Add parallel Print Page Options

He offers a resting place for me in his luxurious love.[a]
    His tracks take me to an oasis of peace near the quiet brook of bliss.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:2 Or “in spring [green] meadows.” A good shepherd knows where to pasture his flock. These green meadows would be a resting place, free from all fear. The Greek verb “to love” is agapao, which is a merging of two words and two concepts. Ago means “to lead like a shepherd,” and pao is a verb that means “to rest.” Love is our Shepherd leading us to the place of true rest in his heart.
  2. 23:2 The Hebrew word menuhâ means “the waters of a resting place.” See Isa. 11:10.