Book of Common Prayer
Salmo 16
El Señor, herencia del justo en vida y en muerte
Mictam[a] de David.
16 Protégeme, oh Dios(A), pues en Ti me refugio(B).
2 Yo dije al Señor: «Tú eres mi Señor;
Ningún bien tengo fuera de Ti(C)».
3 En cuanto a los santos que están en la tierra(D),
Ellos son los nobles en quienes está toda mi delicia(E).
4 Se multiplicarán las aflicciones de aquellos que han corrido tras otro dios(F);
No derramaré yo sus libaciones de sangre(G),
Ni sus nombres pronunciarán mis labios(H).
5 ¶El Señor es la porción de mi herencia(I) y de mi copa(J);
Tú sustentas mi suerte(K).
6 Las cuerdas me cayeron en lugares agradables(L);
En verdad es hermosa la herencia que me ha tocado(M).
7 ¶Bendeciré al Señor que me aconseja(N);
En verdad, en las noches mi corazón me instruye(O).
8 (P)Al Señor he puesto continuamente delante de mí(Q);
Porque está a mi diestra(R), permaneceré firme(S).
9 Por tanto, mi corazón se alegra(T) y mi alma se regocija(U);
También mi carne morará segura(V),
10 Porque Tú no abandonarás mi alma en el Seol(W),
Ni permitirás que Tu Santo sufra corrupción(X).
11 Me darás a conocer la senda de la vida(Y);
En Tu presencia hay plenitud de gozo(Z);
En Tu diestra hay deleites para siempre(AA).
Salmo 17
Oración pidiendo protección
Oración de David.
17 Oye, oh Señor, una causa justa(AB); atiende a mi clamor(AC);
Presta oído a mi oración(AD), que no es de labios engañosos(AE).
2 Que de Tu presencia venga mi vindicación(AF);
Que Tus ojos vean lo que es justo(AG).
3 Tú has probado mi corazón(AH),
Me has visitado de noche;
Me has puesto a prueba(AI) y nada hallaste(AJ).
He resuelto que mi boca no peque(AK).
4 En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de Tus labios(AL)
Yo me he guardado de los caminos de los violentos(AM).
5 Mis pasos se han mantenido firmes en Tus sendas(AN).
No han resbalado mis pies(AO).
6 ¶Yo te he invocado, oh Dios, porque Tú me responderás(AP);
Inclina a mí Tu oído(AQ), escucha mi palabra.
7 Muestra maravillosamente Tu misericordia(AR),
Oh, Salvador de los que se refugian a Tu diestra(AS)
Huyendo de los que se levantan contra ellos.
8 Guárdame como a la niña de Tus ojos(AT);
Escóndeme a la sombra de Tus alas(AU)
9 De los impíos que me despojan(AV),
De mis enemigos mortales que me rodean(AW).
10 Han cerrado su insensible corazón(AX);
Hablan arrogantemente con su boca(AY).
11 Ahora han cercado nuestros pasos(AZ);
Fijan sus ojos para echarnos por tierra(BA),
12 Como león que ansía despedazar(BB),
Como leoncillo que acecha en los escondites(BC).
13 ¶Levántate, Señor(BD), sal a su encuentro, derríbalo(BE);
Con Tu espada(BF) libra mi alma(BG) del impío.
14 Líbrame de los hombres, con Tu mano, oh Señor(BH),
De los hombres del mundo, cuya herencia[b] está en esta vida(BI),
Y cuyo vientre llenas de Tu tesoro(BJ).
Se llenan de hijos,
Y dejan lo que les abunda a sus pequeños.
15 En cuanto a mí, en justicia contemplaré Tu rostro(BK);
Al despertar, me saciaré cuando contemple Tu semblante(BL).
Salmo 22
Grito de angustia y canto de alabanza
Para el director del coro; sobre Ajelet Hasahar[a]. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado(A)?
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación(B) y de las palabras de mi clamor(C)?
2 Dios mío, de día clamo y no respondes(D);
Y de noche, pero no hay para mí reposo.
3 Sin embargo, Tú eres santo(E),
Que habitas entre las alabanzas de Israel(F).
4 En Ti confiaron nuestros padres(G);
Confiaron, y Tú los libraste(H).
5 A Ti clamaron, y fueron librados;
En Ti confiaron, y no fueron decepcionados(I).
6 ¶Pero yo soy gusano(J), y no hombre;
Oprobio de los hombres(K), y despreciado del pueblo(L).
7 Todos los que me ven, de mí se burlan(M);
Hacen muecas con los labios, menean la cabeza(N), diciendo:
8 Que se encomiende al Señor; que Él lo libre;
Que Él lo rescate, puesto que en Él se deleita(O).
9 ¶Porque Tú me sacaste del seno materno;
Me hiciste confiar estando a los pechos de mi madre(P).
10 A Ti fui entregado desde mi nacimiento;
Desde el vientre de mi madre Tú eres mi Dios(Q).
11 ¶No estés lejos de mí(R), porque la angustia está cerca,
Pues no hay nadie que ayude(S).
12 Muchos toros me han rodeado(T);
Toros fuertes de Basán(U) me han cercado.
13 Ávidos abren su boca contra mí(V),
Como un león que despedaza y ruge(W).
14 Soy derramado como agua(X),
Y todos mis huesos están descoyuntados(Y);
Mi corazón es como cera(Z);
Se derrite en medio de mis entrañas.
15 Como un tiesto se ha secado mi vigor(AA),
Y la lengua se me pega al paladar(AB);
Me has puesto en el polvo de la muerte(AC).
16 Porque perros me han rodeado(AD);
Me ha cercado cuadrilla de malhechores;
Me horadaron las manos y los pies(AE).
17 Puedo contar todos mis huesos;
Ellos me miran, me observan(AF).
18 Se reparten entre sí mis vestidos,
Y sobre mi ropa echan suertes(AG).
19 ¶Pero Tú, oh Señor, no estés lejos(AH);
Fuerza mía, apresúrate a socorrerme(AI).
20 Libra mi alma de la espada(AJ),
Mi única vida de las garras del perro(AK).
21 Sálvame de la boca del león(AL)
Y de los cuernos de los búfalos(AM); respóndeme(AN).
22 ¶Hablaré de Tu nombre a mis hermanos;
En medio de la congregación te alabaré(AO).
23 Los que temen al Señor, alábenlo(AP);
Descendencia toda de Jacob, glorifíquenlo(AQ),
Témanlo(AR), descendencia toda de Israel.
24 Porque Él no ha despreciado ni aborrecido la aflicción del angustiado(AS),
Ni le ha escondido Su rostro(AT);
Sino que cuando clamó al Señor, lo escuchó(AU).
25 ¶De Ti viene mi alabanza en la gran congregación(AV);
Mis votos cumpliré delante de los que le temen(AW).
26 Los pobres comerán y se saciarán(AX);
Los que buscan al Señor, lo alabarán(AY).
¡Viva para siempre el corazón de ustedes(AZ)!
27 Todos los términos de la tierra(BA) se acordarán y se volverán al Señor,
Y todas las familias de las naciones adorarán delante de Ti(BB).
28 Porque del Señor es el reino(BC),
Y Él gobierna las naciones(BD).
29 Todos los grandes de la tierra comerán y adorarán(BE);
Se postrarán ante Él todos los que descienden al polvo(BF),
Aun aquel que no puede conservar viva su alma(BG).
30 La posteridad le servirá(BH);
Esto se dirá del Señor hasta la generación(BI) venidera.
31 Vendrán y anunciarán Su justicia(BJ);
A un pueblo por nacer(BK), anunciarán que Él ha hecho esto.
8 Pues Jerusalén ha tropezado y Judá ha caído(A),
Porque su lengua y sus obras están contra el Señor(B),
Rebelándose contra Su gloriosa presencia[a](C).
9 La expresión de sus rostros[b] testifica contra ellos,
Y como Sodoma(D) publican su pecado.
No lo encubren.
¡Ay de ellos[c]!,
Porque han traído mal sobre sí mismos(E).
