Book of Common Prayer
Fidélité de Dieu au cours de l’histoire d’Israël
78 Cantique d’Asaph.
Mon peuple, écoute mes instructions!
Prête l’oreille aux paroles de ma bouche!
2 *J’ouvre la bouche pour parler en paraboles,
j’annonce la sagesse du passé.[a]
3 Ce que nous avons entendu, ce que nous savons,
ce que nos pères nous ont raconté,
4 nous ne le cacherons pas à leurs enfants;
nous redirons à la génération future les louanges de l’Eternel,
sa puissance et les merveilles qu’il a accomplies.
5 Il a établi un témoignage en Jacob,
il a mis une loi en Israël,
et il a ordonné à nos ancêtres de l’enseigner à leurs enfants
6 pour que la génération future,
celle des enfants à naître, la connaisse,
et que, devenus grands, ils en parlent à leurs enfants.
7 Ainsi, ils mettraient leur confiance en Dieu,
ils n’oublieraient pas la manière d’agir de Dieu
et respecteraient ses commandements.
8 Ainsi, ils ne seraient pas comme leurs ancêtres:
une génération désobéissante et rebelle,
une génération dont le cœur était inconstant
et dont l’esprit n’était pas fidèle à Dieu.
9 Les hommes d’Ephraïm, armés de leur arc,
ont tourné le dos, le jour du combat.
10 Ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu,
ils ont refusé de se conformer à sa loi.
11 Ils ont oublié ses actes,
les merveilles qu’il leur avait fait voir.
12 Devant leurs ancêtres, il avait fait des miracles
en Egypte, dans les campagnes de Tsoan[b]:
13 il avait fendu la mer pour les faire passer,
il avait dressé l’eau comme une muraille.
14 Il les avait guidés le jour par la nuée,
et toute la nuit par un feu éclatant.
15 Il avait fendu des rochers dans le désert,
et il leur avait donné à boire en abondance.
16 Du rocher il avait fait jaillir des sources
et couler de l’eau, comme des fleuves.
17 Mais ils ont continué à pécher contre lui,
à se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
18 Ils ont provoqué Dieu dans leur cœur
en demandant de la nourriture à leur goût.
19 Ils ont parlé contre Dieu,
ils ont dit: «Dieu pourrait-il
dresser une table dans le désert?
20 Voici, il a frappé le rocher et l’eau a coulé,
des torrents se sont déversés.
Pourra-t-il aussi donner du pain
ou fournir de la viande à son peuple?»
21 L’Eternel a entendu cela, et il a été irrité;
un feu s’est allumé contre Jacob,
et la colère a éclaté contre Israël
22 parce qu’ils n’ont pas cru en Dieu,
parce qu’ils n’ont pas eu confiance dans son secours.
23 Il a donné ses ordres aux nuages d’en haut,
et il a ouvert les portes du ciel;
24 il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture,
*il leur a donné le pain du ciel[c].
25 Ils ont tous mangé ce pain des grands,
il leur a envoyé de la nourriture à satiété.
26 Il a fait souffler dans le ciel le vent d’est,
et il a amené par sa puissance le vent du sud.
27 Il a fait pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière,
et les oiseaux ailés comme le sable de la mer;
28 il les a fait tomber au milieu de leur camp,
tout autour de leurs tentes.
29 Ils ont mangé et ont été pleinement rassasiés:
Dieu leur a donné ce qu’ils avaient désiré.
30 Mais ils n’avaient pas encore assouvi leur désir,
ils avaient encore la nourriture dans la bouche,
31 quand la colère de Dieu a éclaté contre eux:
il a fait mourir les plus vigoureux,
il a abattu les jeunes hommes d’Israël.
32 Malgré tout cela, ils ont continué à pécher
et n’ont pas cru à ses merveilles.
33 Il a mis un terme à leurs jours d’un seul souffle,
à leurs années par une fin soudaine.
34 Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient,
ils revenaient à Dieu, ils se tournaient vers lui.
35 Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher,
que le Dieu très-haut était celui qui les rachetait.
36 Cependant, ils le trompaient de la bouche,
ils lui mentaient de la langue.
37 Leur cœur ne lui était pas fermement attaché
et ils n’étaient pas fidèles à son alliance.
38 Pourtant lui, dans sa compassion, il pardonne la faute et ne détruit pas,
il retient souvent sa colère et ne s’abandonne pas à toute sa fureur.
39 Il s’est souvenu qu’ils n’étaient que des créatures,
un souffle qui s’en va et ne revient pas.
40 Que de fois ils se sont révoltés contre lui dans le désert!
Que de fois ils l’ont irrité dans les lieux arides!
41 Ainsi, ils ont recommencé à provoquer Dieu,
à attrister le Saint d’Israël.
42 Ils ne se sont pas souvenus de sa puissance,
du jour où il les avait délivrés de l’ennemi,
43 des miracles qu’il avait accomplis en Egypte
et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan:
44 il avait changé leurs fleuves en sang,
et ils n’avaient pu en boire l’eau.
45 Il avait envoyé contre eux des mouches venimeuses qui les dévoraient
et des grenouilles qui leur apportaient la dévastation.
46 Il avait livré leurs récoltes aux criquets,
le produit de leur travail aux sauterelles.
47 Il avait détruit leurs vignes par la grêle,
et leurs sycomores par la gelée.
48 Il avait abandonné leur bétail à la grêle,
et leurs troupeaux à la foudre.
49 Il avait lâché contre eux son ardente colère,
la fureur, la rage et la détresse,
une troupe d’anges de malheur.
50 Il avait donné libre cours à sa colère:
il ne les avait pas sauvés de la mort,
il avait livré leur vie à la peste.
51 Il avait frappé tous les premiers-nés de l’Egypte,
ceux qui étaient les aînés des enfants sous les tentes de Cham[d].
52 Il avait fait partir son peuple comme des brebis,
il les avait conduits comme un troupeau dans le désert.
53 Il les avait guidés en toute sécurité, pour qu’ils soient sans crainte,
et la mer avait recouvert leurs ennemis.
54 Il les avait amenés sur son saint territoire,
jusqu’à la montagne que sa main droite avait conquise.
55 Il avait chassé des nations devant eux,
leur avait distribué le pays en héritage
et avait fait habiter les tribus d’Israël dans les tentes de ces peuples.
56 Mais ils ont provoqué le Dieu très-haut et se sont révoltés contre lui,
ils n’ont pas respecté ses instructions.
57 Ils se sont éloignés et ont été infidèles comme leurs ancêtres,
ils se sont retournés comme un arc trompeur.
58 Ils l’ont irrité par leurs hauts lieux,
ils ont excité sa jalousie par leurs idoles.
59 Dieu a entendu cela, et il a été irrité,
il a durement rejeté Israël.
60 Il a abandonné la demeure de Silo,
la tente où il habitait parmi les hommes.
61 Il a livré sa puissance à l’exil,
et sa parure entre les mains de l’ennemi.
62 Il a livré son peuple à l’épée,
il s’est irrité contre son héritage:
63 le feu a dévoré ses jeunes gens,
et ses vierges n’ont plus été célébrées;
64 ses prêtres sont tombés par l’épée,
et ses veuves n’ont pas pleuré leurs morts.
65 Le Seigneur s’est éveillé comme un homme qui a dormi,
comme un héros ragaillardi par le vin.
66 Il a frappé ses adversaires et les a fait reculer,
il les a couverts d’une honte éternelle.
67 Il a rejeté la tente de Joseph,
il n’a pas choisi la tribu d’Ephraïm,
68 mais il a choisi la tribu de Juda,
le mont Sion qu’il aimait.
69 Il y a construit son sanctuaire, solide comme les hauteurs,
comme la terre qu’il a établie pour toujours.
70 Il a choisi David, son serviteur,
et l’a fait sortir des bergeries;
71 il l’a pris derrière les brebis qui allaitent
pour faire de lui le berger de Jacob, son peuple,
d’Israël, son héritage.
72 David les a dirigés avec un cœur intègre
et les a guidés avec des mains habiles.
21 Son mari Elkana monta ensuite avec toute sa famille offrir à l'Eternel le sacrifice annuel et accomplir son vœu. 22 Mais Anne ne monta pas à Silo. Elle dit à son mari: «Lorsque l'enfant sera sevré, je l’y conduirai afin qu'il soit présenté devant l'Eternel et qu'il reste là pour toujours.» 23 Son mari Elkana lui dit: «Fais ce qui te semblera bon, attends de l'avoir sevré. Seulement, que l’Eternel accomplisse sa parole!» La femme resta donc là et elle allaita son fils jusqu'au moment de son sevrage.
24 Quand elle l'eut sevré, elle le fit monter avec elle à Silo. Elle prit 3 taureaux, 22 litres de farine et une outre de vin. Elle conduisit l’enfant à la maison de l'Eternel à Silo alors qu’il était encore tout jeune. 25 Ils égorgèrent les taureaux et conduisirent l'enfant à Eli. 26 Anne dit: «Mon seigneur, pardon, aussi vrai que ton âme vit, mon seigneur, c’est moi qui me tenais ici près de toi pour prier l'Eternel. 27 C'était pour cet enfant que je priais, et l'Eternel a exaucé la prière que je lui adressais. 28 Aussi, je veux le prêter à l'Eternel; il sera toute sa vie prêté à l'Eternel.» Et ils se prosternèrent là devant l'Eternel.
Cantique d'Anne
2 Anne fit cette prière:
«Mon cœur se réjouit en l'Eternel,
ma force a été relevée par l'Eternel.
Ma bouche s'est ouverte contre mes ennemis,
car je me réjouis de ton secours.
2 Personne n'est saint comme l'Eternel.
Il n'y a pas d'autre Dieu que toi,
il n'y a pas de rocher pareil à notre Dieu.
3 »Ne prononcez plus de paroles hautaines!
Que l'arrogance ne sorte plus de votre bouche,
car l'Eternel est un Dieu qui sait tout
et qui pèse la valeur de toutes les actions.
4 »L'arc des puissants est brisé,
et les faibles ont la force pour ceinture.
5 Ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain,
et ceux qui étaient affamés se reposent.
Même la stérile accouche sept fois,
et celle qui avait beaucoup d'enfants devient flétrie.
6 »L'Eternel fait mourir et il fait vivre,
il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.
7 L'Eternel appauvrit et il enrichit,
il abaisse et il élève.
8 De la poussière il retire le pauvre,
du fumier il relève le faible,
pour les faire asseoir avec les grands,
et il leur donne en possession un trône de gloire.
»Oui, c’est à l'Eternel qu’appartiennent les fondements de la terre,
et c'est sur eux qu'il a établi le monde.
9 Il gardera les pas de ses bien-aimés,
tandis que les méchants seront réduits au silence dans les ténèbres.
En effet, l'homme ne triomphera pas par la force.
10 »Les ennemis de l'Eternel trembleront.
Du haut du ciel il fera gronder son tonnerre contre eux.
L'Eternel jugera les extrémités de la terre.
Il donnera la puissance à son roi
et il relèvera la force de celui qu’il a désigné par onction.»
11 Elkana repartit chez lui à Rama et l'enfant resta au service de l'Eternel devant le prêtre Eli.
Matthias désigné à la place de Judas
15 A cette époque-là, Pierre se leva au milieu des disciples; le nombre des personnes réunies était d'environ 120. Il dit: 16 «Mes frères, il fallait que s'accomplisse l’Ecriture[a], ce que le Saint-Esprit avait annoncé d'avance par la bouche de David au sujet de Judas, devenu le guide de ceux qui ont arrêté Jésus. 17 Il était l'un des nôtres et il avait part au même ministère. 18 Cet homme a acheté un champ avec le salaire du crime; il y est tombé en avant, s'est éventré et toutes ses entrailles sont sorties. 19 Tous les habitants de Jérusalem l'ont appris, c'est pourquoi ce champ a été appelé dans leur langue ‘Hakeldama’, c'est-à-dire ‘le champ du sang’. 20 Or il est écrit dans le livre des Psaumes: Que sa maison devienne déserte et que personne ne l'habite! et: Qu'un autre prenne sa charge![b]
21 »Il faut donc choisir un homme parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps où le Seigneur Jésus a vécu avec nous, 22 depuis le baptême de Jean jusqu'au jour où il a été enlevé du milieu de nous. Il nous sera associé comme témoin de sa résurrection.»
23 Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias. 24 Puis ils firent cette prière: «Seigneur, toi qui connais le cœur de tous, désigne lequel de ces deux hommes tu as choisi 25 pour prendre part à ce ministère et à cette charge d'apôtre que Judas a abandonnés pour aller à la place qui est la sienne.» 26 Ils tirèrent au sort et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres.
19 Les chefs des prêtres et les spécialistes de la loi cherchèrent à l'arrêter au moment même, mais ils redoutaient les réactions [du peuple]. Ils avaient compris que c'était pour eux que Jésus avait dit cette parabole.
Tentatives de piéger Jésus
20 Ils se mirent à observer Jésus et ils envoyèrent des hommes qui faisaient semblant d'être des justes pour le prendre au piège de ses propres paroles, afin de le livrer au pouvoir et à l'autorité du gouverneur. 21 Ils lui posèrent cette question: «Maître, nous savons que tu parles et enseignes avec droiture et que tu ne tiens pas compte de l'apparence, mais que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vérité. 22 Nous est-il permis, ou non, de payer l'impôt à l'empereur?» 23 Jésus discerna leur ruse et leur répondit: «[Pourquoi me tendez-vous un piège?] 24 Montrez-moi une pièce de monnaie. De qui porte-t-elle l'effigie et l'inscription?» «De l'empereur», répondirent-ils. 25 Alors il leur dit: «Rendez donc à l’empereur ce qui est à l’empereur et à Dieu ce qui est à Dieu.» 26 Ils ne purent pas le prendre en défaut dans ce qu’il disait devant le peuple; étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève