Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)
Version
Psaltaren 89

Guds löfte att bevara Davids ättlingar på tronen

89 Maskil. Av esrachiten Etan.[a]

I evighet vill jag sjunga om Herrens nåd,
    för alla kommande generationer vill jag göra din trofasthet känd.
För jag sa: Din nåd består för evigt
    och din trofasthet är befäst i himlen.
”Jag har slutit ett förbund med min utvalde,
    svurit till min tjänare David:
’Jag ska låta din ätt bestå för evigt
    och befästa din tron från generation till generation.’ ” Séla

Himlen prisar dina under, Herre,
    de heligas församling din trofasthet.
För vem i skyn kan jämföra sig med Herren?
    Vem bland Guds söner är lik Herren?
Gud är fruktad i de heligas råd,
    stor och fruktad mer än alla omkring honom.
Herre, härskarornas Gud, vem är som du?
    Du är mäktig, Herre,
och din trofasthet omger dig.

10 Du råder över det brusande havet.
    När vågorna stiger stillar du dem.
11 Du krossade Rahav och slog ihjäl honom.
    Du skingrade dina fiender med din kraft.
12 Din är himlen och din är jorden,
    du har grundlagt världen med allt som finns där.
13 Du skapade norr och söder.
    Tabor och Hermon jublar över ditt namn.
14 Din arm är full av kraft.
    Din hand är stark, och du lyfter den med makt.

15 Rättfärdighet och rättvisa är grunden för din tron,
    nåd och trofasthet går framför dig.
16 Lyckliga är de människor som förstår att jubla inför dig,
    Herre, de vandrar i ljuset av din närhet.
17 De gläder sig dag för dag över ditt namn,
    de lyfts upp av din rättfärdighet.
18 Du är deras ära och styrka,
    och genom din välvilja lyfter du vårt horn.
19 För vår sköld tillhör Herren,
    och vår kung tillhör Israels Helige.

20 I en syn talade du en gång
    till dina fromma och sa:
”Jag har gett en krigare styrka,
    jag har upphöjt en ung man bland folket.
21 Jag har funnit min tjänare David.
    Med min heliga olja har jag smort honom.
22 Min hand ska stödja honom,
    ja, min arm ska styrka honom.
23 Ingen fiende ska tvinga honom till tribut,
    ingen gudlös ska förtrycka honom.
24 Jag ska krossa hans motståndare framför honom
    och slå ner dem som hatar honom.
25 Min trofasthet och nåd ska vara med honom,
    och i mitt namn ska hans horn lyftas.
26 Jag ska lägga havet under hans hand,
    floderna i hans makt.
27 Han ska ropa till mig:
    ’Du är min Gud, min far och min räddnings klippa.’
28 Jag ska göra honom till en förstfödd,
    till den högste bland kungarna på jorden.
29 Jag ska visa honom nåd i evighet,
    och mitt förbund med honom ska stå fast.
30 Jag ska låta hans ätt bestå för alltid
    och hans tron så länge himlen består.

31 Om hans barn överger min lag
    och inte följer mina bud,
32 om de bryter mot mina förordningar
    och inte lyder mina befallningar,
33 kommer jag att straffa deras synd med ris
    och deras missgärning med slag.
34 Men jag ska inte ta bort min nåd från honom
    eller svika i min trofasthet.
35 Jag ska inte bryta mitt förbund
    eller ändra på något av det jag har sagt,
36 för jag har svurit i min helighet
    – och jag ska inte ljuga för David – 
37 att hans ätt ska få bestå för evigt
    och hans tron inför mig som solen,
38 för evigt som månen,
    det trofasta vittnet i skyn.” Séla

39 Men du har förkastat, stött bort
    och varit vred på din smorde.
40 Du har upphävt förbundet med din tjänare,
    du har vanärat hans krona i smutsen.
41 Du har brutit ner alla hans murar
    och raserat hans fästen.
42 Alla som kommer förbi på vägen plundrar honom,
    och hans grannar hånar honom.
43 Du har styrkt hans motståndare
    och låtit hans fiender glädja sig.
44 Du har gjort hans svärd obrukbart
    och vägrat hjälpa honom i striden.
45 Du har gjort slut på hans härlighet
    och vält omkull hans tron.
46 Du har förkortat hans ungdomstid
    och klätt honom i skam. Séla

47 Herre, hur länge ska du hålla dig gömd,
    hur länge kommer din vrede att brinna som eld?
48 Tänk på hur flyktig min livstid är,
    hur förgängliga du har skapat alla människobarn.
49 Kan en människa leva och slippa se döden?
    Vem kan rädda sig undan dödsrikets makt? Séla
50 Herre, var finns nu din nåd från förr,
    den som du i trofasthet lovade David med ed?
51 Herre, tänk på din tjänares vanära,
    vad jag måste utstå från andra folk!
52 Dina fiender hånar mig, Herre,
    de hånar din smorde överallt där han går fram.

53 Välsignad är Herren i evighet!
Amen, amen!

Domarboken 12:1-7

Jefta anfaller Efraims stam

12 Männen i Efraims stam samlades vid Safon och hotade Jefta: ”Varför bad du inte oss vara med i striden mot Ammon? Nu tänker vi bränna ner ditt hus och även dig!” ”Jag kallade på er när jag och mitt folk stred hårt mot ammoniterna, men ni ville inte rädda mig”, svarade Jefta. ”När jag såg att ni inte ville rädda mig, riskerade jag mitt liv och drog ut i strid mot ammoniterna och Herren gav dem i mitt våld. Vad ger det nu er för rätt att börja strida mot oss?”