10 Digan a los justos que les irá bien(F),
Porque el fruto de sus obras comerán.
11 ¡Ay del impío! Le irá mal,
Porque lo que él merece[d] se le hará(G).
12 ¡Oh pueblo Mío! Sus opresores son muchachos[e](H),
Y mujeres lo dominan.
Pueblo Mío, los que te guían te hacen desviar(I)
Y confunden el curso de tus sendas.
13 ¶El Señor se levanta para luchar,
Está en pie para juzgar a los pueblos(J).
14 El Señor entra en juicio(K) con los líderes[f] de Su pueblo y con Sus príncipes:
«Pues ustedes han devorado la viña(L),
El despojo del pobre(M) está en sus casas.
15 -»¿Qué piensan al aplastar a Mi pueblo(N)
Y al moler la cara de los pobres?»,
Declara el Señor, Dios[g] de los ejércitos.
4 Por lo demás, hermanos(A), les rogamos, y les exhortamos(B) en el Señor Jesús, que tal como han recibido de nosotros instrucciones acerca de la manera en que deben andar[a](C) y agradar(D) a Dios, como de hecho ya andan, así abunden en ello más y más(E). 2 Pues ustedes saben qué preceptos les dimos por autoridad[b] del Señor Jesús. 3 Porque esta es la voluntad de Dios: su santificación; es decir, que se abstengan de inmoralidad sexual[c](F); 4 que cada uno de ustedes(G) sepa cómo poseer su propio vaso[d](H) en santificación y honor(I), 5 no en pasión degradante(J), como los gentiles que no conocen a Dios(K).
6 Que nadie peque ni defraude(L) a su hermano en este asunto(M), porque el Señor es el vengador en todas estas cosas(N), como también antes les dijimos y advertimos solemnemente(O). 7 Porque Dios no nos ha llamado(P) a impureza(Q), sino a[e] santificación. 8 Por tanto, el que rechaza esto no rechaza a un hombre, sino al Dios que les da a ustedes Su Espíritu Santo(R).
9 Pero en cuanto al amor fraternal(S), no tienen necesidad de que nadie les escriba(T), porque ustedes mismos han sido enseñados por Dios a amarse unos a otros(U). 10 Porque en verdad lo practican(V) con todos los hermanos que están en toda Macedonia. Pero les instamos, hermanos, a que abunden en ello más y más(W), 11 y a que tengan por su ambición el llevar una vida tranquila(X), y se ocupen en sus propios asuntos[f](Y) y trabajen con sus manos(Z), tal como les hemos mandado; 12 a fin de que se conduzcan(AA) honradamente para con los de afuera(AB), y no tengan necesidad de nada(AC).
Jesús, Hijo y Señor de David
41 (A)Entonces Jesús les preguntó: «¿Cómo es que dicen que el Cristo[a]es hijo de David(B)? 42 Pues David mismo dice en el libro de los Salmos:
El Señor dijo a mi Señor:
“Siéntate a Mi diestra(C) ,
43 Hasta que ponga a Tus enemigos por estrado de Tus pies(D) ”».
44 «David, por tanto, lo llama “Señor”. ¿Cómo, pues, es Él su hijo?».
Advertencia contra los escribas
45 (E)Mientras todo el pueblo escuchaba, dijo a Sus discípulos: 46 «Cuídense de los escribas, a quienes les gusta andar con vestiduras largas, y son amantes de los saludos respetuosos en las plazas, y de ocupar los primeros asientos en las sinagogas y los lugares de honor en los banquetes(F); 47 que devoran las casas de las viudas, y por las apariencias hacen largas oraciones; ellos recibirán mayor condenación».
La ofrenda de la viuda
21 (G)Levantando Jesús la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas[b] en el arca del tesoro. 2 Vio también a una viuda pobre que echaba allí dos pequeñas monedas de cobre(H);
3 y dijo: «En verdad les digo, que esta viuda tan pobre echó más que todos ellos; 4 porque todos ellos echaron en la ofrenda[c]de lo que les sobra[d], pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir[e](I)».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation