Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
SAN MATEO 15-17

Li cˈaˈru na‑el chak saˈ li kachˈo̱l, aˈan li nocoma̱cob cuiˈ

15  Jun chˈol eb aj tzˈi̱b rochbeneb laj fariseo queˈchal chak Jerusalén. Queˈcuulac riqˈuin li Jesús ut queˈxye re: ―¿Cˈaˈut nak eb la̱ tzolom nequeˈxkˈet li chakˈrab li canabanbil xbaneb li kaxeˈ kato̱n? ¿Cˈaˈut nak incˈaˈ nequeˈxchˈaj li rukˈeb nak nequeˈcuaˈac joˈ tzˈi̱banbil saˈ li kachakˈrab? chanqueb. Li Jesús quichakˈoc ut quixye reheb: ―Ut la̱ex, ¿cˈaˈut nak nequekˈet li chakˈrab qˈuebil e̱re xban li Dios riqˈuin xba̱nunquil le̱ najter naˈleb li cˈaynakex chixba̱nunquil? Li Dios quixye: ―Cha‑oxlokˈi la̱ naˈ a̱yucuaˈ. Ut quixye ajcuiˈ: ―Ani tixhob xnaˈ xyucuaˈ, li jun aˈan camsinbil nak ta̱osokˈ. Aˈut la̱ex nequeye cui cuan junak incˈaˈ naraj xtenkˈanquil lix naˈ xyucuaˈ, li jun aˈan tixye re lix naˈ xyucuaˈ, “ac mayejanbil chiru li Dios li cˈaˈru raj ta̱ru̱k tatintenkˈa cuiˈ.” Ut incˈaˈ chic tento tixtenkˈa lix naˈ xyucuaˈ, chanquex. Joˈcan nak la̱ex nequetzˈekta̱na xcuanquil li chakˈrab qˈuebil xban li Dios ut aˈ chic le̱ najter naˈleb nequeba̱nu. La̱ex aj caˈpacˈal u. Ya̱l ajcuiˈ li quixye li profeta Isaías che̱rix la̱ex nak quixtzˈi̱ba li cˈaˈru quiyeheˈ re xban li Dios nak quixye:

Li tenamit aˈin niquineˈxlokˈoni caˈaj cuiˈ riqˈuin xtzˈu̱mal reheb. Moco nequeˈxba̱nu ta chi anchal xchˈo̱leb.
Ma̱cˈaˈ rajbal nak niquineˈxlokˈoni xban nak li tijleb li nequeˈxcˈut aˈan yal xchakˈrabeb li cui̱nk.

