Book of Common Prayer
El reino del Ungido del Señor
2 ¿Por qué se sublevan las naciones[a](A),
y los pueblos traman cosas vanas(B)?
2 Se levantan los reyes de la tierra(C),
y los gobernantes traman unidos
contra el Señor(D) y contra su Ungido[b](E), diciendo:
3 ¡Rompamos sus cadenas[c](F)
y echemos de nosotros sus cuerdas!
4 Él que se sienta como Rey en los cielos se ríe(G),
el Señor se burla de ellos(H).
5 Luego les hablará en su ira(I),
y en su furor los aterrará(J), diciendo:
6 Pero yo mismo he consagrado[d] a mi Rey(K)
sobre Sión, mi santo monte(L).
7 Ciertamente anunciaré el decreto del Señor
que me dijo[e]: «Mi Hijo eres tú,
yo te he engendrado hoy(M).
8 Pídeme, y te daré(N) las naciones[f] como herencia tuya(O),
y como posesión tuya los confines de la tierra(P).
9 Tú los quebrantarás[g] con vara[h] de hierro(Q);
los desmenuzarás como vaso de alfarero(R)».
10 Ahora pues, oh reyes, mostrad discernimiento(S);
recibid amonestación, oh jueces[i] de la tierra.
11 Adorad[j] al Señor con reverencia[k](T),
y alegraos con temblor(U).
12 Honrad[l] al Hijo(V) para que no se enoje y perezcáis en el camino,
pues puede inflamarse de repente su ira.
¡Cuán bienaventurados son todos los que en Él se refugian(W)!
Oración pidiendo misericordia para la nación
Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré.
85 Oh Señor, tú mostraste favor a tu tierra(A),
cambiaste la cautividad[a] de Jacob(B).
2 Perdonaste la iniquidad de tu pueblo(C),
cubriste todo su pecado(D). (Selah[b])
3 Retiraste toda tu furia(E),
te apartaste del ardor de tu ira(F).
4 Restáuranos(G), oh Dios de nuestra salvación,
haz cesar tu indignación(H) contra nosotros.
5 ¿Estarás airado con nosotros para siempre(I)?
¿Prolongarás tu ira de generación en generación?
6 ¿No volverás a darnos vida(J)
para que tu pueblo se regocije en ti(K)?
7 Muéstranos, oh Señor, tu misericordia,
y danos tu salvación(L).
8 Escucharé lo que dirá Dios el Señor,
porque hablará paz a su pueblo(M), a[c] sus santos;
pero que no vuelvan ellos a la insensatez(N).
9 Ciertamente cercana está su salvación(O) para los que le temen,
para que more su gloria en nuestra tierra(P).
10 La misericordia y la verdad[d] se han encontrado(Q),
la justicia y la paz se han besado(R).
11 La verdad[e] brota de la tierra(S),
y la justicia mira desde los cielos.
12 Ciertamente el Señor dará lo que es bueno(T),
y nuestra tierra dará su fruto(U).
13 La justicia irá delante de Él(V),
y pondrá por camino sus pasos.
El Señor da autoridad al Rey
Salmo de David.
110 Dice el Señor a mi Señor(A):
Siéntate a mi diestra(B),
hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies(C).
2 El Señor extenderá desde Sión tu poderoso cetro(D), diciendo:
Domina en medio de tus enemigos(E).
3 Tu pueblo se ofrecerá voluntariamente[a](F) en el día de tu poder[b];
en el esplendor de la santidad[c](G), desde el seno de la aurora;
tu juventud es para ti como el rocío[d](H).
4 El Señor ha jurado(I) y no se retractará[e](J):
Tú eres sacerdote para siempre
según el orden de Melquisedec(K).
5 El Señor está a tu diestra(L);
quebrantará[f] reyes(M) en el día de su ira(N).
6 Juzgará entre las naciones(O),
las llenará[g] de cadáveres(P),
quebrantará[h] cabezas[i] sobre la ancha tierra(Q).
7 Beberá del arroyo en el camino(R);
por tanto Él levantará la cabeza(S).
Plegaria por el santuario
Cántico de ascenso gradual[a].
