Read the Gospels in 40 Days
Чисто и нечисто
(Мт 15,1-20)
7 Око Исуса се окупише фарисеји и неки учитељи закона који су дошли из Јерусалима. 2 Они видеше неке његове ученике како нечистим, то јест неопраним рукама једу хлеб. 3 Јер, фарисеји и сви Јудеји не једу док нису добро опрали руке, држећи се предања старешина. 4 И када дођу са трга, не једу док се добро не оперу. А има још много предања којих се држе: о прању чаша, крчага и бакарног посуђа.
5 Зато фарисеји и учитељи закона упиташе Исуса: »Зашто твоји ученици не живе по предањима старешина, него нечистим рукама једу хлеб?«
6 А Исус им одговори: »Исаија је добро пророковао о вама лицемерима. Као што је записано:
‚Овај народ ме уснама поштује,
а срце му је далеко од мене.
7 Узалуд ме славе,
јер људске заповести као учење шире.‘(A)
8 Божије заповести сте одбацили, а људског предања се држите.«
9 И још им рече: »Баш лепо. Укидате Божију заповест да бисте сачували своја предања! 10 Мојсије је рекао: ‚Поштуј свога оца и мајку‘(B) и: ‚Ко прокуне оца или мајку, нека се погуби.‘(C) 11 А ви говорите: ‚Ако човек каже оцу или мајци: Све чиме бих ти могао помоћи јесте корбан – то јест дар Богу‘, 12 тада му не допуштате да ишта више учини за оца или мајку. 13 Тако Божију реч обеснажујете својим предањем које сте пренели. И много шта такво чините.«
14 Онда опет позва народ к себи, па им рече: »Чујте ме сви и разумејте: 15 ништа што споља улази у човека не може да га учини нечистим. Него, оно што из човека излази – то човека чини нечистим.« 16 [a]
17 А када је отишао од народа и ушао у кућу, ученици га упиташе о овој причи.
18 »Зар ни ви не разумете?« упита их. »Зар не схватате да ништа што у човека улази споља не може да га учини нечистим, 19 зато што му не улази у срце, него у трбух и избацује се из тела?«
Тако сва јела прогласи чистима.
20 »Оно што из човека излази, то човека чини нечистим«, рече им, 21 »јер изнутра, из човековог срца, излазе зле мисли, блуд, крађе, убиства, 22 прељубе, похлепа, злоћа, превара, разузданост, завист[b], вређање, бахатост, безумље. 23 Сва ова зла излазе изнутра и човека чине нечистим.«
Сирофеничанкина вера
(Мт 15,21-28)
24 Исус потом оде оданде и дође у тирски[c] крај, па уђе у једну кућу. Није хтео да то било ко дозна, али није могао да се сакрије 25 пошто је одмах за њега чула једна жена чија је кћи била опседнута нечистим духом. Она дође и паде му ничице пред ноге. 26 А та жена је била Гркиња, родом Сирофеничанка, и молила га је да из њене кћери истера демона.
27 »Пусти да се прво деца наједу«, рече јој Исус, »јер није право да се од деце узме хлеб и да се баци псима.«
28 »Да, Господе«, рече она, »али и пси под столом једу мрвице које испадну деци.«
29 Тада јој Исус рече: »Због овог што си рекла, иди. Демон је изашао из твоје кћери.«
30 И она оде својој кући и нађе дете како лежи у постељи, а демон је био изашао.
Излечење глувонемога
31 Потом Исус оде из тирских крајева, па преко Сидона стиже до Галилејског мора, у декапољски крај. 32 Тамо му доведоше једног глувог човека који је тешко говорио и замолише га да на њега положи руке.
33 Исус га изведе из народа на страну, па му стави прсте у уши. Онда пљуну и дотаче му језик, 34 диже поглед ка небу и, дубоко уздахнувши, рече му: »Ефата!« – то јест »Отвори се!«
35 И човеку се одмах отворише уши и одвеза језик, па поче разговетно да говори.
36 Исус им забрани да о томе било коме говоре. Али, што им је више бранио, то су они више о томе причали. 37 Неизмерно су се дивили и говорили: »Све је добро учинио – и да глуви чују и да неми проговоре!«
Исус храни четири хиљаде људи
(Мт 15,32-39)
8 У то време се опет окупи силан народ. Пошто нису имали шта да једу, Исус позва к себи своје ученике, па им рече: 2 »Жао ми је народа, јер су већ три дана са мном, а немају шта да једу. 3 Ако их пошаљем кући гладне, малаксаће на путу. А неки од њих су дошли из далека.«
4 Његови ученици му одговорише: »Откуд би неко у овој пустоши могао да их нахрани хлебом?«
5 »Колико хлебова имате?« упита их Исус.
А они рекоше: »Седам.«
6 Тада он нареди да народ поседа по земљи, узе оних седам хлебова, захвали Богу, изломи их, па даде својим ученицима да их ставе пред народ, и они их ставише. 7 А имали су и неколико рибица. Он их благослови, па рече да и њих ставе пред народ. 8 И људи су јели и најели се. Преосталих комадића накупише седам кошара. 9 А тамо је било око четири хиљаде људи. Исус их отпусти 10 и одмах са ученицима уђе у чамац, па оде у далманутску област.