10 Ut li Jesús quixbokeb li tenamit riqˈuin ut quixye reheb: ―Abihomak che̱junilex li cˈaˈru tinye ut qˈuehomak retal re nak te̱tau xya̱lal. 11 Ma̱cuaˈ li cˈaˈru naxtzaca li cui̱nk nama̱coˈ cuiˈ; aban li cˈaˈru incˈaˈ us naxcˈoxla saˈ xchˈo̱l, aˈan li nama̱coˈ cuiˈ.― 12 Queˈjiloc lix tzolom riqˈuin li Jesús ut queˈxye re: ―¿Ma xaqˈue retal nak eb laj fariseos ra xeˈrecˈa nak xeˈrabi li a̱tin li xaye?― 13 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Chixjunil li acui̱mk incˈaˈ aubil xban lin Yucuaˈ cuan saˈ choxa, aˈan ta̱michˈma̱nk. 14 Canabomakeb. Aˈaneb mutzˈeb ut nequeˈxberesiheb li mutzˈ. Ut cui li mutzˈ nequeˈxberesi li rech mutzˈil, chi xcabichaleb teˈtˈanekˈ saˈ jul.― 15 Aˈut laj Pedro quichakˈoc ut quixye: ―Ba̱nu usilal, chˈolob chiku li xya̱lal li jaljo̱quil ru a̱tin aˈin.― 16 Ut li Jesús quixye re: ―¿Ma toj ma̱cˈaˈ ajcuiˈ e̱naˈleb la̱ex? 17 ¿Ma toj ma̱jiˈ nequetau xya̱lal nak chixjunil li cˈaˈru naxtzaca junak, aˈan moco saˈ xchˈo̱l ta naxic? Ti̱c saˈ xsaˈ naxic ut chirix aˈan naxtzˈek cuiˈchic. 18 Li incˈaˈ us na‑el saˈ xtzˈu̱mal re li junju̱nk, aˈan saˈ lix chˈo̱l nachal. Ut aˈan aˈin li nama̱coˈ cuiˈ. 19 Saˈ lix chˈo̱l junak nachal chak li ma̱us aj naˈleb, li camsi̱nc ras ri̱tzˈin, li muxuc caxa̱r, li coˈbe̱tac yumbe̱tac, li elkˈac, li kˈaba̱nc ut li majecua̱nc. 20 Chixjunil li ma̱us aj naˈleb aˈin saˈ xchˈo̱l junak nachal chak, ut aˈan li nama̱coˈ cuiˈ li junju̱nk. Ut li cuaˈac chi incˈaˈ chˈajbil li ukˈej, ma̱cuaˈ aˈan li nama̱coˈ cuiˈ li cui̱nk, chan.

Li ma̱cuaˈeb aj judío naru nequeˈoc rubel xcuanquil li Dios

21 Ut qui‑el aran li Jesús ut co̱ saˈ eb li naˈajej xcue̱nt Tiro ut xcue̱nt Sidón. 22 Ut cuan jun li ixk aj Canaán quichal saˈ li naˈajej aˈan. Japjo re chixyebal: ―Ka̱cuaˈ, Ralalat laj David, chacuuxta̱na taxak cuu. Lin coˈ cˈajoˈ nak yo̱ chi tacuasi̱c xban li ma̱us aj musikˈej, chan. 23 Aˈut li Jesús ma̱ jun li a̱tin quixye re. Ut eb lix tzolom queˈnachˈoc riqˈuin li Jesús ut queˈxye re: ―Ka̱cuaˈ, ba̱nu li usilal re, re nak tixcanab xjapbal re, chanqueb. 24 Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Ma̱ bar chic taklanbilin chak, caˈaj cuiˈ riqˈuineb laj Israel. Chanchaneb li carner sachenak, chan. 25 Ut li ixk quixcuikˈib rib chiru li Jesús ut quixye cuiˈchic: ―Ka̱cuaˈ, chacuuxta̱na taxak cuu.― 26 Li Jesús quichakˈoc ut quixye re: ―Incˈaˈ us xmakˈbal xcuaheb li cocˈal ut xqˈuebal reheb li tzˈiˈ, chan li Jesús. 27 Ut li ixk quichakˈoc ut quixye re: ―Ya̱l li nacaye, Ka̱cuaˈ, abanan eb li tzˈiˈ nequeˈxxoc xcˈaj xcuaheb li cocˈal li natˈaneˈ rubel li me̱x nak yo̱queb chi cuaˈac, chan. 28 Ut li Jesús quixye re: ―Kanaˈ, la̱at relic chi ya̱l xatau ru li xya̱lal ut chi anchal a̱chˈo̱l xatpa̱ban. Chi‑uxk li cˈaˈru xatzˈa̱ma, chan. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan quiqˈuira lix coˈ.

