Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)
Version
Psaltaren 93

Gud är en evig gud

93 Nu regerar Herren. Han är klädd i majestät och styrka. Därför står jorden fast, och kan inte rubbas.

Gud, du har regerat från urminnes tid, ja, redan vid tidens början fanns du till.

3-4 De stora haven brusar och dånar, de sjunger sin mäktiga sång. Men din röst är mäktigare och starkare än havens alla bränningar!

Herre, ditt ord är alltigenom sant och tillförlitligt, och helighet omger ditt tempel för evigt.

Psaltaren 96

Alla ska veta att bara Herren är kung

96 Sjung en ny sång till Herren alla jordens innevånare!

Sjung ut hans lov! Välsigna hans namn! Berätta varje dag om hans makt att frälsa!

Berätta om hans väldiga gärningar för alla som inte känner honom. Låt dem få veta om de häpnadsväckande under han gjort.

För Herren är stor, ja, han kan knappast beskrivas med ord. Ära honom! Tillbe endast honom!

Folkens alla avgudar är maktlösa, men vår Gud har skapat himlen!

Ära och majestät omger honom, och hans styrka och skönhet uppfyller hans tempel.

Alla ni folk, träd fram inför honom med vördnad!

Ge honom den ära han förtjänar! Kom med era offer och tillbe honom i hans tempel!

Tillbe Herren med renhet, med liv som är heliga. Hela jorden darrar inför honom!

10 Berätta för folken att Herren regerar. Han har skapat världen och den står fast. Han kommer att döma alla folk med fullkomlig rättvisa.

11 Låt himlen vara glad, och låt jorden glädja sig. Låt de rytande haven återspegla hans härlighet!

12 De grönskande fälten prisar honom och vittnar om hans storhet! Låt skogens träd susa av lovsånger.

13 Herren kommer för att döma jorden och han ska döma folken med absolut rättvisa.

Psaltaren 34

Ingen behöver leva i fruktan

1-2 Jag vill lova Herren, vad som än händer. Jag ska alltid tala om hans härlighet och nåd.

Jag vill prisa honom för vad han gjort. Alla modlösa kan fatta mod igen.

Låt oss prisa Herren tillsammans och göra hans namn känt.

Jag ropade till honom och han svarade mig, och han befriade mig från all min fruktan.

De som ser upp till Herren kommer att stråla av glädje, och de kommer aldrig att bli besvikna.

Det var precis vad som hände med mig. Jag orkade inte längre, och då ropade jag till Herren och han hörde mig. Han räddade mig ur alla svårigheter,

för Herrens ängel ställer sig skyddande bredvid den som tar Gud på allvar.

Pröva Herren, och upplev själv hur god han är! Se hur han slösar sin barmhärtighet på alla dem som litar på honom!

10 Frukta Herren, alla ni som tillhör honom, för alla som gör det har allt de behöver.

11 Ibland finner inte ens unga, starka lejon något byte, men de som söker Herren behöver aldrig sakna någonting.

12 Barn, kom och lyssna, och låt mig få undervisa er om hur viktigt det är att lyda Herren och leva för honom!

13 Vill ni få ett långt, innehållsrikt liv?

14 Tänk då på vad ni säger! Ljug aldrig!

15 Vänd er bort från all ondska, och ställ era liv i det godas tjänst! Försök att leva i frid med alla! Ansträng er verkligen för att göra det!

16 Herrens ögon vakar intensivt över alla dem som lever så, och hans öron uppfattar när de ropar till honom.

17 Men alla ogudaktiga människor ska Herren utplåna från jorden. När de dött ska man inte ens komma ihåg dem.

18 Ja, Herren lyssnar när uppriktiga människor ropar till honom om hjälp och han räddar dem ur alla deras svårigheter.

19 Herren är nära dem som är förtvivlade och han räddar dem som förlorat allt hopp.

20 En god man får också uppleva lidande och smärta, han kommer inte undan det. Men Herren hjälper honom

21 och skyddar honom och hans ben ska inte krossas.

