Old/New Testament
37 De naekjste Dach aus see fom Boajch erauf kjeeme bejaejende am en groot deel Mensche.
38 En kjikj; en Maun mankem Follkj roopt lud en saed: "Leare, ekj pracha die, komm kjikj no mien Saen, dan hee es mien eensjet Kjint.
39 En kjikj; en Jeist jript am, en schricht, en schmit am han daut hee utem Mul schumt, en behaundelt am ruchloos, en felat am faust niemols.
41 En Jesus auntwuad en saed: "O jie onnjleewendet en fedreidet Jeschlacht - woo lang saul ekj noch bie ju senne en junt fedroage? Brinj dien Saen haea."
42 En sogoa aus hee kjeem, fereet dee beese Jeist daem Jung en schmeet am jewaultich han; oba Jesus bedreiwd daen beese Jeist, heeld daem Jung en jeef am trig no sien Foda.
43 En aule weare erstaunt aewe Gott siene groote Harlichkjeit. En waearent see aule erstaunt weare aewa aules waut hee deed, saed hee to siene Jinje:
44 "Lajcht dit deep enn june Uare enenn; dan dee Menschesaen woat boolt enn dee Mensche aere Henj enenn jejaeft woare."
45 Oba see festunnde nich waut hee saed, en daut wea fonn an festoake daut see daut nich bejriepe kunne; en an wea angst am doafonn to froage.
46 Donn funge dee Jinje aun sikj unjeranaunda to striede aewa waea daut jratste mucht senne.
47 En Jesus, wiel hee wist waut see enn aeare Hoate dochte, neem en Kjint en stald daut bie sikj,
48 en saed to an: "Waeaemma dit Kjint aunemt, nemt mie aun; en waea mie aunemt, nemt daem aun dee mie jeschekjt haft; dan waea mank junt daut jeringste es, dee eset jratste."
49 Jehaun auntwuad en saed: "Meista, wie sage waem dee enn dien Nome beese Jeista rut dreef, en wie feboode am wiel hee nich met onns die nofoljt."
50 En Jesus saed to am: "Doot am daut nich febeede, dan waea nich jaeajen ju es, es met junt."
51 Nu pasead daut aus siene Tiet erfelt wea daut hee trig nom Foda sull, daut hee sien Jesecht no Jerusalem dreid,
52 en schekjt Boote feropp. Dee kjeeme no en Samarietischet Darp, fa am reed to moake;
53 oba dee neeme am nich opp wiels hee oppem Wajch no Jerusalem wea.
54 En aus siene Jinje Joakopp en Jehaun daut sage, saede see; "Herr, west du ha daut wie Fia fom Himel rauf roope, en daen fetilje?"
55 Oba hee dreid sikj romm en bedreiwd an.
56 Donn jinje see no en aundret Darp.
57 En aus see delengd daem Wajch jinje saed waea to am: "Ekj woa die nofilje wuaemma du jeist."
58 Jesus saed to am: "De Fas ha Lacha en de Faejel unjarem Himel ha Naste; oba de Menschesaen haft nich ne Staed wua hee sien Kopp kaun hanlaje."
59 En hee saed to en aundrem: "Folj mie no." Oba dee saed: "Lot me eascht mien Foda begrowe."
60 Oba hee saed to am: "Lot dee Doodje aeare Doodje begrowe, oba go du en praedj daut Gottesrikj."
61 Noch en aundra saed: "Herr, ekj woa die no folje, oba lot mie eascht aufscheet naeme fonn daen dee enn mien Hus sent."
62 En Jesus saed to am: "Kjeena dee siene Haunt aum Pluach lajcht, en dan trig kjikjt opp daut waut hinje am es, es bruckboa enn Gott sien Rikj."
Copyright © 2001 by Elmer Reimer