Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Historical

Read the books of the Bible as they were written historically, according to the estimated date of their writing.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Исаия 13-17

Пророчество о Вавилоне

13 Это печальное пророчество[a] о Вавилоне Господь послал Исаии, сыну Амоса.

«На горе[b], где ничего не растёт,
    подними знамя и махни рукою,
    чтобы люди шли в ворота знатных».

Господь сказал:
    «Я Сам буду командовать теми,
    кого избрал для битвы.
Я Сам призвал к Себе
    этих гордых и счастливых воинов,
    чтобы явить Свой гнев.

В горах громкий шум,
    словно множество народа собралось
    вместе из разных царств.
Господь Всемогущий собирает армию!
Они идут из отдалённых земель, из-за горизонта.
    С помощью этой армии
    Господь покажет Свой гнев.
Эта армия уничтожит всю страну».

Близок избранный Господом день,
    поэтому плачь и печалься,
так как время придёт
    и враг заберёт твоё богатство.
Бог Всемогущий свершит всё это[c],
    и люди, утратив смелость, ослабнут от страха.
Каждый ужаснётся;
    люди будут смотреть со страхом друг на друга.
Они в страхе скорчатся от боли в животе, подобно той,
    которую переносит женщина во время родов.

Суд Божий над Вавилоном

Смотри, наступает страшный день Господа,
    он будет ужасен, Бог будет в гневе,
и, разрушив страну, Он уничтожит всех грешников,
    живущих в той земле.
10 Небо будет чёрным:
    ни солнце, ни луна, ни звёзды светить не будут.
11 Господь говорит:
    «Я в мир пришлю беду,
Я накажу за зло и за грехи,
    Я лишу гордых гордости,
Я пресеку хвастовство тех,
    кто притесняет других.
12 Я сделаю так,
    что найти живого человека будет так же сложно,
    как отыскать чистое золото!
13 Гнев Мой сотрясёт небо,
    и сдвинется с места земля».
Так случится в день,
    когда Господь Всемогущий явит Свой гнев.

14 Тогда жители Вавилона побегут
    как раненые олени,
как овцы, лишившиеся пастуха,
    и каждый повернётся
    и побежит обратно в свою страну, к своему народу.
15 Но враги будут преследовать жителей Вавилона,
    а кого поймают, того убьют мечом.
16 Дома их будут разграблены,
    жёны—поруганы,
    а дети—убиты у них на глазах.

17 Господь говорит:
    «Я подниму против Вавилона армию Мидии,
которая не остановится,
    даже если им предложат золото и серебро.
18 Никому не будет пощады:
    из луков своих солдаты убьют юношей,
    и не проявят милосердия даже к детям.
19 Вавилон—прекраснейшее из всех царств,
    и его жители[d] горды своим городом.
Но Я, Господь, уничтожу его подобно тому,
    как Я уничтожил Содом и Гоморру.
20 Но не быть Вавилону больше прекрасным,
    никто не будет в нём жить,
аравитяне не раскинут там своих шатров,
    и пастухи не приведут туда своих овец.
21 И будут там обитать лишь дикие звери пустыни,
    не люди будут жить в домах Вавилона,
    а совы, птицы и дикие козлы[e] будут скакать в домах.
22 Шакалы и волки будут выть
    в красивейших зданиях Вавилона.
    Конец его приближается, и дни его сочтены».

Израиль вернётся домой

14 В будущем Господь снова покажет Свою любовь к Иакову, снова изберёт израильтян и отдаст им их землю, и тогда к Иудее присоединятся неиудейские народы[f] и станут единой семьёй Иакова. Эти народы приведут народ Израиля обратно в израильские земли, и Израиль сделает их своими рабами и рабынями. Израиль победит своих прежних угнетателей и будет господствовать над ними. В прошлом ты, Израиль, был рабом, но Господь избавит тебя от тяжкого гнёта, которым ты был порабощён.

Песнь о вавилонском царе

И тогда ты начнёшь петь песнь о вавилонском царе:

«Был царь мучителем,
    когда он нами правил,
    но кончилось правление его.
Господь разбивает скипетры жестоких правителей
    и отнимает у них могущество.
В гневе вавилонский царь
    без устали избивал народ!
В гневе он преследовал народ,
    и не прекращалось преследование это!
Но ныне отдыхает вся страна,
    все люди праздничны.
Ты, царь, жестоким был, но больше нет тебя.
    И даже сосны счастливы, и кедр ливанский рад,
    и говорят деревья:
„Нас царь срубил, но пал теперь,
    и никогда ему отныне не подняться”.
Лишь преисподняя[g] рада царскому приходу.
Она пробудила призраков всех древних
    правителей земли и подняла царей других
народов с их престолов,
    чтоб встретили они в преисподней владыку Вавилона.
10 Они смеяться будут, говоря:
    „Теперь ты тоже мёртв, ты тоже,
    как и мы, бессилен!”
11 Низверглась в преисподнюю гордыня царская,
    и звуки арф приход твоей гордыни предвещают.
Черви будут постелью,
    на которую возляжешь, червями будешь,
    словно одеялом, ты покрыт.
12 Ты утренней звездою был, но пал с небес.
    Недавно все народы перед тобой гнулись,
    но теперь ты срублен.
13 Ты говорил:
„Я словно Бог Всевышний взойду на небо,
    поставлю трон свой среди звёзд,
воссяду на священной горе[h]
    на совет с богами.
14 Я взойду на небесный алтарь
    и стану подобен Богу Всевышнему”.