22 Ondskan ska själv döda dem som är onda. Stränga straff är utmätta för dem som hatar det goda.

23 Men de som uppriktigt tjänar Herren kommer att bli befriade, och alla som tar sin tillflykt till honom får utan undantag förlåtelse.

Error: Book name not found: Sir for the version: Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
1 Korinthierbrevet 14:1-12

Profetia och tungotal

14 Låt kärleken vara ert främsta mål, men be om de speciella gåvor som den helige Ande ger, och särskilt om gåvan att profetera.

Om din gåva är att tala i tungor, det vill säga tala på ett språk som du inte har lärt dig, så talar du till Gud och inte till människor, eftersom de inte kan förstå dig. Du talar genom Andens kraft, men allt du säger är en hemlighet.

Men den som profeterar förkunnar Guds budskap. Han hjälper andra att växa i Herren och uppmuntrar och tröstar dem.

En person som talar i tungor får alltså själv hjälp till att växa i Anden, men den som profeterar kommer med budskap från Gud, och bygger upp hela församlingen.

Jag önskar att ni alla hade gåvan att tala i tungor, men jag önskar ännu mer att ni alla kunde profetera och förkunna Guds budskap. Det är nämligen en större och mer användbar utrustning än att tala på okända språk, om du inte efteråt kan tolka vad du har sagt, så att de andra också kan få någon nytta av det.

Kära vänner, tänk er att jag själv skulle komma till er och tala på ett språk som ni inte förstod. Till vilken nytta skulle det vara? Men om jag på ett språk som ni förstår, talar om vad Gud har visat mig och berättar om det jag känner till och om vad som ska hända och om de stora sanningarna i Guds ord - så är det vad ni behöver och det kommer att hjälpa er.

Om ett instrument, en flöjt eller en harpa, ger ifrån sig toner som inte kan skiljas från varandra, hur ska man då kunna höra vilken melodi som spelas? Ingen kan känna igen en melodi, spelad på en flöjt, om inte varje ton ljuder klart.

Och om en trumpetsignal är otydlig, vem gör sig då färdig till strid?

Hur ska en människa då kunna förstå vad du menar, om du talar till henne på ett främmande språk? Det är som att prata i tomma luften.

10 Jag antar att det finns tusentals andra språk än mitt i världen. Alla är användbara för dem som förstår dem,

11 men mig säger de ingenting. Om någon talar till mig på ett språk jag inte förstår så är vi främlingar för varandra.

12 Eftersom ni är så ivriga att få den helige Andes gåvor, så be honom om de bästa. De som kan bli till verklig hjälp för hela församlingen.

Matteus 20:1-16

Liknelsen om den generöse arbetsgivaren

20 Här följer en annan berättelse som också är en bild av himmelriket: En man, som hade en stor egendom, gick tidigt en morgon ut för att anställa arbetare till sina skördefält.

De kom överens om dagspenningen och männen gick sedan ut till arbetet.

Några timmar senare gick mannen ut igen och fick då se några andra män stå arbetslösa på torget.

Han skickade iväg också dem till fälten och lovade att han vid dagens slut skulle betala dem vad som var rimligt.

Vid middagstid och vid tretiden på eftermiddagen gjorde han likadant.

Klockan fem på kvällen var han i staden igen och såg då ytterligare några män som stod där sysslolösa. Han frågade dem: 'Varför har ni inte arbetat på hela dagen?'

'Därför att ingen har anställt oss

När kvällen kom bad mannen sin kamrer att kalla på arbetarna och ge dem deras lön, och då börja med dem som kom sist.

När de män som börjat arbeta klockan fem tog emot sin betalning, fick var och en en hel dagslön.

10 När därför männen som anställts först kom för att få sin lön, trodde de att de skulle få mycket mer. Men de fick också samma belopp.

11-12 Då började de protestera: 'De här karlarna har bara hållit på en timme och ändå betalar du dem lika mycket som oss. Och vi som arbetat hela dagen i den brännande hettan.'

13 'Min vän

14 Ta den och gå. Jag tänker ge alla samma lön.

15 Har jag inte rätt att göra vad jag vill med mina pengar? Och varför blir ni så arga över att jag är så generös?'

16 Så ska de sista bli de första och de första de sista.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)

Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®