Book of Common Prayer
Salmo 20
Oración por la victoria sobre los enemigos
Para el director del coro. Salmo de David.
20 Que el Señor te responda en el día de la angustia(A);
Que el nombre(B) del Dios de Jacob(C) te ponga en alto.
2 Que desde el santuario te envíe ayuda(D)
Y desde Sión te sostenga(E).
3 Que se acuerde de todas tus ofrendas(F),
Y halle aceptable tu holocausto(G). (Selah)
4 ¶Que te conceda el deseo de tu corazón(H),
Y cumpla todos tus anhelos(I).
5 Nosotros cantaremos con gozo por tu victoria(J),
Y en el nombre de nuestro Dios alzaremos bandera(K).
Que el Señor cumpla todas tus peticiones(L).
6 ¶Ahora sé que el Señor salva a Su ungido(M);
Le responderá desde Su santo cielo(N)
Con la potencia salvadora de Su diestra(O).
7 Algunos confían en carros y otros en caballos(P),
Pero nosotros en el nombre del Señor nuestro Dios confiaremos(Q).
8 Ellos se doblegaron y cayeron(R),
Pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie(S).
9 ¡Salva, oh Señor(T)!
Que el Rey nos responda el día que clamemos(U).
Salmo 21
Alabanza por la liberación
Para el director del coro. Salmo de David.
21 Oh Señor, en Tu fortaleza se alegrará el rey(V),
¡Y cuánto se regocijará en Tu salvación!
2 Tú le has dado el deseo de su corazón(W),
Y no le has negado la petición de sus labios. (Selah)
3 Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien(X);
Corona de oro fino colocas en su cabeza(Y).
4 Vida te pidió y Tú se la diste(Z),
Largura de días eternamente y para siempre(AA).
5 Grande es su gloria por Tu salvación(AB),
Esplendor y majestad has puesto sobre él(AC).
6 Pues le haces bienaventurado para siempre(AD);
Con Tu presencia le deleitas con alegría(AE).
7 ¶Porque el rey confía en el Señor(AF),
Y por la misericordia del Altísimo no será conmovido(AG).
8 Hallará Tu mano a todos Tus enemigos(AH);
Tu diestra hallará a aquellos que te odian.
9 Los harás como horno encendido(AI) en el tiempo de Tu enojo.
El Señor en Su ira los devorará(AJ),
Y fuego los consumirá(AK).
10 Su descendencia destruirás de la superficie de la tierra,
Y sus descendientes(AL) de entre los hijos de los hombres.
11 Aunque intentaron el mal contra Ti(AM),
Y fraguaron una conspiración(AN),
No prevalecerán,
12 Pues Tú los pondrás en fuga(AO),
Apuntarás a sus rostros con Tu arco(AP).
13 Engrandécete, oh Señor, en Tu poder;
Cantaremos y alabaremos Tu poderío(AQ).
Salmo 23
El Señor es mi pastor
Salmo de David.
23 El Señor es mi pastor(A),
Nada me faltará(B).
2 En lugares de verdes pastos me hace descansar(C);
Junto a aguas de reposo me conduce(D).
3 Él restaura[a] mi alma(E);
Me guía(F) por senderos de justicia(G)
Por amor de Su nombre.
4 ¶Aunque pase por el valle de sombra de muerte(H),
No temeré mal(I) alguno, porque Tú estás conmigo(J);
Tu vara y Tu cayado(K) me infunden aliento.
5 Tú preparas mesa(L) delante de mí en presencia de mis enemigos;
Has ungido mi cabeza con aceite(M);
Mi copa está rebosando(N).
6 Ciertamente el bien y la misericordia(O) me seguirán todos los días de mi vida,
Y en la casa del Señor moraré por largos días(P).
Salmo 27
Confianza absoluta en Dios
Salmo de David.
27 El Señor es mi luz(A) y mi salvación(B);
¿A quién temeré?
El Señor es la fortaleza de mi vida(C);
¿De quién tendré temor(D)?
2 Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes(E),
Ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron(F).
3 Si un ejército acampa contra mí(G),
No temerá mi corazón;
Si contra mí se levanta guerra,
A pesar de ello, yo estaré confiado(H).
4 ¶Una cosa he pedido al Señor, y esa buscaré:
Que habite yo en la casa del Señor todos los días de mi vida(I),
Para contemplar la hermosura del Señor(J)
Y para meditar en Su templo(K).
5 Porque en el día de la angustia(L) me esconderá en Su tabernáculo(M);
En lo secreto de Su tienda me ocultará(N);
Sobre una roca me pondrá en alto(O).
6 Entonces será levantada mi cabeza(P) sobre mis enemigos que me cercan,
Y en Su tienda ofreceré sacrificios con voces de júbilo(Q);
Cantaré, sí, cantaré alabanzas al Señor(R).
7 ¶Escucha, oh Señor, mi voz cuando clamo(S);
Ten piedad de mí, y respóndeme(T).
8 Cuando dijiste: «Busquen Mi rostro(U)», mi corazón te respondió:
«Tu rostro, Señor, buscaré(V)».
9 No escondas Tu rostro de mí(W);
No rechaces con ira a Tu siervo(X);
Tú has sido mi ayuda(Y).
No me abandones(Z) ni me desampares(AA),
Oh Dios de mi salvación.
10 Porque aunque mi padre y mi madre me hayan abandonado(AB),
El Señor me recogerá(AC).
11 ¶Señor, enséñame Tu camino(AD),
Y guíame por senda llana
Por causa de mis enemigos(AE).
12 No me entregues a la voluntad de mis adversarios(AF);
Porque testigos falsos se han levantado contra mí(AG),
Y los que respiran violencia(AH).
