Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Serbian Translation (NSP)
Version
Псалми 119:1-24

א Алеф

119 Благо људима беспрекорног пута,
    по Господњем Закону што живе.
Благо онима што се држе његових прописа,
    што га траже целим срцем;
и неправду што не чине,
    према стазама његовим што живе.
Своје си нам одредбе ти дао
    да би их се предано држали.
О, када би моје стазе постојане биле,
    да се твојих уредаба држим!
Ја се онда застидео не би,
    све заповести твоје кад бих разматрао.
Честитог ћу срца хвалу теби дати,
    кад правила праведности твоје будем научио.
Држаћу се твојих уредаба,
    а ти мене сасвим не напуштај!

ב Бет

Како младић чистим пут свој да одржи?
    Држећи се речи твоје.
10 Тебе тражим целим срцем својим,
    не дај ми да лутам од твојих заповести.
11 Твоју реч сам у срце сакрио
    да ти не бих сагрешио.
12 О, Господе, благословен ти си!
    Поучи ме својим уредбама.
13 Уснама ја својим објављујем
    сва правила уста твојих.
14 Радујем се путу прописа твојих
    као да је сваковрсно благо.
15 На одредбе твоје мислим,
    на путеве твоје пазим.
16 Уживам у уредбама твојим,
    забораву реч ти не дам.

ג Гимел

17 Слузи своме благонаклон буди,
    па да живим и реч твоју држим.
18 Очи ми отвори, па да гледам
    у чудеса твојега Закона.
19 Ја сам дошљак на земљи,
    заповести своје не скривај од мене.
20 Сатире се душа моја,
    јер за правилима твојим стално жуди.
21 Ти бахате прекореваш, проклети су они
    који застранише од заповести твојих.
22 Скини с мене ругања и презир,
    јер се твојих прописа ја држим.
23 И главари заседају, против мене се договарају;
    а твој слуга размишља о твојим уредбама.
24 Да, прописи су твоји
    уживања моја, саветници моји.

Псалми 12-14

Хоровођи: према Шеминиту. Псалам Давидов.

12 Спасавај, Господе,
    јер нестаде верни,
ишчезнуше побожни
    међу потомцима људи.
Свако вара свога ближњега,
    усне њихове говоре ласкаво,
    а у срцу другачије мисле.

Нек затре Господ усне превртљиве,
    нек истреби језик хвалисави.
„Наш је језик, наша снага“ – кажу,
    „усне су нам наша узданица.
    Ко ће онда да влада над нама?“

„Ради сиромаха што су потлачени,
    и убогога што стење под муком,
ја ћу сад устати – говори Господ –
    спасење му дати за којим уздише.“
Речи Господње чисте су речи,
    сребро каљено у пећи од глине,
    седам пута оне су топљене.

Ти ћеш их, о, Господе, сачувати,
    заувек нас штитити од тог нараштаја.
Опаки се неспутано шире унаоколо,
    кад се зло велича међу потомцима људи.

Хоровођи. Псалам Давидов.

13 Докле више, докле, о, Господе?
    Зар ћеш ме ти ваздан заборављати?
    Докле ћеш од мене своје лице крити?
Докле више да се питам у души,
    и сваки дан у срцу тугујем?
    Докле ће душманин да буде нада мном?

Погледај, услиши ме, Господе,
    Боже мој, очи ми просветли,
    да у сан смртни ја не утонем,
да не каже непријатељ:
    „Ја сам га надјачао“,
    и противници не ликују нада мном.

А ја ћу се у твоју милост уздати,
    твоме се спасењу у срцу радовати.
Певаћу Господу, јер ми је био добростив.

За хоровођу. Давидов псалам.

14 Безумник у свом срцу каже:
    „Нема Бога!“
Дела су им опака и гадна,
    нема никога да чини добро.

Господ с неба гледа потомке људи,
    да види има ли разумнога,
    таквога који тражи Бога.
Од Бога се сви одвратише,
    покварени сви постадоше;
нема тога који чини добро,
    таквога ниједнога нема.

Зар не знају сви ти зликовци,
    да мој народ као хлеб прождиру,
    а ни самог Господа не призивају?
Ту ће њих страх силни спопасти,
    јер је Бог с родом праведничким.
Ругате се оном што убоги мисли,
    али уточиште је њему у Господу.

Ко ће са Сиона дати спасење Израиљу?
    Када Господ врати свој народ изгнани,
радоваће се Јаков,
    веселиће се Израиљ.

2 Мојсијева 15:22-16:10

Горка вода код Маре

22 Мојсије је повео Израиљце од Црвеног мора. Кренули су према пустињи Сур. Три дана су путовали пустињом, али нису нашли воду. 23 Кад су дошли у Мару, нису могли да пију воду код Маре, јер је била горка. Зато су то место назвали Мара[a]. 24 Народ је гунђао Мојсију: „Шта ћемо да пијемо?“

25 Мојсије завапи Господу. Господ му покаже неко дрво. Мојсије баци то дрво у воду и вода постане слатка.

