Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 50

Herrens dom

50 (A) En psalm av Asaf.[a]

Gud, Herren Gud, har talat.
    Han kallar på jorden
        från öster till väster.
(B) Från Sion, skönhetens krona,
    visar sig Gud i glans.
(C) Vår Gud kommer,
        han tänker inte tiga.
    Förtärande eld går framför honom,
        kring honom rasar stormen.
(D) Han kallar på himlen där ovan
    och på jorden för att döma sitt folk:
"Samla till mig mina trogna
    som sluter förbund med mig
        genom offer."
Och himlarna förkunnar
        hans rättfärdighet,
    att Gud är den som dömer. Sela

"Hör, mitt folk, jag vill tala!
    Israel, jag vill vittna mot dig:
        Jag är Gud, din Gud.
Det är inte för dina slaktoffer
        jag går till rätta med dig,
    dina brännoffer är ständigt
        inför mig.
Jag vill inte ta tjurar från ditt hus
    eller bockar från dina fållor,
10 för skogens alla djur är mina,
    boskapen på de tusen bergen.
11 Jag känner alla fåglar på bergen[b],
    allt som rör sig på marken är mitt.
12 (E) Om jag vore hungrig
        skulle jag inte säga det till dig,
    för världen är min
        med allt vad den rymmer.
13 (F) Skulle jag äta tjurars kött
    eller dricka bockars blod?
14 (G) Nej, offra lovets offer till Gud,
    uppfyll dina löften
        till den Högste
15 (H) och ropa till mig på nödens dag.
    Jag ska rädda dig,
        och du ska ära mig."

16 (I) Men till den gudlöse säger Gud:
    "Hur kan du tala om mina stadgar
        och ta mitt förbund i din mun,
17 (J) du som hatar tillrättavisning
    och kastar mina ord bakom dig?
18 (K) Ser du en tjuv
        samtycker du med honom,
    med äktenskapsbrytare
        slår du följe.
19 Du sprider ondska med din mun
    och spinner svek med din tunga.
20 Du sitter och förtalar din bror,
    du smutskastar din mors son!
21 Sådant har du gjort
        och jag har tigit,
    då har du trott att jag är som du.
        Men jag ska straffa dig
            och låta dina ögon se det.

22 Tänk på detta,
        ni som glömmer Gud,
    så att jag inte sliter er i stycken
        utan räddning:
23 (L) Den som offrar lovets offer ärar mig,
    och den som ger akt på vägen[c]
        ska jag låta se Guds frälsning."

Psaltaren 59-60

Bön mot fienders försåt

59 (A) För körledaren, "Fördärva inte". En sång av David när Saul sände män för att bevaka huset och döda honom[a].

Rädda mig, min Gud,
        från mina fiender,
    beskydda mig
        från mina motståndare!
Rädda mig från förbrytarna,
    fräls mig från de blodtörstiga!
(B) Se hur de lurar på min själ,
    mäktiga män gaddar ihop sig
        mot mig
    utan att jag har begått
        brott eller synd, Herre.
(C) Jag är utan skuld,
    men de rusar fram
        och gör sig redo.
    Vakna, kom till mig och se!
Herre Gud Sebaot, du Israels Gud,
    vakna och ställ alla folk till svars,
        skona inga trolösa förrädare!
            Sela

De kommer tillbaka mot kvällen,
    de morrar som hundar
        och stryker runt i staden.
(D) Se vad de spyr ut med sina munnar.
    De har svärd på sina läppar
        och tänker: "Vem hör oss?"

(E) Men du, Herre, ler åt dem.
    Du gör narr av alla hedningar.
10 (F) Du min styrka,
        jag vill hålla mig till dig,
    för du, Gud, är min borg.
11 (G) Min Gud möter mig med sin nåd,
    Gud låter mig se
        mina förföljares fall.

12 (H) Döda dem inte,
        då kan mitt folk glömma det.
    Skingra dem med din kraft,
        störta dem, Herre,
            du vår sköld!
13 Varje ord på deras läppar
        är en synd i deras mun.
    Låt dem fångas i sitt högmod
        av den förbannelse och lögn
            som de talar.
14 Förgör dem i vrede,
    förgör dem så att de inte
        finns mer!
    Låt dem veta att Gud härskar
        i Jakob och till jordens
            yttersta ändar. Sela

15 De kommer tillbaka mot kvällen,
    de morrar som hundar
        och stryker runt i staden.
16 (I) De strövar omkring efter föda,
    blir de inte mätta så gnyr de[b].

17 (J) Men jag ska sjunga om din makt
    och jubla var morgon
        över din nåd,
    för du är en borg för mig,
        en tillflykt när jag är i nöd.
18 Du min styrka,
        jag vill lovsjunga dig,
    för Gud är min borg,
        min nådige Gud.

Bön om räddning

60 För körledaren, till "Vittnesbördets lilja", en sång till lärdom. Av David, (K) när han var i strid med Aram-Naharajim och Aram-Soba[c] och Joab kom tillbaka och slog edomiterna i Saltdalen, tolv tusen man.

Gud, du har förkastat oss
        och krossat oss,
    du har varit vred –
        upprätta oss igen!
Du lät landet bäva och rämna.
    Läk nu dess sprickor,
        för det vacklar.
(L) Du lät ditt folk möta hårda ting,
    du gav oss vin så att vi raglar.
Men åt dem som vördar dig
        gav du ett baner
    att lyfta för sanningens skull[d]. Sela

(M) Fräls med din högra hand
        och svara oss[e],
    så att dina älskade blir räddade.

Gud har talat i sin helgedom[f]:
    "I triumf ska jag dela upp Sikem
        och mäta upp Suckots dal.[g]
(N) Gilead är mitt, Manasse är mitt,
    Efraim är min hjälm
        och Juda min spira.
10 (O) Moab är mitt tvättfat,
        på Edom kastar jag min sko[h].
    Ropa av fröjd över mig, filisteer[i]!"

11 Vem för mig
        till den befästa staden,
    vem leder mig till Edom?
12 (P) Är det inte du, Gud –
        du som har förkastat oss
    och inte drar ut
        med våra härar, Gud?
13 (Q) Ge oss hjälp mot fienden,
    människors hjälp är meningslös.
14 (R) Med Gud ska vi göra storverk.
    Han ska trampa ner våra fiender.

Psaltaren 114-115

Guds under vid uttåget ur Egypten

114 [a]När Israel drog ut ur Egypten,
    Jakobs hus från folket med
        främmande språk,
[b]då blev Juda hans helgedom,
    Israel hans rike.
[c]Havet såg det och flydde,
    Jordan vände tillbaka.
[d]Bergen hoppade som baggar,
    höjderna som lamm.

Varför flyr du, hav?
    Jordan, varför vänder du tillbaka?
Berg, varför hoppar ni som baggar,
    ni höjder som lamm?

Bäva inför Herren, du jord,
    inför Jakobs Gud
[e]som gör klippan till vattenrik sjö,
    den hårda stenen[f] till vattenkälla.

All ära åt Herren

115 [g][h]Inte oss, Herre, inte oss
        utan ditt namn ska du ge ära,
    för din nåds
        och din sannings skull.
[i]Varför ska hednafolken få säga:
    "Var är deras Gud?"
[j]Vår Gud är i himlen,
    han gör allt han vill.

[k]Men deras avgudar
        är silver och guld,
    verk av människohänder.
De har mun men kan inte tala,
    ögon men kan inte se.
De har öron men kan inte höra,
    näsa men kan inte lukta,
händer men kan inte känna,
    fötter men kan inte gå.
        I sin strupe har de inget ljud.
[l]De som har gjort dem blir som de,
    likaså alla som litar till dem.

[m]Israel, lita på Herren!
    Han är deras hjälp och sköld.
10 Arons hus, lita på Herren!
    Han är deras hjälp och sköld.
11 Ni som vördar Herren,
        lita på Herren!
    Han är deras hjälp och sköld.
12 [n]Herren tänker på oss,
        han välsignar –
    han välsignar Israels hus,
        han välsignar Arons hus,
13 han välsignar dem
        som vördar Herren,
    både små och stora.

14 [o]Herren ska föröka er,
    er och era barn.
15 [p]Ni är välsignade av Herren
    som har gjort himmel och jord.
16 [q]Himlen är Herrens himmel,
    och jorden har han gett
        åt människors barn.
17 [r]De döda prisar inte Herren,
    ingen som gått ner i det tysta.
18 [s]Men vi, vi lovar Herren
    från nu och till evig tid.
        Halleluja!

2 Moseboken 34:1-17

De nya stentavlorna

34 (A) Herren sade till Mose: ”Hugg ut två stentavlor åt dig, likadana som de förra. På dem ska jag skriva samma ord som stod på de förra tavlorna, som du slog sönder. Var redo tidigt i morgon. Du ska då på morgonen stiga upp på Sinai berg och ställa dig på bergets topp för att möta mig där. Ingen får komma upp tillsammans med dig, och ingen får visa sig på hela berget. Får och kor får inte heller beta framför berget.”

