Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
1 Солуњанима 1-5

Павле, Силван и Тимотеј, цркви Солуњана у Богу Оцу и Господу Исусу Христу:

милост вам и мир[a].

Вера и пример Солуњана

Увек за све вас захваљујемо Богу када вас помињемо у својим молитвама и непрестано се пред нашим Богом и Оцем сећамо вашег дела проистеклог из вере, труда подстакнутог љубављу и истрајности надахнуте надом у нашега Господа Исуса Христа.

Знамо, браћо коју Бог воли, да сте изабрани, јер вам наше еванђеље није дошло само с речима него и са силом и са Светим Духом и са дубоким уверењем. Знате како смо се понашали међу вама, ради вас, а ви сте се угледали на нас и на Господа. Примили сте Реч у великој невољи, с радошћу Светога Духа. Тако сте постали узор свима вернима у Македонији и Ахаји. Јер, не само да је од вас Господња реч одјекнула у Македонији и Ахаји него је ваша вера у Бога постала свуда позната. Зато нема потребе да о томе нешто говоримо. Људи, наиме, сами причају како смо дошли к вама и како сте се од идолâ окренули Богу, да бисте служили Богу живом и истинитом 10 и са небеса ишчекивали његовог Сина, кога је васкрсао из мртвих – Исуса, који нас спасава од гнева који долази.

Павлово служење у Солуну

И сами знате, браћо, да наш долазак к вама није био узалудан. Пре тога смо, као што знате, страдали и били злостављани у Филипима, али смо се у нашем Богу осмелили да вам, упркос великом противљењу[b], објавимо Божије еванђеље. Јер, наше наговарање није из заблуде, ни из прљавих побуда, нити покушавамо да вас преваримо. Напротив, говоримо као људи које је Бог сматрао достојнима да им повери еванђеље: не угађамо људима, него Богу, који испитује наше срце.

Јер, као што знате, никад се нисмо послужили ласкавим речима ни прикривеном похлепом – Бог нам је сведок. И нисмо тражили похвалу од људи – ни од вас ни од других.

Као Христови апостоли, могли смо да вам будемо на терету, али ми смо међу вама били благи као мајка која негује своју децу. Били смо толико пуни љубави према вама да смо били вољни да вам предамо не само Божије еванђеље него и своје животе, јер сте нам постали драги.

Јер, сећате се, браћо, нашег труда и напора: док смо вам проповедали Божије еванђеље, и ноћу и дању смо радили да ником од вас не будемо на терету. 10 Ви сте сведоци, а и Бог, како смо се свето, праведно и беспрекорно односили према вама који верујете. 11 А знате и како смо сваког појединог од вас, као отац своју децу, 12 бодрили и тешили и опомињали да живи достојно Бога, који вас позива у своје Царство и славу.

13 Непрестано захваљујемо Богу и зато што сте Божију реч, када сте је примили пошто сте је од нас чули, прихватили не као људску реч, него онакву каква она заиста јесте: као Божију реч, која делује у вама који верујете.

14 Јер, ви сте се, браћо, угледали на Божије цркве у Христу Исусу које су у Јудеји, пошто сте и ви исто претрпели од својих сународника као и они од Јудеја, 15 од оних који су убили и Господа Исуса и пророке, а нас прогонили. Они не угађају Богу и противе се свим људима 16 када нас спречавају да незнабошцима говоримо да се спасу. Тако они стално пуне меру својих греха. Али, Божији гнев их је најзад стигао.

Павлова жудња да поново посети Солуњане

17 А ми, браћо, када смо накратко били отргнути од вас – лицем, али не и срцем – још више смо, с великом жудњом, настојали да вас видимо. 18 Зато смо хтели да дођемо к вама – ја, Павле, и неколико пута – али нас је Сатана спречио. 19 Јер, ко је наша нада, или радост, или венац којим ћемо се поносити пред нашим Господом Исусом када он дође ако нисте ви? 20 Да, ви сте наша слава и наша радост.

Пошто више нисмо могли да издржимо, сматрали смо да је најбоље да сами останемо у Атини, а да пошаљемо Тимотеја, нашег брата и Божијег сарадника у ширењу Христовог еванђеља, да вас учврсти и ободри у вашој вери, да се нико не поколеба у овим невољама. И сами, наиме, знате да смо одређени за невоље, јер смо вам, док смо били код вас, унапред говорили да ће нас оне снаћи. И, као што знате, тако је и било. Када, дакле, више нисам могао да издржим, послао сам Тимотеја да сазнам о вашој вери. Плашио сам се да вас можда Кушач није довео у искушење, па да је наш труд био узалудан.

А Тимотеј нам се управо вратио од вас и донео нам радосне вести о вашој вери и љубави, о томе да нас се стално сећате по добру и да веома чезнете да нас видите – баш као и ми вас. Зато смо се, браћо, у свој својој муци и невољи, утешили због вас, због ваше вере. Јер, сада заиста живимо, пошто ви чврсто стојите у Господу. Како да захвалимо Богу за вас, за сву радост којом се због вас радујемо пред својим Богом? 10 Ноћу и дању се најусрдније молимо да вас опет видимо и да вас снабдемо оним што још недостаје вашој вери.

11 Нека сâм наш Бог и Отац и наш Господ Исус усмере наш пут према вама. 12 А вама Господ дао да један према другом и према свима растете и обилујете у љубави, као и ми према вама. 13 Нека вам учврсти срце, да будете беспрекорни и свети пред нашим Богом и Оцем када дође наш Господ Исус са свим његовим светима.

Живот по Божијој вољи

На крају, браћо, поучили смо вас како треба да живите и угађате Богу – тако како и живите – а сада вас молимо и преклињемо у Господу Исусу да то чините још више. Јер, ви знате каква смо вам упутства дали у име Господа Исуса. А ово је Божија воља: да будете свети, да се клоните блуда, да сваки од вас научи да влада својим телом[c] на свет и частан начин, а не у пожудној страсти као незнабошци, који не познају Бога, да при томе не чините нажао своме брату и не варате га. Господ ће се за све то осветити, као што смо вам већ рекли и упозорили вас. Јер, Бог нас није позвао на нечистоту, него на светост. Стога, дакле, ко то одбацује, не одбацује човека, него Бога, који вам даје свога Светог Духа.

О братској љубави нема потребе да вам пишемо, јер сте и сами од Бога поучени да волите један другога. 10 А ви заиста и волите сву браћу у целој Македонији. Само вас молимо, браћо, да то чините још више.

11 Настојте да водите миран живот, да гледате своја посла и да својим рукама радите, као што смо вам наложили, 12 да се долично понашате према онима ван цркве и да вам ни од кога ништа не треба.

Господњи долазак

13 Не желимо, браћо, да останете у незнању у погледу оних који су умрли[d], па да тугујете као остали, који немају наду. 14 Јер, ако верујемо да је Исус умро и васкрсао, онда верујемо и да ће Бог са Исусом повести и оне који су у њему умрли. 15 Ово вам говоримо на основу Господње речи: ми, живи, који остајемо до Господњег доласка, нећемо претећи оне који су умрли. 16 Јер, сâм Господ ће, на заповест, на глас арханђела и на звук Божије трубе, сићи са неба, и прво ће устати мртви у Христу. 17 Потом ћемо ми, живи, преостали, заједно с њима бити понети на облацима да се сретнемо са Господом у ваздуху. И тако ћемо увек бити са Господом. 18 Зато бодрите један другога овим речима.

Будите спремни за Господњи долазак

А што се времена и часа тиче, браћо, није потребно да вам се пише, јер и сами веома добро знате да ће Дан Господњи доћи као крадљивац у ноћи. Док људи буду говорили: »Мир и сигурност«, изненада ће их снаћи пропаст, као болови трудну жену, и неће измаћи.

Али ви, браћо, нисте у тами, па да вас тај дан изненади као крадљивац. Јер, сви сте ви деца светлости и деца дана. Ми не припадамо ноћи и тами; не спавајмо, дакле, као остали, него бдимо и будимо трезни. Јер, они који спавају, спавају ноћу, и они који се опијају, опијају се ноћу. А ми, пошто припадамо дану, будимо трезни, навуцимо оклоп вере и љубави и кацигу наде у спасење. Јер, Бог нас није одредио за гнев, него да постигнемо спасење кроз нашег Господа Исуса Христа, 10 који је умро за нас да – били живи или мртви[e] – заједно с њим живимо. 11 Зато се узајамно бодрите и један другога изграђујте, као што и чините.

Завршна упутства

12 Молимо вас, браћо, да одајете признање онима који се међу вама труде, који су вам претпостављени у Господу и опомињу вас. 13 Цените их изнад свега, у љубави, због њиховог дела. Међу собом живите у миру. 14 Преклињемо вас, браћо, опомињите доконе, бодрите малодушне, помажите слабима, са свима будите стрпљиви. 15 Пазите да нико ником не узврати зло за зло, него се увек трудите да чините добро један другом и свим људима.

16 Увек се радујте, 17 непрестано се молите, 18 у свакој прилици захваљујте, јер то је Божија воља за вас у Исусу Христу. 19 Духа не гасите, 20 пророштва не презирите, 21 све проверавајте, добро задржите, 22 сваког зла се клоните.

23 А сâм Бог мира нека вас потпуно освешта, да вам сав дух и душа и тело буду беспрекорно сачувани за Долазак нашега Господа Исуса Христа. 24 Веран је Онај који вас позива, он ће то и учинити.

25 Браћо, молите се и за нас. 26 Сву браћу поздравите светим пољупцем. 27 Заклињем вас Господом да се ова посланица прочита свој браћи.

28 Милост нашега Господа Исуса Христа с вама.

2 Солуњанима 1-3

Павле, Силван и Тимотеј, цркви Солуњана у Богу, нашем Оцу, и Господу Исусу Христу:

милост вам и мир од Бога Оца и Господа Исуса Христа.

Захваљивање и молитва

Увек смо дужни да захваљујемо Богу за вас, браћо, и то с правом, јер ваша вера све више расте и све је већа љубав сваког од вас према другима. Зато се ми хвалимо вама по Божијим црквама због ваше стрпљивости и вере у свим прогонима и невољама које подносите.

То је доказ да је Божија пресуда праведна и да ћете бити достојни Божијег царства за које сада страдате. Јер, право је да Бог муком узврати онима који вас муче, а вама, који сте мучени, олакшањем – заједно с нама – када се Господ Исус објави са неба са својим моћним анђелима, у успламтелом огњу. Он ће казнити оне који не познају Бога и не покоравају се еванђељу нашега Господа Исуса. Биће кажњени вечном пропашћу, далеко од Господњег лица и његове силне славе, 10 онога дана када он дође да се прослави у својим светима и да му се диве сви који верују. А то се односи и на вас, јер сте поверовали нашем сведочанству вама.

11 Зато се увек и молимо за вас да вас Бог учини достојнима његовог позива и да својом силом испуни сваку вашу добру намеру и дело подстакнуто вером, 12 да се име нашега Господа Исуса прослави у вама, а ви у њему, по милости нашега Бога и Господа Исуса Христа.

Човек безакоња

А што се тиче Доласка нашега Господа Исуса Христа и нашег окупљања око њега, молимо вас, браћо, не дајте да вас лако поколебају у вашем схватању, ни да вас узнемире неким пророштвом[a], ни неком поруком[b], ни неком тобоже нашом посланицом – да је Дан Господњи већ ту. Не дајте ником да вас заведе ни на који начин, јер нема Дана Господњег док прво не дође до побуне и не открије се Човек безакоња[c], Син пропасти. Он ће се противити и дизати против свега што се зове Бог или светиња, па ће тако засести и у Божијем храму, тврдећи за себе да је Бог.

Сећате се да сам вам о томе говорио док сам још био код вас, па сада знате шта га задржава да се не открије пре свог времена. Јер, тајна сила безакоња већ је на делу, а онај који је сада задржава, задржаваће је док сâм не буде уклоњен, и тада ће се открити Безаконик. Њега ће Господ Исус убити дахом својих уста и уништити сјајем свога Доласка. А долазак Безаконика биће, у складу са Сатаниним деловањем, праћен сваком врстом лажних дела силе, знамења и чуда, 10 и са сваком неправдом која заводи оне који пропадају, јер су одбили да воле истину и да се тако спасу. 11 Зато им Бог шаље делотворну заблуду, да поверују лажи, 12 да буду осуђени сви који нису поверовали истини, него су се определили за неправду.

Изабрани да се спасу

13 А ми смо увек дужни да захваљујемо за вас, браћо коју Господ воли, јер вас је Бог од почетка изабрао[d] да се спасете тако што ће вас Дух учинити светима[e] и вером у истину. 14 На то вас је позвао кроз наше еванђеље, да имате удела у слави нашега Господа Исуса Христа. 15 Зато, браћо, чврсто стојте и држите се учењâ[f] која смо вам предали било усмено, било посланицом.

16 А сâм наш Господ, Исус Христос, и Бог, наш Отац, који нас је заволео и својом милошћу нам дао вечну утеху и добру наду, 17 нека утеши ваше срце и учврсти вас у сваком добром делу и речи.

Молите се за нас

На крају, браћо, молите се за нас, да се Господња реч брзо прошири и да се прославља као и код вас и да се избавимо од искварених и злих људи, јер немају сви вере. Али, Господ је веран – он ће вас учврстити и сачувати од Злога. А ми смо уверени за вас у Господу да чините и да ћете чинити оно што вам налажемо. Нека вам Господ усмери срце према Божијој љубави и Христовој стрпљивости.

Упозорење против доконости

Налажемо вам, браћо, у име Господа Исуса Христа, да избегавате сваког брата који живи доконо, а не у складу са учењем[g] које сте од нас примили. И сами, наиме, знате да треба да се угледате на нас, јер ми међу вама нисмо били докони, нити смо нечији хлеб јели бесплатно, него смо и ноћу и дању вредно и мукотрпно радили да ником од вас не будемо на терету; не зато што на то немамо право, него да вам дамо себе за пример – да се угледате на нас. 10 Јер, када смо били код вас, ово смо вам наложили: »Ако неко неће да ради, нека и не једе.«

11 Чујемо, наиме, да неки међу вама живе доконо: не раде ништа, него дангубе. 12 Таквима налажемо и заклињемо их у име Господа Исуса Христа да раде у миру и да свој хлеб једу. 13 А што се вас тиче, браћо, нека вам не дојади да чините добро.

14 Ако неко не послуша оно што смо рекли у овој посланици, издвојте га. Не дружите се с њим, да се постиди, 15 али га не сматрајте непријатељем, него га опомињите као брата.

Завршни поздрави

16 Нека вам сâм Бог мира увек и на сваки начин дарује мир. Господ са свима вама.

17 Поздрав мојом руком, Павловом. То је знак у свакој посланици – тако ја пишем.

18 Милост нашега Господа Исуса Христа са свима вама.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International