Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Levitski zakonik 1-3

Prinosi za Boga

BOG je pozvao Mojsija i govorio mu iz Šatora sastanka. Rekao je: »Reci Izraelcima: Kad BOGU prinosite dar od stoke, to može biti od krupne ili sitne stoke.«

Prinos od krupne stoke

»Ako prinosiš životinju od krupne stoke, koja će biti spaljena kao prinos Bogu, prinesi mužjaka bez tjelesne mane. Dovedi ga na ulaz u Šator sastanka i prinesi BOGU na užitak. Stavi ruku na glavu životinje i bit će prihvaćena za obnovu tvog odnosa s Bogom. Neka se junac zakolje pred BOGOM, a Aronovi sinovi, svećenici, neka prinesu junčevu krv. Njome će sa svih strana zapljusnuti žrtvenik koji se nalazi na ulazu u Šator sastanka. Zatim oderi kožu životinje i rasijeci je na komade. Sinovi svećenika Arona naložit će vatru na žrtveniku i poslagati drva na vatru. Na zapaljena će drva poslagati komade junca zajedno s glavom i lojem. Vodom operi utrobu i potkoljenice junca, a svećenik će sve to spaliti na žrtveniku da se podigne dim. Prinos je to koji se spaljuje na vatri, kao ugodan miris BOGU.«

Prinos od sitne stoke

10 »Ako prinosiš životinju od sitne stoke, od ovaca ili koza, da se spali kao prinos Bogu, prinesi mužjaka bez tjelesne mane. 11 Neka se zakolje na sjevernoj strani žrtvenika pred BOGOM, a Aronovi sinovi, svećenici, njezinom će krvlju zapljusnuti žrtvenik sa svih strana. 12 Zatim rasijeci životinju na komade, koje će svećenik, zajedno s glavom i lojem, naslagati na zapaljena drva na žrtveniku. 13 Vodom operi utrobu i potkoljenice životinje, a svećenik će sve to odnijeti i spaliti na žrtveniku da se podigne dim. Žrtva je to koja se spaljuje na vatri, kao ugodan miris BOGU.«

Prinos od ptica

14 »Ako donosiš pticu da se spali kao prinos BOGU, prinesi grlicu ili golubića. 15 Svećenik će odnijeti pticu do žrtvenika i otkinuti joj glavu, koju će spaliti na žrtveniku, a krv će ocijediti niz stranu žrtvenika. 16 Odstrani ptici gušu i perje pa baci na istočnu stranu žrtvenika, na mjesto za pepeo. 17 Primi pticu za krila i raspori je nadvoje, ali ne do kraja. Zatim će je svećenik spaliti na zapaljenim drvima na žrtveniku da se podigne dim. Prinos je to koji se spaljuje na vatri, kao ugodan miris BOGU.«

Prinos od sirovog žita

»Kad BOGU prinosiš dar od žita, neka to bude žitna krupica[a]. Na krupicu izlij ulje i stavi tamjan[b] pa odnesi Aronovim sinovima, svećenicima. Svećenik će zagrabiti šaku krupice s uljem i svim tamjanom, što predstavlja čitavu žrtvu, te spaliti taj dio na žrtveniku da se podigne dim. Prinos je to koji se spaljuje na vatri, kao ugodan miris BOGU. Ono što preostane od žitnog prinosa, pripast će Aronu i njegovim sinovima. Najsvetiji je to dio prinosa koji se daruje BOGU.«

Prinos od pečenog žita

»Ako donosiš žitni prinos, koji je pečen u peći, neka je napravljen od žitne krupice. Napravi beskvasne pogače zamiješane s uljem ili beskvasne lepinje premazane uljem. Ako je tvoj prinos žita pržen na tavi, pripremi ga od žitne krupice zamiješane s uljem i bez kvasca. Razlomi ga na komade i polij uljem. To je žitni prinos. Ako je tvoj žitni prinos kuhan u loncu, zamijesi ga od žitne krupice i ulja.

