Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 104

Louange au Dieu de la création

104 Bénis l’Eternel, mon âme!

Eternel, mon Dieu, tu es infiniment grand,

tu es revêtu de splendeur et de magnificence.

L’Eternel s’enveloppe de lumière comme d’un manteau,

il étend le ciel comme une tente.

Il construit sa demeure au-dessus de l’eau,

il fait des nuages son char,

il s’avance sur les ailes du vent.

*Il fait des vents ses messagers,

des éclairs ses serviteurs.[a]

Il a établi la terre sur ses fondements:

elle ne sera jamais ébranlée.

Tu l’avais couverte de l’océan comme d’un vêtement,

l’eau recouvrait les montagnes;

elle a fui à ta menace,

elle s’est sauvée au son de ton tonnerre.

Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées,

à la place que tu leur avais fixée.

Tu as posé une limite que l’eau ne doit pas franchir,

afin qu’elle ne revienne plus couvrir la terre.

10 Il conduit les sources vers des torrents

qui parcourent les montagnes.

11 Tous les animaux sauvages y boivent,

les ânes y étanchent leur soif.

12 Les oiseaux du ciel nichent sur leurs rives

et chantent dans les feuillages.

13 Du haut de sa demeure, Dieu arrose les montagnes.

La terre est rassasiée du fruit de ton travail.

14 Il fait pousser l’herbe pour le bétail

et les plantes pour les besoins de l’homme

afin que la terre produise de la nourriture:

15 le vin qui réjouit le cœur de l’homme

et fait plus que l’huile resplendir son visage,

et le pain qui fortifie le cœur de l’homme.

16 Ils sont bien nourris, les arbres de l’Eternel,

les cèdres du Liban, qu’il a plantés.

17 C’est là que les oiseaux font leurs nids.

La cigogne a sa demeure dans les cyprès,

18 les hautes montagnes sont pour les bouquetins,

les rochers sont le refuge des damans.

19 Il a fait la lune pour marquer les temps;

le soleil sait quand il doit se coucher.

20 Tu fais venir les ténèbres, et c’est la nuit.

Tous les animaux des forêts se mettent alors en mouvement;

21 les lionceaux rugissent après leur proie,

ils demandent leur nourriture à Dieu.

22 Le soleil se lève: ils se retirent

et se couchent dans leurs tanières.

23 Quant à l’homme, il sort pour se rendre à son activité

et à son travail jusqu’au soir.

24 Que tes œuvres sont nombreuses, Eternel!

Tu les as toutes faites avec sagesse.

La terre est remplie de tes biens.

25 Voici la mer, immense et vaste: là vivent,

innombrables, des animaux, petits et grands.

26 Les bateaux la sillonnent,

tout comme le léviathan[b], que tu as formé pour qu’il y joue.

27 Tous ces animaux espèrent en toi

pour que tu leur donnes la nourriture au moment voulu.

28 Tu la leur donnes, et ils la prennent;

tu ouvres ta main, et ils sont rassasiés de biens.

29 Tu te caches, et ils sont épouvantés;

tu leur retires le souffle, et ils expirent,

ils retournent à la poussière.

30 Tu envoies ton souffle, et ils sont créés;

tu renouvelles ainsi la surface de la terre.

31 Que la gloire de l’Eternel dure éternellement!

Que l’Eternel se réjouisse de ses œuvres!

32 Il regarde la terre, et elle tremble;

il touche les montagnes, et elles fument.

33 Je veux chanter en l’honneur de l’Eternel tant que je vivrai,

je veux célébrer mon Dieu tant que j’existerai.

34 Que ma louange lui soit agréable!

Je veux me réjouir en l’Eternel.

35 Que les pécheurs disparaissent de la terre

et qu’il n’y ait plus de méchants!

Bénis l’Eternel, mon âme!

Louez l’Eternel!

Error: Book name not found: Sir for the version: Segond 21
Éphésiens 3:14-21

Prière de Paul pour les Ephésiens

14 Voilà pourquoi je plie les genoux devant le Père [de notre Seigneur Jésus-Christ], 15 de qui toute famille dans le ciel et sur la terre tient son nom. 16 Je prie qu'il vous donne, conformément à la richesse de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans votre être intérieur, 17 de sorte que le Christ habite dans votre cœur par la foi. Je prie que vous soyez enracinés et fondés dans l'amour 18 pour être capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur de l’amour de Christ, 19 et de connaître cet amour qui surpasse toute connaissance, afin que vous soyez remplis de toute la plénitude de Dieu.

20 A celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons, 21 à lui soit la gloire dans l'Eglise [et] en Jésus-Christ, pour toutes les générations, aux siècles des siècles! Amen!

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève