Taat, ja tey itzkilte tiiˈn tanem cykil xjal. Nuksama, yeecˈantz tzuna keya al jun cyej xjal lu taja 25 te t‑xel Judas, tuˈn tbint jtaakˈen Judas ma cyaj tkˈoˈn tej t‑xiˈ tjyoˈn til bix o cyim, o txiˈ tuj kˈakˈ ja tzunja o tiikˈ―tz̈itzen ke xjal te Dios.
26 Tejtzen cybaj naˈnxin Dios, bixsen akˈkexin kẍal tiˈ cysuertexin laˈ altzen jun cyexin tuˈn tcaman te t‑xel Judas. Jatzen Matías e caman, ja tzunxin ocx tuj taakˈen Jesús tuyaj junlajajtlxin.
Tej tkbante Jesús tuˈn tcub xitj tja Dios
24 Tej tbaj yolen Jesús, etzxin tuj tja Dios, bix e xiˈxin. Bix e xiˈ cychˈiquen t‑xnakˈatzxin tja Dios texin, tiiˈn tcyeˈnc. 2 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Cycyeˈyenx cykilcaj lu, cuma jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, mi nuket jun xak bix cyjel tibaj juntl. Cykilca pjel xitj―tz̈ixin.
Kej yecˈbil cyiˈj mancˈbil kˈij
3 Yajcˈatltzen, bix e cub kexin twiˈj witz Olivos tbi. Cyjunalxin cyuya t‑xnakˈatzxin. Bix e pon lkˈe ke t‑xnakˈatzxin tiˈjxin, bix e xiˈ cykanenxin:
―Taat, kbantz keya, ¿jtojtzen pjel cykilca kej lu ma tkbay? ¿Bix titzen jilel techel tzul oj chˈitk tul meltzˈaja bix oj chˈitk tpon mancˈbil kˈij?―tz̈ikexin.
4 Bix aj ttzakˈbeˈnxin:
―Cycˈojlam cyiiba cywitz kej xjal chi ul tzpetsal cyey. 5 Cyuj jkˈij chi ul, tzul nim xjal te kbalte ka ejeeˈ Scyˈoˈn tuˈn Dios te clol xjal, bix cwel cysbuˈn nim xjal. 6 Cxeˈl cybiˈna nbajtl kˈoj tuj ttanema bix jakˈch tumel. Pero miˈn chi jaw seyˈpaja, cuma il tiˈj at kˈoj te mitknaˈx wula. Pero kej kˈoj lu yaaˈnja te yecˈbil chˈixcˈa tpon mancˈbil kˈij.
7 Cyuj jkˈij chi ul, chi jawel nmak tnom te kˈojlel cyuya juntl nmak tnom, bix juˈ pjel tuj cykilca twitz txˈotxˈ. Bix tzul nim weyaj tuj nim lugar twitz txˈotxˈ. Bix nuk jakˈch qˈuiyela xcyaklajnab. 8 Pero kej tchiyonel lu nuk chˈin teja cywitzj qˈuixcˈaj nim tzul mas yaj oj tul mancˈbil kˈij. 9 Cyuj kˈij chi ul, chi xeˈl kˈoˈna tuj cykˈab cawel, bix chi yasjela cyuˈn, bix chi cwel byoˈna cyuˈn. Bix chi elel iiqˈuena tuj cykilca tnom tuˈnj lepcheckey wiˈja. 10 Tuˈn tlaj qˈuixcˈaj lu, nim xjal cyjel cykˈoˈn cyocslabl wiˈja, bix cxeˈl cyqˈueyen ke ocslal tuj cykˈab aj kˈoj wiˈja, bix qˈuelel cyiiqˈuen cyiib. 11 Chi ul nim xjal tzin cykbaˈn ka tyolel Dioske, pero nuk tenx cyuˈn, bix nim xjal chi tzpetel cyuˈn. 12 Tz̈ˈiynen tjaw tz̈ˈiy il twitz txˈotxˈ, bix juˈ tzunj, nim xjal miˈn tzˈoctl cyakˈ ke cyuya cye. 13 Pero alcyej xjal min xcyaj cyeˈyente weya hasta ojxe tcyim, ccleteltzen tuˈn Dios. 14 Jbaˈn tpocbal tcawbil Dios cxeˈl pocbet tuj cykilca twitz txˈotxˈ, tuˈntzen cybinte cykilca wik xjal tyol Dios. Bix oj tbint lu, tzultzen mancˈbil kˈij.
15 Cykilcatzen jlu il tiˈj pjel cyuj kˈij chi ul. Pero mas yaj tzul mancˈbil kˈij. Juˈ tzunj, ilxsen tiˈj qˈuelel cyniyˈ kej xjal n‑oc cybiˈn cyyola tiˈj ti pjel oj chˈitk tul mancˈbil kˈij. Jatxe ootxa, e tkba jtyolel Dios Daniel tzul jun kˈij oj tocx jun xjal kaˈxsen te junx maj tuj nin tja Dios tuˈn ttzˈilex bix tuˈn ttzpet bix cxitjel tja Dios tuˈn. Oj toc cycyeˈyena otk tzˈocx ja xjal lu tuj xjan cwart tja Dios, tzˈocxix cycˈuˈja tiˈj. 16 Tuˈn tclet cychunkˈlal, chi elel ok kej xjal eteˈ tuj Judea tuj cˈul cyxol witz. 17 Alcyekej xjal eteˈwex tuj tcab cxoˈla cyja, miˈn chi ocxtl kˈilbetz te tikˈch cye tuj cyja, sino txucl chi elex ok tuj cˈul tuˈn cyajkelbil. 18 Bix alj nakˈanan tuj tcojbil, miˈn tzˈajtz meltzˈaj tja, mitetpe te kˈilbex ke tiˈj. 19 Pero lastim kej xuuj preñada, bix ma nchˈuˈn cyal, oj tul ja ila, cuma mlay bint tuˈn cyel ok. 20 Cykanenx te Dios nuket miˈn baj juˈwa tuj tyem te tchewel, bix ka tuj jun kˈij te ajlabl, cuma cyiw tuˈn cyel ok xjal. 21 Bajxse pjaˈ jun maj juˈwa jatxe tcublen itzˈj twitz txˈotxˈ tuˈn Dios, bix miˈn baj juntl maj juˈwa oj tbaj ja lu. 22 Nuket miˈn cub tbajsaˈn Dios twiˈ kej kˈij te qˈuixcˈaj lu, milen‑al jun xjal jacˈa cyaj itzˈj. Pero cwel tbajsaˈnxin twiˈ tuˈn tkˈakˈbil tcˈuˈjxin cyiˈj texin ttanem scyˈoˈn tuˈnxin. 23 Katzen at jun xjal ma tzˈoc kbante cyey: “Cycyeˈyenctzen, lu tzunj xin Scyˈoˈn tuˈn Dios lu,” ka tz̈i cyseja, miˈn tzˈoc cybiˈna, 24 cuma tzultzen nim xjal ẍtakˈ kbalte ka ejeeˈ Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel, bix tzul xjal ẍtakˈel ka ejeeˈ tyolel Dios. Ejeeˈ tzunj xjal lu chi cwel binchante jawnex techel bix nuk tikˈch cbinel cyuˈn tuya cyipemal, tuˈntzen cysbun ke xjal, bix chˈinnchˈe oj tcub sbuˈn jun te Dios t‑xjal. 25 Cykil tzunja lu ma txiˈ nkbaˈna cyey nejl. 26 Juˈ tzunj, ka ma cykba xjal: “Lu Cristo at tuj lugar min‑al xjal tuj,” ka cytz̈ike juˈwa, miˈn cheˈxa. Bix ka ma cykba xjal: “Lu Cristo tocx tuj cwart lu, cyjyoˈnx,” ka cytz̈ike juˈwa, miˈn txiˈ cyocslaˈna cyyol. 27 Min chin ula tuj ewjel. Oj wula, cchicˈajaxel cywitz cykilca xjal, tisenj oj tcub koptzˈaj jun tken kˈancyok te ocne bix niyˈtl koptzˈaj twitz cyaˈj tuˈn tex te elne. 28 Jaaˈ tcwaˈ t‑xumlal cyimne, jatztzen chi chmetel ke cˈutz. Mintiiˈ il tiˈj tuˈn toc cykanenjil jaaˈ tcwaˈ.
Ti tten oj chˈitk tul meltzˈaj Jesucristo juntl maj
29 Ojtzen tbaj kej kˈij te cyiwxsen qˈuixcˈaj lu, cˈoquel klolj twitz kˈij, bix ya miˈntl txakentl xjaw. Chi cˈuˈl tzˈak cheˈw twitz cyaˈj, bix nuk cluˈl cykilca twitz cyaˈj tisen jun xlokˈlaj cyaˈj. 30 Oj tbaj lu, cchicˈajaxel jun yecˈbil twitz cyaˈj te techel at tuˈn tul jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal. Bix chi jawel okˈ xjal tuj cykilca tnom twitz txˈotxˈ, cuma cylaˈ xjal inayena oj ncuˈtza tuj muj tuya nim wipemala bix nchin txakakan xsuna. 31 Tuj tzunj kˈij lu oj wula, ctzaaltzen nsmaˈna nsanjela tuj cyaˈj tuˈnj tkˈajt tkˈajkˈajel jun jawnex xux, bix chi chmol ke n‑ángela ke nxjala tuyaxe cykil jaaˈ pomnina baj twitz txˈotxˈ.