Donesi BOGU žitni prinos pripremljen na jedan od ovih načina i daj ga svećeniku, a on će ga odnijeti na žrtvenik. Svećenik će od žitnog prinosa uzeti jedan dio, koji predstavlja čitavu žrtvu, i spaliti ga na žrtveniku da se podigne dim. To je prinos koji se spaljuje na vatri, kao ugodan miris BOGU. 10 Ono što preostane od žitnog prinosa, pripada Aronu i njegovim sinovima. Najsvetiji je to dio prinosa koji se daruje BOGU.«

Dopušteni i nedopušteni sastojci žitnog prinosa

11 »Ni jedan žitni prinos, koji prinosite BOGU, ne smije sadržavati kvasac. Ni kvasac ni med ne smiju se spaljivati na vatri kao prinos BOGU.[c] 12 Kvasac i med smijete prinositi BOGU kad prinosite prvine od žetve i berbe, ali se ne smiju prinositi na žrtveniku kao ugodan miris. 13 Svaku žitnu žrtvu moraš posoliti. Ne izostavljaj sol iz žitnih žrtava jer je znak saveza s tvojim Bogom. Sve svoje žrtve prinosi sa solju[d]

Žitni prinos od prvina žetve

14 »Ako BOGU prinosiš žitni prinos od prvine žetve žitarica, s klasja uzmi svježe zrnje, izgnječi ga i isprži na vatri 15 pa na to stavi ulje i tamjan. To je žitni prinos. 16 Svećenik će spaliti dio izgnječenog žita, zajedno s uljem i svim tamjanom, što predstavlja čitavu žrtvu. Prinos je to darovan BOGU.«

Žrtva slavljenica od krupne stoke

»Ako kao žrtvu slavljenicu[e] prinosiš životinju od krupne stoke, prinesi BOGU mužjaka ili ženku bez tjelesne mane. Stavi ruku na glavu životinje i zakolji je na ulazu u Šator sastanka. Aronovi sinovi, svećenici, njezinom će krvlju zapljusnuti žrtvenik sa svih strana. Od žrtve slavljenice vatrom BOGU prinesi sav loj iz utrobe i oko nje, oba bubrega s lojem i privjesak jetre, koji treba izvaditi zajedno s bubrezima. Aronovi će sinovi to spaliti na žrtveniku sa žrtvom paljenicom, koja se nalazi na zapaljenim drvima, da se podigne dim. Prinos je to koji se spaljuje na vatri, kao ugodan miris BOGU.«

Žrtva slavljenica od sitne stoke

»Ako kao žrtvu slavljenicu BOGU prinosiš životinju od sitne stoke, prinesi mužjaka ili ženku bez tjelesne mane.

Ako prinosiš janje, dovedi ga pred BOGA. Stavi ruku na glavu životinje i zakolji je ispred Šatora sastanka. Aronovi će sinovi njezinom krvlju zapljusnuti žrtvenik sa svih strana. Od žrtve slavljenice vatrom BOGU prinesi loj, cijeli ulojeni rep odsječen pri dnu kičme, sav loj iz utrobe i oko nje, 10 oba bubrega s lojem na slabinama i privjesak jetre, koji treba izvaditi zajedno s bubrezima. 11 Svećenik će to spaliti na žrtveniku da se podigne dim. Prinos je to hrane, vatrom darovan BOGU.

