Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)
Version
3 Moseboken 5

Den som officiellt uppmanas vittna om vad han hört och vet men vägrar och därigenom syndar, blir skyldig. Den som rör vid något som är orent, till exempel ett orent dött djur vare sig det är vilt eller tamt eller något småkryp, blir oren även om han inte märker när han rör vid det och är således skyldig. Den som utan att märka det rör vid något orent från en människa bär på skuld så snart han märker att han har rört vid detta.

Om någon avlägger ett löfte utan att tänka sig för vare sig det gäller en god eller dålig sak, vad man nu än tanklöst kan svära, är han skyldig när han inser sitt lättvindiga löfte. Var och en som är skyldig i någon sak ska bekänna sin synd och som offer för sin synd bära fram ett får eller en get av honkön till Herren. Prästen ska så skaffa försoning åt honom för hans synd.

Om han inte har råd med ett sådant djur, ska han ta två turturduvor eller två unga duvor till Herren en som syndoffer och en som brännoffer. Han ska ge dem till prästen som ska offra den första som syndoffer. Han ska vrida nacken av den utan att skilja huvudet från kroppen. Sedan ska han stänka en del av syndoffrets blod på sidan av altaret och resten ska pressas ut vid foten av altaret. Detta är ett syndoffer. 10 Därefter ska han offra den andra duvan som ett brännoffer på föreskrivet sätt. På så sätt ska prästen skaffa försoning åt honom för hans synd och han får förlåtelse.

11 Om han inte ens har råd med två turturduvor eller två unga duvor, får han som syndoffer i stället ta tre och en halv liter fint mjöl. Han får inte blanda det med olja eller lägga rökelse på det eftersom det är ett syndoffer. 12 Han ska ge det till prästen och denne ska ta en handfull av det som ett påminnelseoffer och bränna det på altaret tillsammans med Herrens eldoffer. Det är ett syndoffer. 13 På så sätt ska prästen skaffa försoning åt honom för den av dessa synder som han begått och han ska få förlåtelse. Resten av offret ska tillhöra prästen precis som när det gäller matoffer.’ ”

Skuldoffret

14 Herren sa till Mose: 15 ”Om någon handlar trolöst och syndar genom att ouppsåtligt orena det som är helgat åt Herren, ska han bära fram en felfri bagge som skuldoffer[a] till Herren efter ett värde bestämt i silver efter tempelvikt. Det är ett skuldoffer. 16 Han ska ersätta det han försummat av det heliga och lägga därtill tjugo procent. Han ska ge det till prästen och prästen ska skaffa försoning åt honom med baggen som skuldoffer och han får förlåtelse.

17 När någon syndar utan att veta det och bryter mot något av Herrens bud och gör något som inte är tillåtet, blir han skyldig och ansvarig för det. 18 Han ska komma till prästen med en felfri bagge från småboskapen eller dess värde som skuldoffer. Prästen ska skaffa försoning åt honom för hans oavsiktliga, omedvetna synd och han får förlåtelse. 19 Det här är ett skuldoffer för mannen är skyldig inför Herren.”

Psaltaren 3-4

Förtröstan på Gud för hans beskydd

En psalm av David, när han flydde från sin son Absalom.

Herre, mina fiender är så många!
    Det är många som reser sig mot mig,
många som säger om mig:
    ”Det finns ingen räddning för honom hos Gud.” Séla[a]

Men du, Herre, är min sköld runt omkring mig,
    min ära, den som lyfter upp mitt huvud.
Jag ropar till Herren,
    och han hör mig från sitt heliga berg. Séla

Jag lägger mig ner, sover, och vaknar igen,
    för Herren stöder mig.
Jag är inte rädd för de tiotusentals människor
    som omringar mig från alla håll.

Stå upp, Herre! Rädda mig, min Gud!
    Du slår alla mina fiender på käken
och krossar de gudlösas tänder.

Räddningen kommer från Herren.
    Låt din välsignelse komma över ditt folk! Séla

Bön, förtröstan

För körledaren[b], till stränginstrument. En psalm av David.

Svara mig när jag ropar,
    min rättfärdighets Gud.
I mitt trångmål öppnar du vägen för mig.
    Var nådig mot mig och hör min bön!

Ni människor, hur länge ska ni förolämpa min heder,
    älska tomhet och söka lögn? Séla
Ni ska veta att Herren har avskilt den fromme åt sig.
    Han hör mig när jag ropar till honom.

Grips ni av vrede, så synda inte.
    Tänk i ert innersta, när ni ligger på er bädd: ”Var stilla.” Séla
Bär fram rätta offer,
    förtrösta på Herren.

Många frågar: ”Vem kan visa oss något gott?”
    Herre, låt ditt ansiktes ljus lysa över oss!
Du har lagt en större glädje i mitt innersta
    än vad de fått av sitt myckna korn och vin.

Jag lägger mig ner i frid och sover,
    för du, Herre, du ensam, låter mig bo i trygghet.

Ordspråksboken 20

20 Vin leder till hädelse och starka drycker till bråk.
    Vettlös är den som raglar av rus.

Kungens vrede är som ett lejons rytande.
    Den som väcker hans vrede riskerar livet.

Det är en ära för en man att hålla sig utanför striden,
    men alla som är dåraktiga vill gräla.

Den late plöjer inte på hösten
    och finner heller inget vid skördetiden.

En människas innersta tankar är som djupt vatten,
    men den kloke öser upp dem.