Тамо им је Господ дао уредбе и право, и тамо их је ставио на кушњу. 26 Рекао је: „Ако пажљиво слушаш глас Господа, Бога свога, чиниш што је право пред њим, и слушаш његове заповести, те држиш све његове уредбе, ниједна од пошасти које сам довео на Египат неће доћи на тебе. Јер сам ја, Господ, твој лекар.“

27 Затим су дошли у Елим, где је било дванаест извора и седамдесет палми. Утаборили су се ту, уз воду.

Мана и препелице

16 Петнаестога дана другог месеца након изласка из Египта, цела израиљска заједница оде из Елима и дође у пустињу Син, која се налази између Елима и Синаја. У пустињи је цела израиљска заједница почела да гунђа против Мојсија и Арона. Израиљци су им говорили: „Е, да смо само помрли од Господње руке у Египту! Тамо смо седели око лонаца с месом и јели хлеба до миле воље. А ви сте нас довели у ову пустињу да поморите глађу сав овај збор.“

Тада Господ рече Мојсију: „Ево, послаћу вам кишу хлеба с неба. Нека народ излази и скупља колико му је потребно за тај дан. Тако ћу их искушати да видим хоће ли следити мој Закон или не. Шестог дана нека донесу и припреме дуплу меру онога што скупљају сваког дана.“

Мојсије и Арон рекоше свим Израиљцима: „Увече ћете увидети да вас је Господ извео из Египта, а ујутро ћете видети Господњу славу, јер је Господ чуо како сте гунђали против њега. Ко смо ми да гунђате против нас?“ Мојсије продужи: „Увече ће вам Господ дати да једете меса, а ујутро хлеба до миле воље, јер је Господ чуо како му приговарате. Ви, наиме, не гунђате против нас, него против Господа.“

Мојсије рече Арону: „Реци свој израиљској заједници: ’Приступите Господу јер је чуо ваше гунђање!’“

10 Док је Арон говорио свој израиљској заједници, они се окрену према пустињи, и тада се појави у облаку слава Господња.

1 Петрова 2:1-10

Стена живота и свети народ

Одбаците, дакле, све што је зло: сваку врсту преваре, дволичности, зависти, и сваковрсне увреде. Као новорођенчад жудите за духовним млеком, да бисте њиме узрасли за спасење, ако сте заиста искусили да је Господ добар.

Приступите Исусу – живом камену, што су људи одбацили, али који је изабран и драгоцен у Божијим очима, па се као живо камење уграђујте у духовни храм. У њему ћете служити као посвећено свештенство које посредством Исуса Христа приноси духовне жртве угодне Богу. Зато је написано у Писму:

„Ево, постављам на Сиону
    камен угаони,
камен изабран и драгоцен.
    Ко у њега поверује,
неће се постидети.“

Вама који верујете, његова драгоцена вредност служи на корист, а онима који не верују,

„камен што су зидари одбацили,
    постаде камен угаони.“

И,

„камен за спотицање
    и стена за посртање.“

Они се спотичу, јер се не покоравају речи, на што су и одређени.

А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, народ који припада Богу, одређен да објави славна дела онога који вас је из таме позвао у своју чудесну светлост. 10 Некада нисте били народ, а сада сте Божији народ, некада нисте уживали милосрђе, а сада сте примили милосрђе.

Јован 15:1-11

Исус – прави чокот

15 Ја сам прави чокот, а мој Отац је виноградар. Он уклања сваку лозу на мени која не рађа род, а чисти сваку која рађа, да би више рода донела. А вас је већ очистила реч коју сам вам говорио. Останите у мени и ја ћу остати у вама. Као што лоза, сама од себе, не може да доноси род ако не остане на чокоту, тако ни ви не можете да доносите плод ако не останете у мени.

Ја сам чокот, а ви сте лозе. Ко остане у мени и ја у њему, тај доноси много плода, јер без мене не можете ништа чинити. Ако неко не остане у мени, тај се избацује као одсечена лоза, те се суши, а као такву је скупљају и бацају у ватру, па је спаљују. Ако останете у мени и ако моје речи остану у вама, тражите што хоћете и добићете. Ово је на славу мога Оца: да доносите многоструки род и да будете моји ученици.

Као што је Отац волео мене, тако сам и ја волео вас; останите у мојој љубави. 10 Ако извршавате моје заповести, остаћете у мојој љубави, као што сам и ја извршио заповести свога Оца, те остајем у његовој љубави. 11 Ово сам вам рекао да би моја радост била у вама и да би ваша радост била потпуна.

New Serbian Translation (NSP)

The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.