12 Ako prinosiš kozu, dovedi je pred BOGA. 13 Stavi ruku na glavu životinje i zakolji je ispred Šatora sastanka. Aronovi će sinovi njezinom krvlju zapljusnuti žrtvenik sa svih strana. 14 Od svoje žrtve vatrom BOGU prinesi sav loj iz utrobe i oko nje, 15 oba bubrega s lojem na slabinama i privjesak jetre, koji treba izvaditi zajedno s bubrezima. 16 Svećenik će to spaliti na žrtveniku da se podigne dim. Prinos je to hrane, vatrom prinesen, BOGU na ugodan miris. Sav loj žrtvovanih životinja pripada BOGU kao poseban prinos. 17 Ne smijete jesti ni loj ni krv. Trajna je to uredba za sve tvoje naraštaje, gdje god živjeli.«

Matej 24:1-28

Uništenje Hrama

(Mk 13,1-2; Lk 21,5-6)

24 Kad je Isus izašao iz Hrama i krenuo dalje, pristupili su mu učenici pokazujući mu hramske zgrade. A on im je rekao: »Vidite li sve ovo? Istinu vam kažem: neće ostati ni kamen na kamenu. Svaki će se srušiti.«

Početak nevolja

(Mk 13,3-23; Lk 21,7-19)

Dok je Isus sjedio na Maslinskoj gori, njegovi su učenici došli k njemu pa mu rekli: »Kaži nam kada će se to dogoditi i koji će biti znak tvoga ponovnog dolaska i svršetka svijeta[a]

Odgovorio im je: »Pazite da vas tko ne prevari, jer mnogi će doći pozivajući se na moje ime i reći: ‘Ja sam Krist’ i mnoge će prevariti. Čut ćete za ratove i glasine o ratovima što će se voditi. Nemojte se uznemiravati! To se mora dogoditi, ali to još nije kraj. Da, narod će se boriti protiv drugog naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva. Bit će gladi i potresa posvuda. Ali sve je to samo početak porođajnih muka. U to će vas vrijeme ljudi predavati da budete kažnjeni i ubijat će vas. Svi će vas narodi mrziti jer ste moji sljedbenici. 10 I mnogi će tada izgubiti vjeru te će jedni druge predavati vlastima i mrziti se međusobno. 11 Pojavit će se mnogi lažni proroci i mnoge će zavesti. 12 Povećat će se bezakonje i ljubav će kod mnogih ohladnjeti. 13 No tko ustraje do kraja, bit će spašen. 14 A ova Radosna vijest o Božjem kraljevstvu propovijedat će se po cijelom svijetu kao svjedočanstvo svim narodima. I tada će doći kraj.

15 Vidjet ćete ‘grozotu koja donosi uništenje’[b], o kojoj je govorio prorok Daniel, kako stoji na svetome mjestu u Hramu. (Neka čitatelj razumije što to znači!)[c] 16 Tada, oni koji budu u Judeji, neka bježe u planine. 17 Tko bude na krovu kuće, neka ne silazi u kuću da nešto uzme. 18 A tko bude u polju, neka se ne vraća da uzme ogrtač. 19 Jao trudnicama i dojiljama u te dane! 20 Molite da vaš bijeg ne bude zimi ili na šabat, dan odmora. 21 U to će vrijeme nastati velika nevolja, kakve nije bilo od početka svijeta niti će je ikad biti. 22 I kad se ti dani ne bi skratili, nitko ne bi preživio. Ali, radi svojih izabranih, Bog će skratiti te dane. 23 Ako vam tko u to vrijeme kaže: ‘Gle! Krist je ovdje’ ili ‘Eno ga ondje’, nemojte mu vjerovati. 24 Jer, pojavit će se lažni mesije i lažni proroci i činit će čudesne znakove i čuda da bi zaveli, ako je moguće, čak i Božje izabranike. 25 Pazite! Unaprijed sam vas upozorio.

26 Stoga, ako vam kažu: ‘Evo, Krist je u pustinji’, ne idite onamo. Ili ako kažu: ‘Evo ga na tajnome mjestu’, nemojte im vjerovati. 27 Jer, dolazak Sina Čovječjega bit će očit poput munje što bljesne na istoku i rasvijetli sve do zapada. 28 Ako se negdje nalazi lešina, ondje se skupljaju lešinari.«

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International