13 Hubiera yo desmayado, si no hubiera creído que había de ver la bondad del Señor(AI)
En la tierra de los vivientes(AJ).
14 Espera al Señor(AK);
Esfuérzate y aliéntese tu corazón(AL).
Sí, espera al Señor.
Cántico de alabanza por el favor de Dios
25 Oh Señor, Tú eres mi Dios(A);
Te ensalzaré, daré alabanzas a Tu nombre,
Porque has hecho maravillas(B),
Designios(C) concebidos desde tiempos antiguos con toda fidelidad.
2 Porque has convertido la ciudad en un montón de escombros,
La ciudad fortificada, en una ruina(D).
El palacio de extranjeros ya no es ciudad,
Nunca será reedificado(E).
3 Por eso te glorificará un pueblo fuerte(F),
Ciudades de crueles naciones te reverenciarán(G).
4 Porque Tú has sido baluarte para el desvalido,
Baluarte para el necesitado en su angustia(H),
Refugio contra la tormenta, sombra contra el calor(I).
Pues el aliento de los crueles
Es como turbión contra el muro(J).
5 Como calor durante la sequía, Tú aquietas el estruendo(K) de los extranjeros.
Como el calor a la sombra de una nube, es acallado[a] el cántico de los tiranos.
6 ¶El Señor de los ejércitos preparará en este monte(L) para todos los pueblos un banquete de manjares suculentos[b](M),
Un banquete de vino añejo[c], pedazos escogidos[d] con tuétano,
Y vino añejo[e] refinado.
7 Y destruirá en este monte la[f] cobertura(N) que cubre todos los pueblos,
El velo que está extendido[g] sobre todas las naciones.
8 Él destruirá[h] la muerte para siempre(O).
El Señor Dios[i] enjugará las lágrimas de todos los rostros(P),
Y quitará el oprobio de Su pueblo de sobre toda la tierra(Q),
Porque el Señor ha hablado.
9 Y en aquel día se dirá:
«Este es nuestro Dios(R) a quien hemos esperado(S) para que nos salvara(T).
Este es el Señor a quien hemos esperado;
Regocijémonos y alegrémonos en su salvación(U)».
Visión de Cristo
9 Yo, Juan(A), hermano de ustedes(B) y compañero(C) en la tribulación, en el reino(D) y en la perseverancia(E) en Jesús, me encontraba en la isla llamada Patmos, por causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesús(F). 10 Estaba yo en el Espíritu(G) en el día del Señor(H), y oí detrás de mí una gran voz, como sonido de trompeta(I), 11 que decía[a]: «Escribe en un libro[b](J)lo que ves, y envíalo a las siete iglesias(K): a Éfeso(L), Esmirna(M), Pérgamo(N), Tiatira(O), Sardis(P), Filadelfia(Q)y Laodicea(R)».
12 Entonces me volví para ver de quién era la voz que hablaba conmigo, y al volverme, vi siete candelabros de oro(S). 13 En medio de los candelabros(T), vi a uno semejante al Hijo del Hombre[c](U), vestido con una túnica que le llegaba hasta los pies(V) y ceñido por el pecho con un cinto de oro(W). 14 Su cabeza y Sus cabellos eran blancos como la blanca lana(X), como la nieve. Sus ojos eran como una llama de fuego(Y). 15 Sus pies se parecían al bronce bruñido(Z) cuando se le ha hecho refulgir en el horno, y Su voz como el ruido de muchas aguas(AA). 16 En Su mano derecha tenía siete estrellas(AB), y de Su boca salía una espada aguda de dos filos(AC). Su rostro(AD) era como el sol cuando brilla con toda su fuerza(AE).
17 Cuando lo vi, caí como muerto a Sus pies(AF). Y Él puso Su mano derecha sobre mí(AG), diciendo: «No temas(AH), Yo soy el Primero y el Último(AI), 18 y el que vive(AJ), y estuve muerto(AK). Pero ahora estoy vivo por los siglos de los siglos, y tengo las llaves de la muerte y del Hades[d](AL). 19 Escribe, pues(AM), las cosas que has visto, y las que son(AN), y las que han de suceder después de estas(AO). 20 En cuanto al misterio(AP)de las siete estrellas(AQ)que viste en Mi mano derecha y de los siete candelabros de oro(AR): las siete estrellas(AS)son los ángeles[e]de las siete iglesias(AT), y los siete candelabros(AU)son las siete iglesias.
53 [a]Y cada uno se fue a su casa.
La mujer sorprendida en adulterio
8 Pero Jesús se fue al monte de los Olivos(A). 2 Al amanecer, vino otra vez al templo, y todo el pueblo venía a Él; y sentándose, les enseñaba(B). 3 Los escribas y los fariseos trajeron* a una mujer sorprendida en adulterio, y poniéndola en medio, 4 dijeron* a Jesús: «Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo del adulterio. 5 Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres(C). ¿Tú, pues, qué dices?».
6 Decían esto, poniendo a prueba a Jesús(D), para tener de qué acusarlo(E). Pero Jesús se inclinó y con el dedo escribía en la tierra. 7 Pero como insistían en preguntar, Jesús se enderezó(F) y les dijo: «El que de ustedes esté sin pecado, sea el primero(G)en tirarle una piedra(H)».
8 E inclinándose de nuevo, escribía en la tierra. 9 Al oír ellos esto, se fueron retirando uno a uno comenzando por los de mayor edad, y dejaron solo a Jesús y a la mujer que estaba en medio. 10 Enderezándose(I) Jesús, le dijo: «Mujer, ¿dónde están ellos? ¿Ninguno te ha condenado?».
11 «Ninguno, Señor», respondió ella. Entonces Jesús le dijo: «Yo tampoco te condeno(J). Vete; y desde ahora no peques más(K)».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation