Revised Common Lectionary (Complementary)
Dee 31 Psalm
To dän haupt Musikaunt, en Psalm fonn Doft.
1 Ekj socht Tooflucht enn die, O Herr Gott; lot mie niemols to schaund kome, rad mie enn diene Jerajchtijchkjeit.
2 Beaj dien Ua dol no mie, rad mie schwind, sie en stoakja Steen to mie fa en Fasting Hus fa mie, mie to rade.
3 Dan du best mien groota Steen, un miene Fastinj, leid un lenk mie omm dien Nome haulwe.
4 Brinj mie ut daut Nat daut see fa mie festoake ha, dan du best miene Krauft.
15 Miene Tiede sent enn diene Henj, rad mie fonn miene Fiend äare Henj un fonn dän dee mie hinjaraun sent.
16 Moak dien Jesejcht opp dien Deena to schiene; rad mie enn dien Erboarme.
4 Doaromm, wiel Christus em Fleesch jelaede haft, mott wie onns met daem naemlije Senn utrechte: dan waea em Fleesch liede deit haft de Sind aufjesajcht;
2 daut hee nich lenje dee Mensche Losst utlaewe sul, oba no Gott sien Wele laewe sul.
3 Lot dee Tiet dee hinja ju es tooreakje wua jie dee Heide aea Laewe utlaewde, aus jie waundelde enn onnsitliche Sinde, Losst, Besupe, Fraeterie, Suparie, en schendlijet Jetsedenst.
4 Daut woat dee aundre Framd faea kome daut jie nich met an met rane no daut naemlije losstje Opprua, en see woare dan lastre en Bees fonn ju raede.
5 Oba see woare sikj motte feauntwuate aun daem dee reed es de Laewendje uk de Doodje to rechte.
6 Dan dit es wuaromm de Doodje uk daut Evanjeelium es jepraedijt worde, so daut see aun eene Haunt muchte jerecht woare no Mensche em Fleesch, oba aune aundre Haunt muchte laewe no Gott em Jeist.
7 Oba daut Enj fa aules es dicht bie jekome. Doaromm siet nichta, en hoolt aun em Jebaed.
8 Aewa aules oba hat iewrije Leew eena tom aundre, wiels Leew dakjt fael Sinde too.
57 Auset nu Owent wea, kjeem en rikja Maun fonn Aramatia dee Joosef heet, dee selfst uk eena fonn Jesus siene Jinja wea,
58 en kjeem no Pielatus en fruach no Jesus sien Lief. Donn jeef Pielatus befael daut am daen sull jejaeft woare.
59 En Joosef neem daen Lief, en wekjeld daen enn en reinet Loake,
60 en laed daen enn sien eajnet niehet Grauf daut hee ut Steen haud uthake lote, rolld en groota Steen fere Daea, en jinkj doafonn.
61 En Marie Magdaleena en dee aundre Marie saute jaeajenaewa fomm Grauf.
62 De naeakjste Morje, daut es dee Dach no daen Dach wua see reed muake fa daut Fast, saumelde dee Huagapriesta en Farisaea sikj fer Pielatus,
63 en saede: "Herr, wie ha behoole daut dee Fefeara saed aus hee noch laewd, 'No dree Doag woa ekj fomm Doot oppstone'.
64 Doaromm jeff befael daut daut Grauf goot fesechat woat bottem drede Dach, daut nich meteemol dee Jinja kome en am wajch staele, en dan saje to dee Mensche: 'Hee es fom Doot oppjestone!' Dan wudd dee latsta Fefearunk oaja aus dee Easchta."
65 Pielatus saed to an: "Jie ha dee Aunstaultswajchta: got en moakt daut soo secha aus jie kjenne"
66 See jinje en fesechade daut Grauf met dee Aunstaultswajchta, en fesaeajelde daen Steen.
38 No dit kjeem Joosaf fonn Aramatia, eena fonn Jesus siene Jinja, oba heemlich ut angst fe de Jude, en fruach Pielatus auf hee mucht Jesus sien Lief wajch naeme. Pielatus jeef am de Frieheit. Donn kjeem hee en neem sien Lief wajch.
39 Nikodeemus uk, dee eara no Jesus jekome wea enne Nacht, kjeem en haud hunndat Punnt Mire en Aloe toopjemenjt.
40 Dee beid neeme donn Jesus sien Lief en wekjelde daen en Loakes met de Kjriedarie soo aus de Jude aeare Mood es tom begrowe.
41 Doa wua Jesus jekjrietsicht wort wea en Goade, en enn daen Goade wea en niehet Grauf wua noch kjeena benne jelaeaje haud.
42 Wiel daut dee Jude aea Dach wea tom reed moake fa daut Fast, en daut Grauf dicht bie wea, laede see Jesus doa enenn.
Copyright © 2001 by Elmer Reimer