The Passion Translation
10 Now Christ lives his life in you! And even though your body may be dead because of the effects of sin, his life-giving Spirit imparts life to you because you are fully accepted by God.[a] 11 Yes, God raised Jesus to life! And since God’s Spirit of Resurrection lives in you, he will also raise your dying body to life by the same Spirit that breathes life into you!
12 So then, beloved ones, the flesh has no claims on us at all, and we have no further obligation to live in obedience to it. 13 For when you live controlled by the flesh, you are about to die. But if the life of the Spirit puts to death the corrupt ways of the flesh, we then taste his abundant life.
Sons and Daughters Destined for Glory
14 The mature children of God are those[b] who are moved by the impulses of the Holy Spirit. 15 And you did not receive the “spirit of religious duty,”[c] leading you back into the fear of never being good enough.[d] But you have received the “Spirit of full acceptance,”[e] enfolding you into the family of God. And you will never feel orphaned, for as he rises up within us, our spirits join him in saying the words of tender affection, “Beloved Father!”[f] 16 For the Holy Spirit makes God’s fatherhood real to us as he whispers into our innermost being, “You are God’s beloved child!”
17 And since we are his true children, we qualify to share all his treasures, for indeed, we are heirs of God himself. And since we are joined to Christ, we also inherit all that he is and all that he has.[g] We will experience being co-glorified with him provided that we accept his sufferings[h] as our own.[i]Read full chapter
- Romans 8:10 The Aramaic can be translated “for the cause of righteousness.”
- Romans 8:14 The Greek is quite emphatic: “those and only those.”
- Romans 8:15 Or “spirit of slavery.””
- Romans 8:15 Implied in both the text and the greater context of finding our true life in the “Spirit of full acceptance.” It can also refer to the fear of judgment that has been removed from us through Christ.
- Romans 8:15 Or “spirit of adult [complete] sonship.” The Aramaic can be translated “the spirit of consecrated children.”
- Romans 8:15 Abba is not a Greek word, but an Aramaic word transliterated into Greek letters. Abba is the Aramaic word for “father.” It is also found in Mark 14:36 and Gal. 4:6. Abba is also a word used for devotion, a term of endearment. This is why some have concluded that Abba could be translated as “Daddy” or “Papa.” It is hard to imagine a closer relationship to have with God than to call him “Abba, our Beloved Father.”
- Romans 8:17 Or “we are joint-heirs with Christ.” Nothing in the Bible could be more amazing than this. Grace has made former rebels into princes and princesses, royal ones that share in the inheritance of Christ.
- Romans 8:17 Or “accept his feelings” (of pain), or “things” (he experiences). By implication, “sufferings.”
- Romans 8:17 Or “if we suffer jointly we will enjoy glory jointly.”