Фарисеји траже знак
(Мт 16,1-4)
11 Тада дођоше фарисеји, па почеше да расправљају с њим. Да би га искушали, затражише од њега знак са неба.
12 А он дубоко уздахну, па рече: »Зашто овај нараштај тражи знак? Истину вам кажем: никакав знак неће бити дат овом нараштају.«
13 Онда их остави, опет уђе у чамац и пређе на другу обалу.
Фарисејски и Иродов квасац
(Мт 16,5-12)
14 Ученици су заборавили да понесу хлеба, па су са собом у чамцу имали само једну векну.
15 »Пазите«, опомену их Исус. »Чувајте се фарисејског квасца и Иродовог квасца.«
16 А они су међу собом расправљали: »Немамо хлеба!«
17 Знајући то, Исус их упита: »Зашто расправљате о томе да немате хлеба? Зар још не схватате и не разумете? Зар вам је срце окорело? 18 Очи имате, а не видите. Уши имате, а не чујете. И не сећате се. 19 Када сам изломио пет хлебова за пет хиљада људи, колико сте корпи пуних комадића накупили?«
»Дванаест«, рекоше они.
20 »А када сам изломио седам хлебова за четири хиљаде људи, колико сте кошара пуних комадића накупили?«
»Седам«, одговорише.
21 А он их упита: »Зар још не разумете?«
Излечење слепога у Витсаиди
22 Када су стигли у Витсаиду, Исусу доведоше једног слепог човека, па га замолише да га дотакне. 23 Он узе слепога за руку и изведе га из села. Онда му пљуну у очи и на њега положи руке.
»Видиш ли нешто?« упита га.
24 А човек погледа, па рече: »Видим људе. Личе на дрвеће које хода.«
25 Исус му опет положи руке на очи, и он прогледа, вид му се поврати и све је јасно видео.
26 Тада га Исус посла његовој кући, рекавши: »Не улази у село.«
Исус је Христос
(Мт 16,13-20; Лк 9,18-21)
27 Потом Исус и његови ученици одоше у села око Кесарије Филипове.
Док су још били на путу, он упита своје ученике: »Шта кажу људи, ко сам ја?«
28 »Јован Крститељ«, одговорише му. »Други, да си Илија, а трећи, да си један од пророка.«
29 »А ви«, упита их, »шта ви кажете, ко сам ја?«
Тада Петар рече: »Ти си Христос!«
30 А он их строго опомену да ником о њему не говоре.
Исус предсказује своју смрт и васкрсење
(Мт 16,21-28; Лк 9,22-27)
31 Онда поче да их учи да Син човечији треба много да препати, да га одбаце старешине, првосвештеници и учитељи закона, да буде убијен и да после три дана васкрсне. 32 Отворено им је о томе говорио, па га Петар повуче на страну и поче да га прекорева.
33 А Исус се окрену, погледа ученике, па изгрди Петра и рече: »Бежи ми с очију, Сатано, јер не мислиш на Божије, него на људско.«
34 Потом позва к себи народ заједно са својим ученицима, па им рече: »Ко хоће да иде за мном, нека се одрекне самога себе, нека узме свој крст и пође за мном. 35 Јер, ко хоће да спасе свој живот, изгубиће га, а ко изгуби свој живот ради мене и еванђеља, спашће га. 36 Шта вреди човеку да добије цео свет, а свом животу науди? 37 Шта човек може дати у замену за свој живот?
38 »Ко се у овом прељубничком и грешном нараштају постиди мене и мојих речи, и њега ће се постидети Син човечији када дође у слави свога Оца са светим анђелима.
9 »Истину вам кажем«, рече им, »неки који овде стоје неће окусити смрти док не виде како Божије царство долази у сили.«
Преображење
(Мт 17,1-13; Лк 9,28-36)
2 Шест дана касније, Исус са собом поведе Петра, Јакова и Јована, Доведе их на једну високу гору, где су били сасвим сами, и пред њима се преобрази. 3 Одећа му постаде сјајна и блиставо бела – таква да је ниједан белилац на земљи не би могао тако избелити. 4 Тада се пред њима појавише Илија и Мојсије и почеше да разговарају са Исусом.
5 Петар рече Исусу: »Раби, добро је што смо овде. Подићи ћемо три сенице: теби једну, Мојсију једну и Илији једну.«
6 Није, наиме, знао шта друго да каже пошто их је обузео страх.
7 Тада се појави облак и засени их, а из облака се зачу глас: »Ово је мој љубљени Син! Њега слушајте!«
8 И одједном, кад се обазреше, поред себе не видеше више никог осим Исуса.
9 Док су силазили са горе, Исус им заповеди да ником не причају шта су видели док Син човечији не устане из мртвих. 10 Они то задржаше за себе, али су међу собом расправљали шта значи »устати из мртвих«.
11 Зато упиташе Исуса: »Зашто учитељи закона говоре да прво треба да дође Илија?«
12 »Додуше, заиста ће прво доћи Илија и све обновити«, рече им он. »Али, зашто је онда записано за Сина човечијега да ће много да препати и да ће бити одбачен? 13 А ја вам кажем: Илија је дошао, а они су с њим учинили како им се прохтело, као што је за њега и записано.«
Излечење опседнутог дечака
(Мт 17,14-20; Лк 9,37-43а)
14 Када су стигли к осталим ученицима, видеше силан народ око њих и учитеље закона како с њима расправљају. 15 Чим је сав онај народ угледао Исуса, веома се изненадише, па притрчаше да га поздраве.
16 »О чему то расправљате с њима?« упита их он.
17 А један из народа му одговори: »Учитељу, довео сам ти свога сина, који има духа немости. 18 Кад га спопадне, баца га на земљу, уста му се запене, шкргуће зубима и кочи се. Замолио сам твоје ученике да га истерају, али нису могли.«
19 »О, неверни нараштају«, рече им Исус, »докле ћу још морати да будем с вама? Докле ћу још морати да вас подносим? Доведите ми га.«
20 И они му га доведоше.
Када је дух угледао Исуса, одмах протресе дечака, који паде на земљу и поче да се ваља на све стране, а на уста му удари пена.
21 »Колико дуго је већ овакав?« упита Исус његовог оца.
А овај рече: »Још од малих ногу. 22 И често га баца чак и у ватру и у воду да га убије. Него, ако можеш нешто да учиниш, смилуј нам се и помози нам.«
23 »Ако можеш?« рече Исус. »Све је могуће ономе ко верује.«
24 А дечаков отац одмах повика: »Верујем! Помози мојој невери!«
25 Када је Исус видео да све више народа притрчава к њима, запрети нечистом духу рекавши му: »Душе немости и глувоће, заповедам ти: изађи из њега и никад више у њега не улази!«
26 И дух повика, жестоко протресе дечака и изађе. А дечак остаде као мртав, па многи рекоше да је умро. 27 Али Исус га узе за руку и подиже га, и он устаде.
28 Када је ушао у кућу, његови ученици га насамо упиташе: »Зашто ми нисмо могли да га истерамо?«
29 А Исус им одговори: »Ова врста само молитвом[d] може да се истера.«
Исус други пут предсказује своју смрт и васкрсење
(Мт 17,22-23; Лк 9,43б-45)
30 Када су отишли оданде, пролазили су кроз Галилеју. А Исус није желео да то неко дозна 31 пошто је учио своје ученике.
»Сина човечијега ће предати људима у руке и они ће га убити«, говорио им је. »А кад га убију, он ће после три дана васкрснути.«
32 Али они нису разумели о чему говори, а плашили су се да га питају.
Ко је највећи?
(Мт 18,1-5; Лк 9,46-48)
33 Када су стигли у Кафарнаум и када је ушао у кућу, Исус их упита: »О чему сте оно путем расправљали?«
34 А они су ћутали, јер су путем један с другим расправљали о томе ко је највећи.
35 Тада Исус седе, позва к себи Дванаесторицу, па им рече: »Ко хоће да буде први, нека буде међу свима последњи и свима служитељ.«
36 Онда узе једно дете, постави га међу њих, загрли га, па им рече: 37 »Ко год прими једно овакво дете у моје име, мене прима. А ко прима мене, не прима мене, него Онога који ме је послао.«
Ко није против нас, тај је за нас
(Лк 9,49-50)
38 »Учитељу«, рече му Јован, »видели смо једнога како у твоје име истерује демоне. Забранили смо му, јер није један од нас.«
39 »Не браните му«, рече Исус, »јер нико ко у моје име учини чудо не може одмах рђаво да говори о мени. 40 Ко није против нас, тај је за нас. 41 Ко вам пружи чашу воде зато што сте Христови, истину вам кажем: неће изгубити своју награду.«
Саблазни
(Мт 18,6-9; Лк 17,1-2)
42 »Ко саблазни једнога од ових малених који у мене верују, боље би му било да му око врата обесе млински камен и да га баце у море. 43 Ако те твоја рука саблажњава, одсеци је. Боље ти је да у живот уђеш кљаст него да имаш обе руке, а одеш у пакао, у неугасиви огањ. 44 [e] 45 Ако те твоја нога саблажњава, одсеци је. Боље ти је да у живот уђеш хром него да имаш обе ноге, а будеш бачен у пакао. 46 [f] 47 Ако те твоје око наводи на грех, ископај га. Боље ти је да у Божије царство уђеш са једним оком него да имаш оба ока, а будеш бачен у пакао, 48 где ‚њихов црв не умире и огањ се не гаси‘.(D) 49 Јер, свако ће бити посољен огњем.
50 »Со је добра. Али, ако со постане неслана, чиме ћете је зачинити? Имајте соли у себи и будите у миру један с другим.«
Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International