32 Cycnomtzen. Ko nkˈaˈcˈatzen jun techel ti tten oj wula. Juˈ tten tisenj oj ntzaj xulan jun wiˈ higuera. Oj ntzaj alajin tkˈab higuera bixsen n‑akˈ eletz muxkˈaj t‑xul, ya telniyˈtzen tuj cywitza ka chˈitk toc coresma. 33 Jaxse juˈx oj wula. Tisen tzunj t‑xul higuera n‑etz te chˈitk coresma, qˈuelelcˈatzen cyniˈya tiˈj oj tbaj cykilca ma txiˈ nkbaˈna cyey twitz txˈotxˈ, jatzen techel ka chˈitk wetza tuj cyaˈj. 34 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, kej xjal cylaˈ cykilca kej yecˈbil ma txiˈ nkbaˈna cyey, min otk chi cyim oj tul tcawbil Dios. 35 Il tiˈj juˈ pjela. Te cyaˈj bix te twitz txˈotxˈ cwel xitj, pero ke weya nyol, mlay baj twiˈ. 36 Yaltzen tej tuˈn alcye kˈij bix niyˈ hora oj wula, min‑al ebilte. Mitetpe ejeeˈ tsanjel Dios tuj cyaˈj itzkilte, bix mitetpe inayena. Nukxix ja te Nmana itzkilte niyˈ hora pjel jlu.
37 Yal cyej xjal at twitz txˈotxˈ oj chˈitk wul meltzˈaja, min n‑oc cycˈuˈj tiˈj alcyej at tuˈn tbaj, tisenx kej xjal e ten tuj ttyem Noé min oc cycˈuˈj tiˈj alcyej at tuˈn ttzaj cyibaj. 38 Tuj kˈij te mitknaˈx tcub cycastiwa aˈ cyibaj xjal, tej tjaw tz̈ˈiy aˈ, nuk ex cykˈij nchi waaˈn, nchi cˈan, bix nchi maje, nuk cytenx. Pero nuk tisen tiiˈ tej tpon jkˈij tej cyocx Noé tuj barc. 39 Min e cyocsla aj il ka at tuˈn tcub jun castiwa cyibaj hasta tejxe ttzaj jun nintzaj jbal cyibaj, bix e baj cykilca xjal. Jax juˈx nuk qˈuelex cykˈij xjal oj wul meltzˈaja twitz txˈotxˈ juntl maj. Bix cwel castiwa cyibaj. 40 Tuj tzunj kˈij oj wul meltzˈaja, at caˈba xinak tuj cojbil. Jun cjawel kˈiˈn, pero juntl cyjel ten tuˈn tcub tcastiwa. 41 At caˈba xuuj chi tz̈eeˈl junx tiˈj jun cyaaˈ. Jun cjawel kˈiˈn, pero juntl cyjel ten. 42 Juˈ tzunj, cuma min cytzkiˈna jtoj chin ula, inayena Cyaawa, cycˈojlam cyiiba tuˈntzen binne cytena. 43 Cybima ja yol lu. Nuket e biˈn tuˈn taaw jun jaaˈ niyˈ hora te koniyan tzul alakˈ, jacˈale cub ten cˈojlal, tuˈntzen mlay txiˈ tkˈoˈn amleˈn te alakˈ tuˈn tocx tuj tja. 44 Jax juˈx cyey, cykil hora cyitzˈlem cyiiba, cuma chin ul meltzˈaja tuj jun kˈij min nayona tiˈj, inayena, Jsmaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal.
45 Juˈ tzunj, baˈnxit chi eˈla tuj cyaakˈena, tisen jun t‑akˈanal patrón at tnaabl bix cuyan tuˈn tuj taakˈen kˈoˈn tuˈn tpatrón tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn cywa kej te tja patrón oj tpon hora. 46 At nim xtalbil tibaj jun akˈanal ka cuyan tuˈn tuj taakˈen oj tul meltzˈaj tpatrón. 47 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, cxeˈl tkˈoˈn patrón tej akˈanal tuˈn toc te nincˈulte cykilca at te patrón. 48 Pero ka ma txiˈ tkbaˈn akˈanal kaˈ: “Yaj tzulwe npatróna,” ka tz̈i, 49 bix ma tzˈoc ten pjul cye mastl akˈanal bix ma tzˈoc ten waaˈl bix cˈal cyuya ke cˈal kˈeˈn, 50 tzultzen meltzˈaj tpatrón tuj jun kˈij min nayon tiˈj bix tuj jun hora min ttzkiˈn. 51 Bix cwel kˈoˈn nim castiwa te akˈanal, bix cxeˈl t‑xooˈn tpatrón cyxol ke xmeletzˈ xjal, jatztzen chi jawela okˈja, bix jaaˈ cjawela kitxˈitxˈin t‑xeeˈ twitz cye―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International