Många ordar om sin trofasthet,
    men var finner man en trogen människa?

Den rättfärdige lever oförvitligt,
    och lyckliga är hans efterkommande.

En kung som sitter på domarsätet
    sållar med blicken bort allt ont.

Vem kan påstå: ”Jag har ett rent samvete,
    jag är fri från synd?”

10 Två olika vikter och två olika mått
    är båda lika avskyvärda för Herren.

11 Redan som ung handlar människan svekfullt.
    Är hennes uppförande rent och uppriktigt?[a]

12 Örat som hör och ögat som ser,
    båda har Herren gjort.

13 Älska inte sömn, för då blir du fattig.
    Håll dig vaken, så har du tillräckligt att äta.

14 ”Dåligt, dåligt”, säger köparen,
    men går sedan och skryter över sitt fynd.

15 Guld och juveler finns i stor mängd,
    men kunskapens ord är en sällsynt juvel.

16 Ta manteln av den som går i borgen för en främling,
    behåll den som pant om han gör det för en okänd.

17 Det bröd någon skaffat sig genom bedrägeri smakar sött,
    men efteråt har han munnen full av grus.

18 Sätt inte dina planer i verket utan att först fråga om råd,
    och dra inte ut i krig utan överläggning.

19 Den som skvallrar avslöjar hemligheter,
    undvik därför den som pratar mycket.

20 Honom som förbannar sin far eller mor
    låter Gud slockna som en lampa i mörker.

21 Egendom som man skaffat sig snabbt
    för ingen välsignelse med sig i slutändan.

22 Säg inte: ”Jag ska löna ont med ont.”
    Vänta på Herren, så ska han hjälpa dig.

23 Herren avskyr olika vikter,
    och fusk med vågen är fel.

24 Herren styr människans steg,
    hur skulle hon då kunna förstå sin väg?

25 Det är riskabelt att snabbt avge stora löften
    och först efteråt reflektera över vad man lovat.

26 En vis kung sållar bort de onda
    och låter tröskhjulet köra över dem.

27 Herrens lampa söker igenom människans livsande
    och granskar hennes innersta.

28 Nåd och trofasthet skyddar kungen,
    hans tron består genom nåden.

29 De ungas prydnad är deras styrka,
    och de gamlas prakt deras grå hår.

30 Svidande sår renar från ondska,
    slag renar en människas inre.

Kolosserbrevet 3

Råd angående det nya livet

Ni uppstod alltså tillsammans med Kristus. Sträva då efter det som finns där uppe, där Kristus sitter på Guds högra sida[a]. Låt era tankar vara inriktade på det som finns där uppe, och inte på det som finns här på jorden. Ni har ju dött och ert liv är dolt med Kristus i Gud. Men när Kristus träder fram, han som är vårt[b] liv, då ska också ni träda fram tillsammans med honom, i härlighet.

Döda därför de jordiska begären hos er: sexuell omoral, orenhet, onda lustar och smutsiga begär och girighet, för det är detsamma som avgudadyrkan. Det är sådant som framkallar Guds vrede över olydnadens barn, sådant som ju även ni ägnade er åt medan ni fortfarande levde i det. Men nu måste ni dessutom lägga av med vrede och häftigt humör, ondska och ovanan att förolämpa andra samt allt snuskigt prat. Ljug inte för varandra. Ni har ju kastat av er ert gamla jag och dess dåliga vanor. 10 I stället har ni tagit på er det nya jaget, som ständigt förnyas till sann kunskap och blir alltmer likt sin Skapare. 11 Då spelar det ingen roll om man är grek eller jude, omskuren eller inte, utlänning, skyt[c], slav eller fri. Nej, Kristus är allt och i alla.

12 Ni är Guds utvalda, heliga och älskade. Klä er därför i innerlig medkänsla, godhet, ödmjukhet, mildhet och tålamod. 13 Ha överseende med varandra och förlåt den som kan förebrås för något. Herren har ju förlåtit er, och så ska också ni förlåta varandra. 14 Men det viktigaste av allt är att ni älskar varandra, för kärleken är det band som binder er samman till en fullständig enhet.

15 Låt friden från Kristus regera i era hjärtan, för den har ni kallats till som lemmar i en och samma kropp. Och var alltid tacksamma! 16 Låt Kristus budskap rikligen bo hos er med all sin vishet. Undervisa och vägled varandra med psalmer, hymner och andliga sånger, och sjung Guds lov med tacksamhet i era hjärtan.[d] 17 Men vad ni än säger eller gör, så gör det i Herren Jesus namn. Tacka Gud, Fadern, genom honom.

Råd angående familj och slavar

18 Ni gifta kvinnor, underordna er era män, för så ska det vara bland dem som tillhör Herren.

19 Och ni gifta män, älska era hustrur och var inte hårda mot dem.

20 Ni barn, lyd era föräldrar i allting, för det behagar Herren.

21 Och ni föräldrar, reta inte upp era barn så att de blir missmodiga.

22 Ni slavar, lyd era jordiska herrar i allting. Ställ inte bara upp för att behaga dem när de ser er, utan av uppriktigt hjärta, i fruktan för Herren. 23 Vad ni än gör, gör det helhjärtat, som om ni gjorde det för Herren och inte för människor. 24 Kom ihåg att det är Herren själv som en dag ska belöna er och låta er få ert arv. Det är Herren Kristus ni tjänar. 25 Men den som gör orätt ska straffas för det. Då görs ingen skillnad på människor.

nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)

Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.