Li ma̱cuaˈeb aj judío queˈqˈuirtesi̱c xban li Jesús

29 Qui‑el chak li Jesús aran, ut quinumeˈ chire li palau Galilea saˈ xnaˈajeb li ma̱cuaˈeb aj judío. Tojoˈnak quitakeˈ chiru jun li tzu̱l ut aran quicˈojla. 30 Ut queˈcuulac li qˈuila tenamit riqˈuin. Cuanqueb nabal li yaj li queˈcˈameˈ riqˈuin. Cuanqueb li ye̱k rok, cuanqueb li mutzˈ, cuanqueb li mem ut li tokol rukˈeb, ut cuanqueb ajcuiˈ nabaleb li yaj rochbeneb. Ut coleˈqˈuehekˈ chiru li Jesús ut aˈ yal cˈaˈru lix yajel li junju̱nk, li Jesús quixqˈuirtesiheb. 31 Joˈcan nak queˈsach xchˈo̱leb li tenamit chirilbal nak li mem nequeˈa̱tinac chic ut li tokoleb rukˈ queˈqˈuira ut li ye̱keb rokeb nequeˈbe̱c chic ut eb li mutzˈ ruheb nequeˈiloc chic. Ut queˈxnima xlokˈal lix Dioseb laj Israel.

Li Jesús quixqˈueheb chi cuaˈac li ca̱hib mil chi cui̱nk

32 Ut li Jesús quixbokeb lix tzolom riqˈuin ut quixye reheb: ―Nequeˈcuil xtokˈoba̱l ruheb li tenamit. Ac oxib cutan xchaliqueb chicuix ut ma̱cˈaˈ xcuaheb. Ut incˈaˈ nacuaj xtaklanquileb saˈ rochocheb chi incˈaˈ teˈcuaˈak. Naru nequeˈlub saˈ be, chan. 33 Ut eb lix tzolom queˈxye re: ―¿Bar takatau cua saˈ li naˈajej aˈin re takaqˈueheb chi cuaˈac li qˈuila tenamit aˈin? Arin ma̱cˈaˈ cuan, chanqueb. 34 Ut li Jesús quixye reheb: ―¿Jarub li caxlan cua cuan e̱riqˈuin? chan. ―Cuukub ajcuiˈ li caxlan cua ut cuib oxib li cocˈ car, chanqueb re. 35 Ut li Jesús quixtaklaheb li tenamit chi cˈojla̱c chiru chˈochˈ. 36 Ut quixchap li cuukub chi caxlan cua ut eb li car, quixbantioxi chiru li Dios ut quixjachi. Ut quixqˈue reheb lix tzolom re nak teˈxjeqˈui reheb li tenamit. 37 Queˈcuaˈac chixjunileb toj retal queˈcˈojla xchˈo̱leb. Ut queˈxcˈu̱la li qui‑elaˈan. Cuukub chacach nujenak li relaˈ xcˈaj li caxlan cua li qui‑elaˈan. 38 Ut eb li queˈcuaˈac, aˈaneb ca̱hib mil chi cui̱nk chi ma̱cˈaˈeb saˈ ajl li ixk chi moco li cocˈal. 39 Nak ac quixchakˈrabiheb li tenamit, li Jesús qui‑oc cuiˈchic saˈ li jucub ut co̱ cuiˈchic jun pacˈal li palau saˈ li naˈajej xcue̱nt Magdala.

Eb laj fariseo joˈ eb ajcuiˈ laj saduceo queˈraj rilbal li milagro

16  Queˈcuulac laj fariseo ut eb laj saduceo riqˈuin li Jesús. Queˈraj xyalbal rix ut queˈoc chixtzˈa̱manquil chiru nak tixba̱nu junak milagro chiruheb re rilbal ma ya̱l nak riqˈuin li Dios nachal lix cuanquil. Ut li Jesús quichakˈoc ut quixye reheb: ―Nak na‑ecuu nequeye “cha̱bilak li cutan cuulaj xban nak cak ru li choxa.” Ut ekˈela nequeye “ho̱n naxqˈue hab xban nak cak ru ut kˈojyi̱n ru li choxa.” La̱ex aj caˈpacˈal u. Nequenau xqˈuebal retal ru li choxa. Abanan, caˈaj cuiˈ aˈan nequenau rilbal. Incˈaˈ nequeqˈue retal cˈaˈru xya̱lal li yo̱ chi cˈulma̱nc saˈ eb li cutan aˈin. La̱ex jun te̱p chi tenamit incˈaˈ us le̱ naˈleb. Nequetzˈekta̱na li Dios ut nequeraj nak ta̱cˈutbesi̱k che̱ru junak milagro. Abanan incˈaˈ ta̱cˈutbesi̱k che̱ru, caˈaj cuiˈ li milagro li qui‑ux re laj Jonás, chan li Jesús. Tojoˈnak quixcanabeb ut co̱. Nak ac xeˈnumeˈ lix tzolom jun pacˈal li palau, queˈxqˈue retal nak incˈaˈ queˈxcˈam xtzacae̱mk. Ut li Jesús quixye reheb: ―Cheqˈuehak retal, me̱bon e̱rib riqˈuin xchˈamal xcaxlan cua eb laj fariseo chi moco riqˈuin xchˈamal xcaxlan cua eb laj saduceo. Eb lix tzolom queˈoc chi a̱tinac chi ribileb rib ut queˈxye: ―Xban nak incˈaˈ xkacˈam chak li caxlan cua, joˈcan nak yo̱ chixyebal ke chi joˈcan. Li Jesús quixnau li cˈaˈru yo̱queb chixyebal ut quixye reheb: ―La̱ex incˈaˈ nequexpa̱ban chi tzˈakal. ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chi cˈoxlac chirix li xinye e̱re? ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chixyebal chiribil e̱rib nak ma̱cˈaˈ le̱ caxlan cua? ¿Ma toj ma̱jiˈ nequetau xya̱lal? ¿Ma incˈaˈ najulticoˈ e̱re nak xinjachi li o̱b chi caxlan cua reheb li o̱b mil chi cui̱nk? Ut, ¿jarub chacach li relaˈ quexoc? chan. 10 ―Ut, ¿ma incˈaˈ najulticoˈ e̱re nak xinjachi li cuukub chi caxlan cua reheb li ca̱hib mil chi cui̱nk? ut, ¿jarub chacach li relaˈ quexoc? 11 ¿Cˈaˈut nak incˈaˈ nequetau xya̱lal nak ma̱cuaˈ chirix li caxlan cua yo̱quin chi a̱tinac nak xinye e̱re: Me̱bon e̱rib riqˈuin li xchˈamal xcaxlan cua eb laj fariseo ut eb laj saduceo? chan. 12 Tojoˈnak queˈxtau ru nak ma̱cuaˈ chirix xchˈamal lix caxlan cua yo̱ chi a̱tinac. Chirix ban lix tijlebeb laj fariseo ut laj saduceo yo̱ chi a̱tinac.

Laj Pedro quixye nak li Jesús, aˈan li Cristo

13 Chirix chic aˈan li Jesús co̱ rochbeneb lix tzolom saˈ li naˈajej Cesarea re Filipo. Nak yo̱queb chi xic, quixpatzˈ reheb lix tzolom: ―¿Anihin la̱in nak nequeˈxye li tenamit?― 14 Eb aˈan queˈchakˈoc ut queˈxye: ―Cuan nequeˈyehoc nak la̱at laj Juan laj Cubsihom Haˈ. Ut cuan nequeˈyehoc nak la̱at li profeta Elías, ut cuan nequeˈyehoc nak la̱at li profeta Jeremías. Ut cuan cuiˈchic nequeˈyehoc nak la̱at junak chic reheb li profeta. 15 Ut li Jesús quixye reheb: ―Ut la̱ex, ¿Anihin la̱in nak nequeye?― 16 Quichakˈoc laj Simón Pedro ut quixye: ―La̱at li Cristo, li Ralal li yoˈyo̱quil Dios.― 17 Tojoˈnak quichakˈoc li Jesús ut quixye re: ―Us xak a̱cue, at Simón, ralalat laj Jonás, xban nak moco cui̱nk ta xcˈutbesin cha̱cuu li xya̱lal aˈin. Lin Yucuaˈ cuan saˈ choxa, aˈan ban li xcˈutbesin cha̱cuu. 18 Ut la̱in ninye a̱cue nak la̱at laj Pedro. Ut saˈ xbe̱n li sako̱nac aˈin la̱in tincabla lin iglesia ut laj tza ma̱cˈaˈak xcuanquil saˈ xbe̱n. 19 Ut la̱in tinqˈue a̱cuanquil saˈ xbe̱neb li ani teˈpa̱ba̱nk cue. Ut chixjunil li cˈaˈru ta̱cˈu̱b ru saˈ xya̱lal saˈ ruchichˈochˈ, li Dios tixcˈu̱b ajcuiˈ ru saˈ choxa. Li cˈaˈru ta̱ye us arin saˈ ruchichˈochˈ, li Dios tixye ajcuiˈ nak us. Ut li cˈaˈru ta̱ye incˈaˈ us, li Dios tixye ajcuiˈ nak incˈaˈ us. 20 Tojoˈnak quixye reheb lix tzolom nak ma̱ ani aj e teˈxye nak li Jesús, aˈan li Cristo, li yechiˈinbil xban li Dios.

Li Jesús quixye resil lix camic

21 Chalen saˈ li cutan aˈan li Jesús quixtiquib xchˈolobanquil chiruheb lix tzolom nak tento ta̱xic Jerusalén chixcˈulbal nabal li raylal xbaneb li cui̱nk li xakabanbileb chi cˈanjelac saˈ li templo ut xbaneb li xbe̱nil aj tij joˈ eb ajcuiˈ laj tzˈi̱b. Quixye reheb nak ta̱camsi̱k ut nak ta̱cuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ rox li cutan. 22 Ut laj Pedro quirisi xjunes li Jesús ut qui‑oc chixkˈusbal: ―Ka̱cuaˈ, chan re, li Dios taxak chicolok a̱cue re nak incˈaˈ ta̱cˈul chi joˈcan, chan. 23 Ut li Jesús quixsukˈisi rib chirilbal laj Pedro ut quixye re: ―Elen arin saˈ xnakˈ cuu. La̱at chanchanat laj tza. Michˈinan inchˈo̱l a̱ban chixba̱nunquil li cˈaˈru tento tinba̱nu. La̱at incˈaˈ yo̱cat chixcˈoxlanquil joˈ naxcˈoxla li Dios. Yo̱cat ban chixcˈoxlanquil joˈ naxcˈoxla li cui̱nk, chan. 24 Ut li Jesús quixye reheb lix tzolom: ―Li ani ta̱raj inpa̱banquil, tento nak tixtzˈekta̱na li cˈaˈru naxrahi ru lix chˈo̱l. Tixcuy xnumsinquil li raylal, usta ta̱camsi̱k saˈ incˈabaˈ. Ut chinixta̱kehak. 25 Li ani naxra lix yuˈam arin saˈ ruchichˈochˈ, aˈan tixsach li junelic yuˈam. Aˈut li ani naxsach lix yuˈam arin saˈ ruchichˈochˈ saˈ incˈabaˈ, aˈan ta̱re̱chani li junelic yuˈam. 26 ¿Cˈaˈru tixra li cui̱nk cui ta̱re̱chani chixjunil xbiomal li ruchichˈochˈ ut tixsach li junelic yuˈam xban li biomal? ¿Ma cuan ta biˈ cˈaˈru tixtoj cuiˈ li yuˈam chi junelic? 27 La̱in li Cˈajolbej tincha̱lk riqˈuin xnimal xlokˈal lin Yucuaˈ cuochbeneb lix ángel. Tojoˈnak tinqˈue lix kˈajca̱munquil chi xjunju̱nkaleb joˈ chanru lix yehom xba̱nuhom. 28 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak cuanqueb arin saˈ e̱ya̱nk li incˈaˈ teˈca̱mk toj tineˈril chi cha̱lc la̱in li Cˈajolbej riqˈuin incuanquilal, chan li Jesús.