132 Acuérdate, Señor, de David,
de toda su aflicción(A);
2 de cómo juró al Señor,
y prometió al Poderoso de Jacob(B):
3 Ciertamente no entraré en[b] mi casa(C),
ni en mi lecho me acostaré[c];
4 no daré sueño a mis ojos,
ni a mis párpados adormecimiento(D),
5 hasta que halle un lugar para el Señor(E),
una morada[d] para el Poderoso de Jacob(F).
6 He aquí, oímos de ella en Efrata(G);
la hallamos en los campos de Jaar[e](H).
7 Entremos a sus moradas(I);
postrémonos(J) ante el estrado de sus pies(K).
8 Levántate(L), Señor, al lugar de tu reposo(M);
tú y el arca de tu poder(N).
9 Vístanse de justicia tus sacerdotes(O);
y canten con gozo tus santos(P).
10 Por amor a David tu siervo,
no hagas volver el rostro de tu ungido(Q).
11 El Señor ha jurado a David(R)
una verdad de la cual no se retractará:
De tu descendencia[f] pondré sobre tu trono(S).
12 Si tus hijos guardan mi pacto,
y mi testimonio que les enseñaré,
sus hijos también ocuparán[g] tu trono para siempre(T).
13 Porque el Señor ha escogido a Sión(U);
la quiso para su habitación(V).
14 Este es mi lugar de reposo para siempre(W);
aquí habitaré(X), porque la he deseado.
15 Su provisión bendeciré en abundancia(Y);
de pan saciaré a sus pobres(Z).
16 A sus sacerdotes también vestiré de salvación,
y sus santos darán voces de júbilo(AA).
17 Allí haré surgir el poder[h] de David(AB);
he preparado una lámpara para mi ungido(AC).
18 A sus enemigos cubriré de vergüenza(AD),
mas sobre él resplandecerá su corona(AE).
10 Canta de júbilo y alégrate, oh hija de Sión; porque he aquí, vengo, y habitaré en medio de ti(A) —declara el Señor(B). 11 Y se unirán muchas naciones al Señor(C) aquel día, y serán mi pueblo. Entonces habitaré en medio de ti(D), y sabrás que el Señor de los ejércitos me ha enviado a ti(E). 12 Y el Señor poseerá[a] a Judá, su porción en la tierra santa(F), y escogerá de nuevo a Jerusalén(G). 13 Calle toda carne delante del Señor(H), porque Él se ha levantado de su santa morada(I).
Dios es amor
7 Amados(A), amémonos unos a otros(B), porque el amor es[a] de Dios, y todo el que ama(C) es nacido[b] de Dios(D) y conoce a Dios(E). 8 El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor(F). 9 En esto se manifestó el amor de Dios en nosotros[c](G): en que Dios ha enviado a su Hijo unigénito[d] al mundo para que vivamos por medio de Él(H). 10 En esto consiste[e] el amor: no en que nosotros hayamos amado[f] a Dios(I), sino en que Él nos amó a nosotros(J) y envió a su Hijo como propiciación por nuestros pecados(K). 11 Amados(L), si Dios así nos amó, también nosotros debemos amarnos unos a otros(M). 12 A Dios nadie le ha visto jamás(N). Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros(O). 13 En esto sabemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu(P). 14 Y nosotros hemos visto y damos testimonio(Q) de que el Padre envió al Hijo(R) para ser el Salvador del mundo. 15 Todo aquel que confiesa(S) que Jesús es el Hijo de Dios(T), Dios permanece en él y él en Dios(U). 16 Y nosotros hemos llegado a conocer(V) y hemos creído el amor que Dios tiene para[g] nosotros(W). Dios es amor(X), y el que permanece en amor permanece en Dios(Y) y Dios permanece en él.
31 El que procede de arriba está por encima de todos; el que es de la tierra, procede[a] de la tierra y habla de la tierra(A). El que procede del cielo está sobre todos(B). 32 Lo que Él ha visto y oído, de eso da testimonio; y nadie recibe su testimonio(C). 33 El que ha recibido su testimonio ha certificado(D) esto: que Dios es veraz. 34 Porque aquel a quien Dios ha enviado(E) habla las palabras de Dios, pues Él da el Espíritu(F) sin medida[b]. 35 El Padre ama al Hijo y ha entregado todas las cosas en su mano(G). 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna(H); pero el que no obedece[c](I) al Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios permanece sobre él.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation