Israel förförs av Moab

25 Medan Israel uppehöll sig i Shittim[a], började folket begå otukt med Moabs döttrar. Dessa inbjöd folket till sina gudars offermåltider, och folket åt och tillbad deras gudar. (A) Och Israel slöt sig till Baal-Peor[b]. Då upptändes Herrens vrede mot Israel. (B) Och Herren sade till Mose: ”Hämta folkets alla huvudmän och häng upp dem[c] i solen inför Herren så att Herrens glödande vrede vänds ifrån Israel.” (C) Då sade Mose till Israels domare: ”Var och en av er ska bland sina män döda dem som har slutit sig till Baal-Peor.”

Och se, då kom en man av Israels barn och förde in bland sina bröder en midjanitisk kvinna inför ögonen på Mose och hela Israels församling, medan de stod och grät vid ingången till uppenbarelsetältet. (D) När Pinehas[d], son till Eleasar, son till prästen Aron, såg det, reste han sig i församlingen och tog ett spjut i handen. Han följde efter den israelitiske mannen in i tältet och genomborrade dem båda, den israelitiske mannen och kvinnan genom hennes underliv. Då upphörde hemsökelsen bland Israels barn. (E) Men de som omkom genom hemsökelsen utgjorde 24 000.

10 Herren talade till Mose. Han sade: 11 ”Pinehas, son till Eleasar, son till prästen Aron, har vänt bort min vrede från Israels barn genom att han brann av min lidelse bland dem. Därför har jag inte i min lidelse utrotat Israels barn. 12 Säg därför: Se, jag sluter med honom ett fridsförbund. 13 För honom och för hans avkomlingar efter honom ska detta vara ett förbund till ett evigt prästämbete, eftersom han brann för sin Gud och bringade försoning för Israels barn.”

14 Namnet på den dödade israelitiske mannen, han som dödades tillsammans med den midjanitiska kvinnan, var Simri, Salus son, och han var furste för en familj bland simeoniterna. 15 (F) Namnet på den dödade midjanitiska kvinnan var Kosbi, dotter till Sur, som var huvudman för en stamfamilj i Midjan.

16 Herren talade till Mose. Han sade: 17 (G) ”Anfall midjaniterna och slå dem, 18 för de har anfallit er genom sitt lömska bedrägeri mot er i saken med Peor och med deras syster Kosbi, den midjanitiska furstedottern som dödades på den dag då hemsökelsen drabbade er för Peors skull.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:1 Shittim   Israeliternas läger, enligt Josefus en mil öster om Jordan (33:49, Jos 2:1, 3:1).
  2. 25:3 Baal-Peor   Betyder ”herren över Peor”, ort i Moab strax öster om Jeriko (5 Mos 3:29). Fruktbarhetsguden Baal dyrkades med lössläppta ritualer (Jer 2:23f, Hos 2:13).
  3. 25:4 häng upp dem   Visade avståndstagande inför både Gud och folket. Jfr 5 Mos 13, 21:22f.
  4. 25:7 Pinehas   Betyder på egyptiska ”mörkhyad”. Han blev senare folkets överstepräst (vers 13, se 31:6 och Jos 22:13f), och hans söner efter honom (1 Krön 6:4).

12 För om ni vänder er bort och håller er till dem som är kvar av dessa folk här bland er och gifter in er med dem och har gemenskap med dem och de med er, 13 (A) då ska ni veta att Herren er Gud inte mer ska fördriva dessa folk för er. De ska då bli en snara och en fälla för er och ett gissel för era sidor och taggar i era ögon tills ni blir utrotade ur detta goda land som Herren er Gud har gett er.

14 (B) Se, jag lämnar nu denna världen, och ni vet av hela ert hjärta och hela er själ att inte ett ord har slagit fel av allt det goda som Herren er Gud har lovat angående er. Allt har gått i fullbordan för er, inget har slagit fel. 15 (C) Men liksom allt det goda som Herren er Gud lovade er har kommit er till del så ska Herren också låta allt det onda komma er till del tills han har utrotat er ur detta goda land som Herren er Gud har gett er. 16 (D) Om ni överträder Herren er Guds förbund, som han har upprättat med er, och går och tjänar andra gudar och tillber dem, då ska Herrens vrede upptändas mot er, och ni ska snabbt bli utrotade ur det goda land som han har gett er.”

Read full chapter

Den levande Gudens tempel

14 (A) Gå inte som omaka par i ok[a] med dem som inte tror. Vad har rättfärdighet med orättfärdighet att göra? Eller vad har ljus gemensamt med mörker? 15 (B) Vilken samstämmighet har Kristus med Beliar[b]? Eller vad kan den som tror dela med den som inte tror? 16 (C) Vad kan Guds tempel ha för gemenskap med avgudarna? Vi är den levande Gudens tempel, för Gud har sagt: Jag ska bo hos dem och vandra bland dem och vara deras Gud, och de ska vara mitt folk.[c]

17 (D) Därför säger Herren: Gå ut från dem och skilj er från dem, och rör inte vid något orent. Då ska jag ta emot er,[d] 18 och jag ska vara er Far och ni ska vara mina söner och döttrar, säger Herren den Allsmäktige[e].

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:14 som omaka par i ok   Oxe och åsna var så olika att de inte skulle plöja tillsammans (5 Mos 22:10).
  2. 6:15 Beliar   Variant av Belial, "den värdelöse", ett judiskt namn på Satan.
  3. 6:16 3 Mos 26:12.
  4. 6:17 Jes 52:11, Hes 20:34 (Septuaginta).
  5. 6:18 2 Sam 7:8, 14, Jer 38:9.