Qui‑ileˈ lix lokˈal li Jesús nak quijalanoˈ li riloba̱l

17  Cuakib cutan chic chirix aˈan, li Jesús quixcˈameb laj Pedro, laj Jacobo ut laj Juan li ri̱tzˈin saˈ xbe̱n jun li nimla tzu̱l xjuneseb. Ut nak cuanqueb aran, quijalanoˈ li riloba̱l li Jesús chiruheb. Ut nalemtzˈun li riloba̱l joˈ li sakˈe ut li rakˈ saksakpotzˈin quicˈutun ut nalemtzˈun. Ut xaka̱mileb laj Moisés ut laj Elías chiruheb nak queˈril ut yo̱queb chi a̱tinac riqˈuin li Jesús. Ut quia̱tinac laj Pedro ut quixye re li Jesús: ―Ka̱cuaˈ, cˈajoˈ xchakˈal ru nak cuanco arin. Cui ta̱cuaj, takayi̱b oxibak muheba̱l arin. Jun a̱cue, jun re laj Moisés ut jun re laj Elías, chan. Toj yo̱ ajcuiˈ chi a̱tinac aˈan nak quichal saˈ xbe̱neb jun li chok nalemtzˈun. Li Dios quia̱tinac chak saˈ li chok, ut quixye: ―Aˈin li cualal raro inban. Riqˈuin aˈan nasahoˈ inchˈo̱l. Cherabihak li cˈaˈru tixye.― Nak queˈrabi aˈan, kˈaxal nak queˈxucuac lix tzolom ut queˈxcut rib saˈ chˈochˈ ut huphu queˈcana. Tojoˈnak li Jesús quijiloc riqˈuineb ut quixtˈotzˈtˈotzˈiheb ut quixye reheb: ―Cuaclinkex. Mexxucuac.― Ut nak queˈxtaksi li riloba̱leb, ma̱ ani chic queˈril ru, caˈaj chic li Jesús quicana xjunes. Nak yo̱queb chak chi cubec saˈ li tzu̱l, quixye li Jesús reheb: ―Ma̱ ani aj e te̱ye li cˈaˈru xeril. Toj mokon naru te̱ye nak la̱in li Cˈajolbej ac xincuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak.― 10 Ut eb lix tzolom queˈxpatzˈ re: ―¿Cˈaˈut nak nequeˈxye laj tzˈi̱b nak xbe̱n cua ta̱cˈulu̱nk laj Elías chiru laj colonel li yechiˈinbil xban li Dios?― 11 Ut nak quichakˈoc li Jesús quixye reheb: ―Ya̱l ajcuiˈ nak laj Elías xbe̱n cua ta̱cha̱lk chixcˈu̱banquil ru chixjunil li cˈaˈak re ru. 12 Abanan la̱in tinye e̱re nak laj Elías ac xcˈulun ut incˈaˈ queˈxnau ru. Cˈajoˈ li raylal xeˈxba̱nu re ut joˈcan ajcuiˈ la̱in li Cˈajolbej nabal li raylal tincˈul xbaneb.― 13 Ut eb lix tzolom queˈxtau ru nak chirix laj Juan laj Cubsihom Haˈ yo̱ chi a̱tinac li Jesús. 14 Ut queˈcuulac bar cuanqueb cuiˈ nabal li tenamit. Ut jun li cui̱nk colxcuikˈib rib chiru li Jesús ut quixye re: 15 ―Ka̱cuaˈ, chan, chacuuxta̱na taxak ru li cualal. Rajlal nacˈul xyajel, ut kˈaxal ra naxcˈul. Nabal sut natˈaneˈ saˈ xam ut nabal sut natˈaneˈ saˈ haˈ. 16 Ut xincˈam riqˈuineb la̱ tzolom re nak teˈxqˈuirtesi; abanan incˈaˈ xeˈru xqˈuirtesinquil, chan. 17 Li Jesús quixye: ―Ex tenamit, ti̱c incˈaˈ nequexpa̱ban ut incˈaˈ us le̱ naˈleb. ¿Joˈ najtil chic tincua̱nk e̱riqˈuin re nak texpa̱ba̱nk? ¿Joˈ najtil chic texincuy nak nequecˈoxla? Cˈam chak li al arin cuiqˈuin, chan li Jesús nak quichakˈoc. 18 Ut li Jesús quixchˈila li ma̱us aj musikˈej ut qui‑el riqˈuin li al. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan li al quiqˈuira. 19 Ut queˈcuulac riqˈuin li Jesús lix tzolom nak cuan xjunes ut queˈxpatzˈ re: ―¿Cˈaˈut nak incˈaˈ xoru la̱o chirisinquil li ma̱us aj musikˈej? chanqueb. 20 Ut li Jesús quixye reheb: ―Incˈaˈ xexru xban nak incˈaˈ nequexpa̱ban chi tzˈakal. Relic chi ya̱l tinye e̱re nak cuan taxak caˈchˈinak le̱ pa̱ba̱l chanchan xnimal ru jun chˈina riyajil mostaza, te̱ye raj re li tzu̱l aˈin, “Elen arin, kˈaxon leˈ” ut ta̱kˈaxo̱nk raj. Ut ma̱cˈaˈ raj cˈaˈru incˈaˈ ta̱ru̱k te̱ba̱nu. 21 Caˈaj cuiˈ riqˈuin ayu̱n ut riqˈuin tijoc naru risinquil li ma̱us aj musikˈej xcomoneb aˈan, chan.

Li Jesús quixye cuiˈchic resil lix camic

22 Ut nak cuanqueb Galilea, li Jesús quixye reheb: ―La̱in li Cˈajolbej tinkˈaxtesi̱k saˈ rukˈeb li cui̱nk li teˈcamsi̱nk cue. 23 Tineˈxcamsi, abanan la̱in tincuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak saˈ rox li cutan, chan. Ut cˈajoˈ nak queˈrahoˈ saˈ xchˈo̱leb lix tzolom chirabinquil li cˈaˈru quixye li Jesús.

Li toj re li rochoch li Dios

24 Ut nak queˈcuulac Capernaum li Jesús rochbeneb lix tzolom, queˈchal riqˈuin laj Pedro li nequeˈtitzˈoc toj re li rochoch li Dios ut queˈxye re: ―¿Ma natojoc laj tzolol e̱re?― 25 ―¿Cˈaˈ nak incˈaˈ? Natojoc, chan laj Pedro. Ut nak cox‑ocak aˈan saˈ cab, li Jesús xbe̱n cua quia̱tinac ut quixye: ―¿Cˈaˈru nacaye at Simón, eb li acuabej saˈ ruchichˈochˈ, aniheb aj e nequeˈxtitzˈ li toj? ¿Ma reheb li ralal malaj ut reheb li jalaneb xtenamit? chan. 26 Laj Pedro quixye re: ―Reheb li jalaneb xtenamit.― Ut li Jesús quixye re: ―Eb li ralal li acuabej incˈaˈ nequeˈtojoc chi joˈcanan. 27 Usta incˈaˈ raj tento tintoj la̱in, abanan re nak meˈxpoˈ xchˈo̱leb kaban, la̱in tintoj. Ayu saˈ a̱nil ut cut la̱ chapleb car saˈ li palau. Ut li xbe̱n li car li ta̱chap chak, ta̱te lix tzˈu̱mal re. Aran ta̱tau jun li tumin. Ta̱cˈam ut riqˈuin aˈan ta̱toj li cue ut ta̱toj ajcuiˈ la̱ cue, chan.