Old/New Testament
Azarija, kralj Jude
15 U dvadeset i sedmoj godini vladavine izraelskoga kralja Jeroboama, počeo je vladati judejski kralj Azarija, Amasijin sin. 2 Imao je šesnaest godina kad je postao kralj, a u Jeruzalemu je vladao pedeset i dvije godine. Majka mu se zvala Jekolija i bila je iz Jeruzalema. 3 Postupao je ispravno pred BOGOM, kao i njegov otac Amasija. 4 No nije uklonio svetišta lažnih bogova. Narod je u njima i dalje prinosio žrtve i palio tamjan.
5 BOG je kaznio kralja teškom kožnom bolešću do kraja života. Zato je stanovao u zasebnoj kući. Njegov je sin Jotam upravljao kraljevskim dvorom i narodom.
6 Ostala Azarijina djela, sve što je činio, zapisana su u knjizi Povijest judejskih kraljeva. 7 Azarija je umro i sahranjen je pored svojih predaka u Davidovom gradu. Njegov je sin Jotam postao sljedeći kralj.
Zaharija, kralj Izraela
8 U trideset i osmoj godini vladavine judejskoga kralja Azarije, u Izraelu je zavladao Zaharija, Jeroboamov sin. U Samariji je vladao šest mjeseci. 9 Činio je zlo pred BOGOM kao i njegovi preci. Nije prestao činiti grijehe Jeroboama, Nebatovog sina, koji je i Izraelce navodio na grijeh.
10 Šalum, Jabešov sin, urotio se protiv Zaharije. Napao ga je u Ibleamu[a] i ubio pa je zavladao umjesto njega. 11 Ostala su djela Zaharijine vladavine zapisana u knjizi Povijest izraelskih kraljeva. 12 Tako se ispunilo ono što je BOG obećao Jehuu: »Tvoji će potomci sjediti na izraelskom prijestolju do četvrtog naraštaja.«
Šalum, kralj Izraela
13 Šalum, Jabešov sin, postao je kralj Izraela u trideset i devetoj godini vladavine judejskoga kralja Azarije. Vladao je u Samariji samo mjesec dana. 14 Menahem, Gadijev sin, stigao je iz Tirse u Samariju i sukobio se sa Šalumom, Jabešovim sinom. Ubio ga je i postao kralj umjesto njega.
15 Ostala Šalumova djela, kao i sve o njegovoj uroti protiv Zaharije, zapisana su u knjizi Povijest izraelskih kraljeva.
16 U to je vrijeme iz Tirse krenuo Menahem. Napao je grad Tifsah jer su ga građani odbili pustiti unutra. Sve je razorio u gradu i okolici. Ubio je sve trudne žene, rasparavši im trbuhe.
Menahem, kralj Izraela
17 U trideset i devetoj godini vladavine judejskoga kralja Azarije, kralj je Izraela postao Menahem, Gadijev sin. Vladao je u Samariji deset godina. 18 Činio je zlo pred BOGOM. Tijekom cijele svoje vladavine nije prestao činiti grijehe Jeroboama, Nebatovog sina, koji je i Izraelce navodio na grijeh.
19 Asirski je kralj Tiglat Pileser napao Izrael. Menahem mu je predao trideset i četiri tone[b] srebra kako bi osigurao njegovu podršku i učvrstio svoju vlast u kraljevstvu. 20 Menahem je taj novac sakupio od imućnih Izraelaca. Od svakog je iznudio po pedeset srebrnjaka[c]. Tako se asirski kralj povukao i nije ostao u zemlji.
21 Ostala Menahemova djela, sve što je činio, zapisana su u knjizi Povijest izraelskih kraljeva. 22 Kad je Menahem umro i pridružio se svojim precima, njegov je sin Pekahija postao kralj.
Pekahija, kralj Izraela
23 U pedesetoj godini vladavine judejskoga kralja Azarije, kralj je Izraela postao Pekahija, Menahemov sin. Vladao je u Samariji dvije godine. 24 Činio je zlo pred BOGOM. Nije prestao činiti grijehe Jeroboama, Nebatovog sina, koji je i Izraelce navodio na grijeh. 25 Zapovjednik Pekahijine vojske, Pekah, Remalijin sin, urotio se protiv njega s pedesetoricom ljudi iz Gileada. Zajedno s Argobom i Arjeom, ubio je kralja u kuli kraljevske palače u Samariji. Zatim je postao kralj umjesto njega.
26 Ostala Pekahijina djela, sve što je činio, zapisana su u knjizi Povijest izraelskih kraljeva.
Pekah, kralj Izraela
27 U pedeset i drugoj godini vladavine judejskoga kralja Azarije, kralj je Izraela postao Pekah, Remalijin sin. Vladao je u Samariji dvadeset godina. 28 Činio je zlo pred BOGOM. Nije prestao činiti grijehe Jeroboama, Nebatovog sina, koji je i Izraelce navodio na grijeh.
29 U vrijeme Pekahove vladavine Izraelom, asirski je kralj Tiglat Pileser zaposjeo gradove Ijon, Abel Bet Maaku, Janoah, Kedeš i Hasor. Zauzeo je područja Gileada i Galileje, kao i cijeli Naftalijev kraj, a narod je odveo u progonstvo u Asiriju. 30 Tada se Hošea, Elin sin, urotio protiv Pekaha, Remalijinog sina. Napao ga je i ubio te postao kralj umjesto njega. Bilo je to u dvadesetoj godini vladavine judejskoga kralja Jotama, Uzijinog sina.
31 Ostala Pekahova djela, sve što je činio, zapisana su u knjizi Povijest izraelskih kraljeva.
Jotam, kralj Jude
(2 Ljet 27,1-9)
32 U drugoj godini vladavine izraelskoga kralja Pekaha, Remalijinog sina, kralj je Jude postao Jotam, Uzijin sin. 33 Imao je dvadeset i pet godina kad je postao kralj, a u Jeruzalemu je vladao šesnaest godina. Majka mu se zvala Jeruša i bila je Sadokova kći. 34 Postupao je ispravno pred BOGOM, kao i njegov otac Uzija. 35 No nije uklonio svetišta lažnih bogova. Narod je u njima i dalje prinosio žrtve i palio tamjan. Jotam je izgradio Gornja vrata na BOŽJEM Hramu.
36 Ostala Jotamova djela, sve što je činio, zapisana su u knjizi Povijest judejskih kraljeva. 37 U to je vrijeme BOG počeo slati na Judu aramejskoga kralja Resina i izraelskoga kralja Pekaha, Remalijinog sina. 38 Kad je Jotam umro, sahranjen je pored svojih predaka u gradu svog pretka Davida. Njegov je sin Ahaz postao sljedeći kralj.
Ahaz, kralj Jude
(2 Ljet 28,1-27)
16 U sedamnaestoj godini vladavine izraelskoga kralja Pekaha, Remalijinog sina, u Judi je počeo vladati kralj Ahaz, Jotamov sin. 2 Ahaz je imao dvadeset godina kad je postao kralj i vladao je u Jeruzalemu šesnaest godina. Za razliku od svog pretka Davida, nije postupao ispravno pred BOGOM. 3 Postupao je poput kraljeva Izraela. Čak je i svog sina spalio u vatri, prinoseći ga kao žrtvu. Slijedio je odvratne običaje naroda koje je BOG protjerao pred Izraelcima. 4 Prinosio je žrtve i palio tamjan u svetištima, na uzvisinama i vrhovima visokih brda te pod svakim pogodnim zelenim drvetom.
5 Tada su aramejski kralj Resin i izraelski kralj Pekah, Remalijin sin, napali Jeruzalem. Okružili su grad, ali nisu uspjeli poraziti Ahaza. 6 U to je vrijeme aramejski kralj Resin vratio Elat pod vlast Arama. Istjerao je Judejce pa su se naselili Aramejci koji ondje žive i danas.
7 Zato je Ahaz poslao glasnike asirskom kralju Tiglat Pileseru s porukom: »Ja sam tvoj sluga koji ti je poput sina. Dođi i spasi me od kraljeva Arama i Izraela koji me napadaju.«
8 Ahaz je uzeo srebro i zlato iz BOŽJEGA Hrama i iz riznica kraljevske palače te ih poslao kao dar kralju Asirije. 9 Asirski je kralj poslušao Ahaza. Krenuo je na Damask i osvojio ga. Ubio je kralja Resina, a stanovnike grada odveo u progonstvo u Kir.
10 Kad je kralj Ahaz posjetio Damask, da bi se ondje susreo s asirskim kraljem Tiglat Pileserom, vidio je tamošnji žrtvenik. Poslao je svećeniku Uriji slikovni opis i detaljni nacrt tog žrtvenika. 11 Urija je sagradio žrtvenik u skladu sa svim uputama kralja Ahaza koje je poslao iz Damaska. Žrtvenik je dovršen prije kraljevog povratka. 12 Kad se kralj vratio iz Damaska i vidio žrtvenik, prišao je i prinio žrtve. 13 Prinio je svoju žrtvu paljenicu i žitnu žrtvu, izlio svoju žrtvu pića i poškropio žrtvenik krvlju svoje žrtve slavljenice. 14 A brončani žrtvenik, koji je do tada stajao pred BOGOM ispred Hrama, na mjestu između novog žrtvenika i BOŽJEGA Hrama, premjestio je sjeverno od novog žrtvenika.
15 Zatim je kralj Ahaz zapovjedio svećeniku Uriji: »Na velikom žrtveniku prinosi jutarnju žrtvu paljenicu i večernju žitnu žrtvu, kraljevu žrtvu paljenicu i žitnu žrtvu, te žrtve paljenice cijelog naroda, kao i njihove prinose žita i pića. Škropi žrtvenik krvlju svih paljenica i klanih žrtava. A brončani ću žrtvenik koristiti ja, za traženje savjeta i vodstva od BOGA.«
16 Svećenik Urija činio je sve kako mu je zapovjedio kralj Ahaz.
17 Kralj je dao da se s pokretnih postolja uklone bočne ploče i bazeni. Skinuo je i bazen s brončanih bikova, na kojima je stajao, te ga je dao postaviti na kamenu podlogu. 18 Iz palače[d] je uklonio nadstrešnicu za svetkovanje dana odmora, kao i vanjski kraljevski ulaz u Hram. Sve je to učinio zbog asirskog kralja.
19 Ostala Ahazova djela zapisana su u knjizi Povijest judejskih kraljeva. 20 Kad je Ahaz umro, sahranjen je pored svojih predaka u Davidovom gradu. Njegov je sin Ezekija postao sljedeći kralj.
Isus i Nikodem
3 Neki je čovjek, Nikodem, bio farizej i jedan od židovskih vođa. 2 Noću je došao k Isusu i rekao mu: »Učitelju, znamo da si učitelj poslan od Boga jer nitko ne može činiti čudesne znakove koje ti činiš, a da Bog nije s njim.«
3 Isus mu je odgovorio: »Govorim ti istinu: tko se ponovo ne rodi, ne može vidjeti Božje kraljevstvo.«
4 »Kako se čovjek može roditi kad je star?« pitao je Nikodem. »Sigurno ne može drugi put ući u majčinu utrobu da bi se rodio.«
5 Isus mu odgovori: »Govorim ti istinu, ako se čovjek ne rodi od vode i Duha, ne može ući u Božje kraljevstvo. 6 Što je rođeno od čovjeka—čovjek je; što je rođeno od Duha—duh je. 7 Nemoj se čuditi mojim riječima: ‘Moraš se ponovo roditi’. 8 Vjetar puše gdje god hoće. Možeš mu čuti šum, ali ne znaš ni odakle dolazi ni kamo ide. Tako je i sa svakim tko je rođen od Duha.«
9 »Kako je to uopće moguće?« upitao ga je Nikodem.
10 Isus mu je odgovorio: »Ti si učitelj u Izraelu, a još ne razumiješ o čemu ti govorim. 11 Govorim ti istinu. Govorimo o onome što znamo i prenosimo ono što smo vidjeli, ali vi ne prihvaćate što vam govorimo. 12 Govorio sam vam o zemaljskim stvarima i vi ne vjerujete. Pa kako ćete vjerovati kad vam budem govorio o nebeskima? 13 Nitko nikada nije uzašao na Nebo, osim Sina Čovječjeg, koji je i sišao s Neba.
14 Baš kao što je Mojsije podigao zmiju u pustinji,[a] tako mora biti podignut i Sin Čovječji, 15 da bi svatko tko u njega vjeruje, imao vječni život.«
16 Jer, Bog je toliko ljubio svijet da je dao svoga Sina jedinca da ne umre nitko tko u njega vjeruje, nego da ima vječni život. 17 Bog nije poslao svoga jedinoga Sina da sudi svijetu, nego da se svijet spasi po njemu. 18 Tko vjeruje u njega, nije osuđen, no onaj tko ne vjeruje, već je osuđen jer nije povjerovao u jedinoga Božjeg Sina.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International