Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалтирь 39

Для диригента. Для Єдутуна[a]. Псалом Давида.

Я сказав: «Обережний я буду у вчинках своїх,
    язику не дозволю гріхи спричинить[b].
    Серед безбожників не розтулятиму вуста».
І я нічого не казав,
    про добре навіть не казав нічого,
    але мій смуток став ще більший.
Пройнявся гнівом, був я злий.
    Що більше думав, то шаленішим ставав.
    Тож я сказав:
„Скажи, о Господи, що станеться невдовзі?
    І скільки днів відпущено прожить?
    Дозволь узнати, як довго мені жити!
Поглянь, дав днів мені не більше, як з долоню!
    Недовгий вік мій—та для Тебе ж то ніщо.
    Людське життя, мов хмарка пари—швидко тане”». Села

Людське життя—лиш тінь,
    у суєті приходить і щезає, мов дим;
    добро збирає, не знаючи, хто забере те все.

Отож, Володарю, які надії в мене?
    На Тебе, лиш на Тебе сподіваюсь я!
Врятуй мене від збочень грішних,
    не дай позбиткуватися із мене дурням.
10 Я буду, мов німий, ні пари з уст не зроню,
    бо чиниш Ти як слід.
11 Прошу, недугу цю від мене забери,
    життю моєму край, бо проти мене Ти.
12 Караєш за провини, щоб навчить безгрішно жити.
    Все, що збирають люди, щезає, мов від молі;
    людське життя, проходить, наче дим. Села

13 О Господи, почуй мою молитву,
    прислухайсь до моїх стенань,
    не відсторонюйся, не будь глухим до сліз.
Я, мов мандрівник, йду крізь життя до Тебе,
    як і батьки мої, я в світі тільки гість.
14 Залиш мене,[c] спізнати щастя дай,
    дозволь натішитись життям, поки
    я ще не вмер і не зійшов у землю.

Иеремия 11:1-17

Порушення Угоди

11 Це послання було Єремії від Господа. Почуйте слова Заповіту цього: «Скажи їх людям Юдеї та мешканцям Єрусалима». Скажи їм: «Ось, що Господь Бог Ізраїлю каже: „Проклятий той, хто не слухає Заповіту цього. Його Я дав батькам вашим, коли виводив їх із землі Єгипетської, з печі залізної. Сказав Я їм: „Слухайте Мене і робіть те, що наказую вам. Тоді ви будете Моїм народом, а Я—Богом вашим”».

Я сказав так, щоб здійснилася клятва, якою присягнувсь Я батькам вашим: дати землю їм, що точиться молоком і медом, як воно і нині є. І відповів я, Єремія: «Хай так і буде, Господи».

Тоді Господь сказав до мене: «Оголоси це по містах Юдеї й на вулицях Єрусалима: „Почуйте слова Заповіту цього і виконуйте їх. Бо справді я попереджав батьків ваших невтомно від того дня, як вивів їх із землі Єгипетської, аж донині. Щодня Я попереджав їх: „Підкоритеся волі Моїй!” Але ж не слухали вони Мене, жили вперто в затятості лихих сердець своїх. Тож Я навів на них усе згадане у Заповіті, як і наказував, та все ж вони уваги не звертали”».

Тоді Господь сказав мені: «Викрито змову між людьми Юдеї та мешканцями Єрусалима. 10 Вони повернулися до злочинів, що їхні батьки чинили, зреклися слова Мого. Й пішли вони за іншими богами, щоб їм служити. Дім Ізраїлю й дім Юди порушили Угоду Мою, що Я уклав з батьками їхніми».

11 Тож ось що Господь каже: «Наведу на них кару, якої неможна буде уникнути. Вони молитимуть Мене, та Я не слухатиму. 12 Тоді міста Юдеї та мешканці Єрусалима підуть і благатимуть богів, яким вони спалюють запашне куріння, але ті не врятують їх від страждань. 13 Бо в тебе, Юдо, в кожному місті бог, на кожній вулиці Єрусалима—інший вівтар. Ті вівтарі зведені для ганьби—для воскурення ладану Ваалу.

14 А щодо тебе, Єреміє, не молися за людей цих, не промовляй за них ні благання, ані молитви, бо не слухатиму Я, коли звертатимуться до Мене в стражданнях своїх.

15 Яке право моє Моя улюблена Юдея
    бути в Моєму храмі після того,
    як вчинила ти так багато лихого?
Чи думаєш, що клятви й плоть свята пожертв
    можуть зняти з тебе погань і відвернути нещастя?
    Чи зможеш ти кари уникнути кров’ю пожертв?

16 Тебе назвали „пишною маслиною”,
    прекрасною, з плодом достиглим.
Із ревінням могутньої бурі,
    запалить Він вогонь на ній і гілля її запалає[a].
17 І Бог Всемогутній, який посадив тебе,
    прорік тобі страждання за те зло,
    що скоїли народи Ізраїлю та Юдеї.
Вони самі собі лиха завдали,
    розгнівавши Мене воскуреннями на честь Ваалу».

К Римлянам 2:1-11

Ви теж грішні

О, людино! Хоч би хто ти був, немає тобі виправдання, якщо ти судиш інших. Судячи іншого, засуджуєш себе, бо чиниш той самий гріх, як і ті, кого судиш. Ми знаємо, що Божий суд над тими, хто робить так—справедливий. Невже ти вважаєш, що засуджуючи інших за такі самі вчинки, що й ти чиниш, тобі вдасться уникнути Божого суду? Чи, може, ти зневажаєш Його велику доброту, терпимість і терпіння? Може, не розумієш, що Його доброта вказує тобі шлях до покаяння?

О, людино! Через свою впертість і нерозкаяне серце, ти помножуєш покарання Боже проти себе в день гніву, коли Праведний Суд Божий буде виявлений. Бог відплатить кожному за його вчинки. А тим, хто добрими вчинками шукає славу, пошану й безсмертя, Бог даруватиме вічне життя. Бог відплатить гнівом і люттю тим, хто не йде шляхом праведним, а навпаки себелюбно служить неправді.

Лихо й страждання тому, хто чинить зло: спершу юдеям, а потім і поганам. 10 Нехай буде слава, мир і пошана кожному, хто чинить добро: спершу юдеям, а потім і поганам. 11 Бог не дає переваги нікому.

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International