Jefta samlade alla männen i Gilead och gav sig i strid mot efraimiterna. De besegrade efraimiterna som hade sagt: ”Ni gileaditer är bara flyktingar från Efraim och Manasse!” Han besatte vadställena över Jordan bakom Efraims armé och varje gång en överlevande från Efraim försökte komma över floden, frågade gileaditerna: ”Tillhör du Efraims stam?” Den som nekade till detta, uppmanades att säga ”shibbolet”[a]. Om det då blev ”sibbolet” i stället för ”shibbolet”, därför att han inte kunde uttala ordet rätt, dödades han omedelbart på vadstället. På så sätt föll 42 000 efraimiter.

Jefta var Israels domare i sex år och när gileaditen Jefta dog, begravde man honom i en av Gileads städer.

Apostlagärningarna 5:12-26

Många blir botade

12 Genom apostlarna skedde många tecken och under bland folket. De troende möttes regelbundet i Salomos pelarhall. 13 Ingen annan vågade förena sig med dem, men folket visade dem stor respekt 14 och allt fler började tro på Herren Jesus, både män och kvinnor. 15 Man bar också ut sjuka på gatorna och lade dem på bäddar och bårar för att åtminstone Petrus skugga skulle falla på dem när han gick förbi. 16 Även från orterna runt omkring Jerusalem kom det många. Man tog med sig sjuka och sådana som plågades av orena andar och alla blev botade.

Apostlarna arresteras på nytt

17 Översteprästen och hans anhängare som var saddukeer blev mycket avundsjuka 18 och lät arrestera apostlarna och sätta dem i fängelse.

19 Men på natten kom en ängel från Herren och öppnade fängelseportarna och förde ut dem och sa: 20 ”Gå och ställ er i templet och berätta för folket allt om detta nya liv.”

21 De lydde och tidigt på morgonen gick de till templet och började undervisa.

När översteprästen och hans närmaste män kom, kallade de samman det judiska rådet, alla beslutsfattarna i Israel. Och de skickade bud till fängelset för att hämta apostlarna. 22 Men när tjänarna kom till fängelset, kunde de inte hitta dem där. Männen återvände då och rapporterade: 23 ”Fängelseportarna var låsta och vakterna stod utanför, men när vi öppnade fanns det ingen där.”

24 När officeren vid tempelvakten och översteprästerna hörde detta, blev de mycket förvånade och undrade vad som kunde ha hänt. 25 Men då kom någon och berättade att de män som de hade fängslat just nu stod i templet och undervisade folket.

26 Officeren gick då dit tillsammans med sina vakter och hämtade dem, men utan våld, för de var rädda för att bli stenade av folket.

Johannes 3:1-21

Nikodemos besöker Jesus om natten

Där fanns en farisé[a] som hette Nikodemos och som var medlem i det judiska rådet[b]. Han kom till Jesus en natt och sa: ”Rabbi, vi vet att du är en lärare som har kommit från Gud. Ingen kan göra sådana tecken som du gör om inte Gud är med honom.”

Men Jesus svarade: ”Ja, sannerligen säger jag dig: den som inte föds på nytt[c] får aldrig se Guds rike.”

”Hur kan någon födas på nytt när man är gammal?” undrade Nikodemos. ”Man kan väl inte komma in i sin moders liv och födas igen?”

Jesus svarade: ”Ja, sannerligen säger jag dig: den som inte blir född av vatten och Ande får överhuvudtaget inte komma in i Guds rike. Det som föds på mänskligt sätt är mänskligt, men det som föds av Anden är andligt. Förvåna dig därför inte över att jag säger att ni måste födas på nytt[d]. Vinden[e] blåser vart den vill. Du hör den blåsa men kan inte säga varifrån den kommer eller vart den tar vägen. Så är det också med var och en som är född av Anden.”

”Men hur är detta möjligt?” frågade Nikodemos.

10 Jesus svarade: ”Du är en Israels lärare och förstår inte det här? 11 Ja, sannerligen säger jag dig: det vi talar om är sådant vi vet, och vi vittnar om det vi har sett, och ändå tar ni inte emot vårt vittnesbörd. 12 Om ni inte tror när jag talar till er om det jordiska, hur ska ni då kunna tro när jag talar om det himmelska? 13 Ingen har ju stigit upp till himlen, utom Människosonen, som har kommit ner därifrån. 14 På samma sätt som Mose hängde upp kopparormen i öknen måste Människosonen lyftas upp[f], 15 för att alla som tror på honom ska ha evigt liv.”[g]

16 Så älskade Gud världen att han gav den sin ende Son, för att de som tror på honom inte ska gå förlorade utan ha evigt liv. 17 Det var inte för att döma världen som Gud sände sin Son, utan för att världen skulle räddas genom honom. 18 Den som tror på honom blir inte dömd. Men den som inte tror är redan dömd, eftersom han inte tror på Guds ende Sons namn. 19 Och detta är domen, att när ljuset kom ner till världen, älskade människorna mörkret mer än ljuset, eftersom deras handlingar var onda. 20 Den som gör det som är ont, hatar ljuset. Han håller sig borta från ljuset, så att hans gärningar inte ska avslöjas. 21 Men den som gör det som är sanningsenligt dras till ljuset, för att det ska synas att han gör det som Gud vill.

nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)

Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.