15 Но вместо небес
    ты низвержен в глубины преисподней.
16 Смотрящие на тебя видят мёртвое тело и говорят:
    „Тот ли это человек, который наводил ужас
на все царства земные,
17     города сравнял с землёй,
превращая всё в пустыню,
    забирал пленных и уводил с собою их?”
18 Все цари были похоронены с почестями,
    и каждый царь заслужил могилу.
19 Но ты, жестокий, был из могилы выброшен
    как ветвь гниющая, которую срубили.
Ты словно мертвец на поле битвы,
    затоптанный другими.
Ты, завёрнутый в погребальную одежду,
    не отличаешься ничем от прочих мёртвых.
20 У всех умерших царей есть могилы,
    но с ними не соединишься ты за то,
    что ты свою страну разрушил и убил народ свой.
Именно поэтому твои злобные потомки
    будут остановлены.

21 Убить его детей готовы будьте за беззакония отца:
    они вовек не будут править и
    мир не застроят никогда своими городами».

22 Господь Всемогущий сказал: «Восстану Я и уничтожу известный город Вавилон, всех его жителей, их детей, внуков и правнуков. 23 Я сделаю Вавилон пристанищем для зверей[i] и превращу его в болото. Я смету Вавилон „метлой разрушения”».

Господь накажет и Ассирию

24 Господь Всемогущий поклялся, сказав:

«Обещаю, что, как Я задумал, так и сбудется,
    как Я предначертал, так и совершится.
25 Царя Ассирии Я уничтожу в Моей стране,
    Я растопчу его в Моих горах.
Он заставил Мой народ быть его рабами,
    он надел людям на шеи ярмо,
    но они освободятся от этого бремени.
26 Вот что Я сделать задумал для Моего народа,
    и силою Своею Я исполню задуманное
    и накажу всех людей».
27 Что замышляет Господь, никто не отменит,
    когда поднимает Господь руку для наказания,
    никто Его не остановит.

Пророческое слово филистимлянам

28 Это пророчество[j] было в год смерти царя Ахаза[k].

29 Ты счастлива, земля филистимлян,
    потому что царь, поразивший тебя, мёртв.
Но не слишком радуйся,
    потому что, хотя его время кончилось,
придёт его сын и будет править,
    как будто змея породит ещё более ядовитую змею,
    которая будет для тебя очень опасна.
30 Тогда бедные будут накормлены,
    их дети будут вне опасности,
но твою семью Я уморю голодом,
    и даже те, кто выжили, умрут.

31 Плачьте у городских ворот,
    плачьте все, кто в городе.
Все филистимляне изведают страх,
    их смелость растает как воск.

Посмотрите на север, там облако пыли,
    ассирийская армия близится,
    её воины сильны[l].
32 Они пошлют гонцов домой,
    и что же их вестники скажут?
Весть их будет такой:
    «Филистимляне побеждены,
Господь сделал сильным Сион,
    и Его бедный народ
    найдёт убежище в том городе».

Пророчество о Моаве

15 Вот печальная весть о Моаве:

Однажды ночью армии захватили
    богатства Ара моавского,
    весь город был разрушен.
Из Кира моавского
    они тоже взяли богатства,
    и уничтожили город.
Семья царя и весь народ Дивона
    идут к местам поклонения[m] с плачем.
Плачут люди Моава о Медеве[n] и Нево[o],
    в знак печали у всех острижены головы
    и бороды сбриты.
На крышах и на улицах Моава
    все одеты в одежды печали и плачут.
И громок плач в Есевоне и Елеале,
    он слышится в самом Иааце,
    и даже солдаты в испуге дрожат от страха.

Плачет сердце моё, скорбя по Моаву,
    все спасаться бегут в Сигор и Эглу,
люди плачут на горной дороге в Лухит
    и на дороге в Оронаим.
Но как в пустыне иссякли воды Нимрима,
    растения мертвы, не стало зелени.
Люди, пожитки свои собрав,
    несут их через долину Плакучих ив.