Mose högg ut två stentavlor, likadana som de förra, och tidigt nästa morgon gick han upp på Sinai berg som Herren hade befallt honom. Han tog med sig de båda stentavlorna. Då steg Herren ner i molnskyn och ställde sig[a] där nära intill honom och ropade ut Herrens namn. (B) Och Herren gick förbi honom där han stod och ropade: ”Herren! Herren! – en barmhärtig och nådig Gud, sen till vrede och stor i nåd och sanning. (C) Han bevarar nåd mot tusenden och förlåter brott, synd och skuld, men låter ingen bli ostraffad utan låter straffet för fädernas missgärning drabba barn och barnbarn till tredje och fjärde led.”

Då böjde sig Mose hastigt ner mot jorden och tillbad. Han sade: ”Herre, om jag har funnit nåd för dina ögon, så må Herren gå mitt ibland oss, fastän det är ett hårdnackat folk. Och förlåt oss vår synd och skuld och gör oss till din arvedel.”

Förbundet förnyas

10 (D) Herren svarade: ”Se, jag sluter ett förbund: Inför hela ditt folk ska jag göra sådana under som inte har gjorts på hela jorden eller hos något folk. Och hela det folk som du är mitt ibland ska se Herrens gärning, för det som jag gör med dig är förunderligt stort. 11 Rätta dig efter det jag i dag befaller dig. Se, jag ska driva bort amoreerna, kananeerna, hetiterna, perisseerna, hiveerna och jebusiterna för dig. 12 (E) Ta dig till vara för att sluta förbund med invånarna i det land dit du kommer, så att de inte blir till en snara för dig. 13 (F) I stället ska ni bryta ner deras altaren, krossa deras stoder och hugga ner deras asherapålar[b]. 14 (G) Du ska inte tillbe någon annan gud, för Herren heter Nitisk, en nitisk Gud är han. 15 (H) Du ska inte sluta något förbund med invånarna i landet, eftersom de trolöst håller sig till sina gudar och offrar åt dem. När de då inbjuder dig kommer du att äta av deras offer. 16 (I) Du kommer också att ta deras döttrar till hustrur åt dina söner, och när då deras döttrar trolöst håller sig till sina gudar kommer de också att förleda dina söner att trolöst hålla sig till dem.

17 (J) Du ska inte göra några gjutna gudar åt dig.

1 Tessalonikerbrevet 2:13-20

13 (A) Därför tackar vi alltid Gud för att ni tog emot Guds ord som vi predikade och tog det till er, inte som människors ord utan så som det verkligen är: Guds ord som är verksamt i er som tror. 14 (B) Ni bröder har ju blivit efterföljare till Guds församlingar i Judeen som lever i Kristus Jesus. Ni har fått utstå samma lidanden från era landsmän som de har fått från judarna[a], 15 (C) som dödade både Herren Jesus och profeterna och som nu har drivit bort oss. De behagar inte Gud, och de motarbetar alla människor 16 (D) när de försöker hindra oss från att predika för hedningarna så att dessa blir frälsta. Så fyller de ständigt sina synders mått.[b] Men vredesdomen har till slut kommit över dem.

Längtan att besöka tessalonikerna

17 (E) Bröder, när vi nu för en tid har varit skilda från er – bara till det yttre, inte till hjärtat – har vi längtat mycket efter er och blivit ännu ivrigare att få se era ansikten. 18 Vi har verkligen önskat få komma till er – jag, Paulus, både en och två gånger – men Satan har hindrat oss.[c] 19 (F) Vem är vårt hopp, vår glädje, vår ärekrans inför vår Herre Jesus när han kommer om inte ni? 20 Ja, ni är vår ära och vår glädje.

Matteusevangeliet 5:21-26

Mord och vrede

21 (A) Ni har hört att det är sagt till fäderna: Du ska inte mörda, och Den som mördar är skyldig inför domstolen.[a] 22 Jag säger er: Den som blir vred på sin broder är skyldig inför domstolen, och den som säger ’idiot[b]’ till sin broder är skyldig inför Rådet[c], och den som säger ’dåre’ är skyldig och döms till det brinnande Gehenna[d].

23 Därför, om du bär fram din gåva till altaret och där kommer ihåg att din broder har något emot dig[e], 24 (B) så lämna din gåva framför altaret och gå först och försona dig med din broder. Kom sedan och bär fram din gåva.

25 (C) Skynda dig att göra upp med din motpart medan du är med honom på vägen. Annars kan han överlämna dig till domaren, och domaren till vakten och du sätts i fängelse. 26 Jag säger dig sanningen: Du kommer inte ut därifrån förrän du har betalat till sista öret.

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation