Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалми 85:8-13

Яви нам щирую любов, спаси нас.

Дозволь почути те, що Бог Господь мій скаже:
    народу проголосить мир Своєму
    й Своїм вірним мир також,
    аби не збилися вони на манівці.
10 До того, хто Його боїться, вже близьке спасіння,
    щоб Його Слава оселилась в нашім краї.
11 Милість і правда разом зустрінуть вірних послідовників,
    а праведність поцілунком мира їх привітить.
12 Тож всі народи на землі вірні будуть Богу,
    та небеса приймуть Його народ з любов’ю[a].
13 І сам Господь нам принесе добро,
    земля нам щедрі врожаї народить.

Амоса 2:6-16

Кара Ізраїлю

Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Ізраїлю
    Я не стримаю Свого гніву проти народу Ізраїлю,
бо ізраїльтяни продавали людей праведних за срібло,
    а нужденних—по ціні пари сандалій.
Вони втоптали голови бідних у порох земний,
    та слабким відмовляли у справедливості.
Траплялося навіть таке,
    що син і батько до однієї дівки ходили.
    Вони знеславили Моє ім’я святе.
Ізраїльтяни сидять на одязі,
    який забрали в бідних як заставу за борги[a].
При кожному вівтарі та при храмі їхнього бога,
    п’ють вино, куплене за гроші людей,
    з яких стягли штрафи.

Але Я Сам винищив перед ними аморійців[b],
    які всі були високі, мов кедри, та дужі, мов дуби.
    Я вщент їх вигубив: їх коріння і плоди[c].
10 Я Сам вивів вас із землі Єгипетської,
    Я водив вас пустелею сорок років,
    щоб ви посіли землю аморійців.
11 З-поміж ваших дітей підніс Я пророків,
    з-поміж ваших юнаків виділив назореїв.
    Чи не так це, о люде Ізраїлю?»

Так каже Господь:
12 «Та назореїв ви змушуєте пити вино,
    пророкам ви наказуєте: „Не пророкуйте!”
13 Тож розчавлю Я вас,
    як розчавлює віз надмірний вантаж зерна.
14 Порятунок утече від найпрудкішого,
    дужому забракує сили,
    і навіть воїн не зможе себе захистити.
15 Ні той, хто з луком, не встоїть,
    ні прудконогий не втече,
    ні вершник на коні не врятує свого життя.
16 Тікатиме й той, хто має відважне серце,
    залишивши зброю, в той день».
    Так каже Господь.

До Колосян 2:1-5

Живіть у Христі

Я хочу, щоб ви знали, як напружено я працюю, щоб допомогти вам і всім тим, хто мешкає в Лаодикії, а також й тим, хто не бачив мене особисто. Я роблю це, щоб їхні серця підбадьорилися, об’єдналися через любов і збагатилися впевненістю, яка йде від розуміння. Я хочу, щоб вони ясно зрозуміли таємницю Божу, якою є Христос. У Ньому надійно сховані всі скарби мудрості й пізнання.

Кажу вам це, щоб ніхто не зміг обдурити вас улесливими доказами, які насправді—хибні. Бо, хоч я й відсутній серед вас тілом, та я з вами духом і серцем. Радію я з порядку в житті вашому, і стійкості у вірі вашій в Христа.

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International