Плач слышится всюду в Моаве,
    плачут в далёком Еглаиме,
    плачут в городе Беер-Елим[p].
Крови полны воды Димона[q],
    но Я принесу ещё больше несчастий.
Некоторые из Моава спаслись от врага,
    но Я пошлю на них львов, которые их сожрут.

16 Посылайте дары царю, пошлите ягнёнка из Селы через пустыню на гору в Иерусалиме[r].

Женщины Моава пытаются
    пересечь реку Арнон,
бегут с одного места на другое
    словно малые птенцы,
    выпавшие из гнезда.
«Помоги нам,—они говорят,—
    скажи, что нам делать,
укрой от врагов, как укрывают тени
    от полуденного солнца,
    не выдавай нас врагам».
Людям Моава пришлось покинуть свои дома,
    так позволь же им жить на твоей земле,
    спрячь их и не выдавай врагам.

Грабёж прекратится, будут побеждены враги,
    исчезнут с лица земли притеснители.
И новый царь придёт из семьи Давида[s].
    Будет он искренним, добрым и любящим,
    он будет судить справедливо.

«Мы слышали, что люди Моава горды и тщеславны,
    они неистовы и любят хвастать,
    но их похвальба—пустые слова».
От этой гордости будет страдать весь Моав,
    все будут рыдать.
Они будут скорбеть о том, что было в прошлом,
    и захотят изюма из Кир-Харешета[t].
Они будут печальны,
    потому что виноградники Есевона и Севама
не смогут давать виноград,
    чужие правители изрубили те виноградники,
вражеские полчища прошли далеко в пустыню и,
    достигнув города Иазер, добрались до моря[u].

Печальная песнь о Моаве

«Я буду плакать вместе
    с людьми Иазера и Севама
    над уничтоженным виноградником.
Я буду плакать с людьми Есевона и Елеале,
    оставшимся без урожая,
    не будет больше ни плодов, ни радостных песен.
10 Не будет песен и веселья в саду,
    Я прекращу ликование во время сбора винограда.
Виноград готов стать вином,
    но весь урожай утрачен.
11 И Я печалюсь о Моаве,
    за Кир-Харешет[v] горько Мне.
12 Придёт на высоты народ Моава,
    чтобы поклониться,
войдёт в свой храм, чтобы помолиться,
    но не будет от этого ему никакой пользы».

13 Много раз Господь говорил это о Моаве. 14 И теперь Господь говорит: «Через три года, считая годами по наёму работников, все эти люди и всё, чем они гордятся, будет уничтожено. Останется лишь несколько уцелевших, самых слабых из всех!»

Пророчество о Сирии

17 Вот печальная весть[w] о Дамаске. Господь говорит, что так случится.

«Не быть Дамаску городом,
    но он превратится в груду развалин.
Жители покинут города Ароера[x],
    и стада будут бродить без присмотра
в этих пустых городах,
    никто их не будет беспокоить.
Укреплённые города Ефрема будут уничтожены,
    а правители Дамаска падут.
Так же как и жители Израиля,
    народ Арама утратит все свои владения,—
    сказал Господь Всемогущий.—
В те дни богатства Иакова исчезнут,
    он будет подобен человеку,
    обессилевшему от тяжёлой болезни».

То время будет похоже на уборку зерна в долине Рефаимов[y], когда жнецы сначала всё срезают серпом, а потом отделяют от соломы колосья и молотят зерно.

И ещё это время будет как время сбора олив, когда с деревьев сбивают маслины, но несколько маслин остаётся на самой вершине или четыре-пять остаётся на самых высоких ветках. Так будет и с этими городами, говорит Господь Всемогущий.

И тогда люди поднимут глаза к Богу, к своему Творцу, и увидят Святого Израиля. Они не будут полагаться на то, что сделали своими руками, не пойдут в сады[z] и к алтарям[aa], которые сделали сами для идолов.

Все укреплённые города опустеют, они будут словно горы и леса[ab] на земле до прихода народа Израиля, которые покинули люди, напуганные приходом израильтян. В будущем всё опять опустеет.

10 Так случится потому,
    что вы забыли Бога, своего Спасителя,
    вы забыли, что Бог—место спасения вашего.
Вы принесли хорошие лозы издалека,
    но даже если вы их посадите, они не будут расти.
11 Вы посадите их и будете заботиться, чтобы они росли,
    но во время сбора винограда вы увидите,
    что всё мертво,—болезнь погубила все лозы.

12 Послушай, многие плачут,
    и плач их как шум моря,
    услышь их рёв, похожий на рёв бури.
13 Люди подобны этим волнам,
    но Бог укорит их, и они побегут прочь.
Люди будут подобны мякине, несомой ветрами,
    подобны гонимому грозою перекати-полю.
14 Всю ночь люди будут в страхе,
    но к утру ничего не останется,
наши враги ничего не добудут,
    они придут на нашу землю,
    но ничего на ней не найдут.

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International