M’Cheyne Bible Reading Plan
Исус излекува слепец по рождение
9 По пътя Исус видя един слепец по рождение. 2 Учениците му го попитаха: „Учителю, заради чий грях този човек се е родил сляп — негов или на родителите му?“
3 Исус отговори: „Нито той, нито родителите му са извършили грях. Родил се е сляп, за да може да се изяви действието на Божията сила. 4 Докато е още ден, трябва да продължим да вършим делата на Онзи, който ме изпрати. Никой не може да работи, когато настъпи нощта. 5 Докато съм в света, аз съм светлина за света.“
6 След като каза това, Исус плю на земята, направи кал от слюнката и намаза с нея очите на слепеца. 7 После му каза: „Иди и се измий в къпалнята Силоам“ (което означава „изпратен“). Човекът отиде в къпалнята, изми се и се върна прогледнал.
8 Съседите му и онези, които бяха свикнали да го виждат да проси, казаха: „Това не е ли същият човек, който преди седеше и просеше?“
9 Някои казаха: „Да, той е.“ Други не се съгласиха: „Не, не е той. Този само прилича на него.“
Тогава човекът каза: „Аз съм този, който преди беше сляп.“
10 Хората го попитаха: „Как прогледна?“
11 Той отговори: „Човекът, наречен Исус, направи малко кал и намаза очите ми с нея. След това ми каза да отида в Силоам и да се измия. И аз отидох, измих се и прогледнах.“
12 Хората попитаха: „Къде е той?“
Човекът отвърна: „Не зная.“
Фарисеите разпитват прогледналия
13 Тогава отведоха при фарисеите човека, който преди това беше сляп. 14 (А денят, в който Исус направи калта и върна зрението на слепия, беше събота.) 15 И така, фарисеите отново започнаха да го разпитват как е прогледнал.
Човекът им каза: „Той намаза очите ми с кал, аз се измих и сега виждам.“
16 Някои от фарисеите казваха: „Този човек не е от Бога, защото не спазва съботния ден.“
Други пък питаха: „Но как може един грешен човек да извърши такива знамения?“ И между тях възникна спор.
17 Те отново попитаха прогледналия слепец: „Какво ще кажеш за него, след като те излекува и сега виждаш?“
Човекът отговори: „Той е пророк.“
18 Но юдейските водачи все още не можеха да повярват, че човекът е бил сляп и е прогледнал. Те извикаха родителите му 19 и ги попитаха: „Това ли е вашият син, за когото казвате, че е роден сляп? Тогава как така сега може да вижда?“
20 Родителите му отговориха: „Знаем, че това е нашият син и че е роден сляп. 21 Но как може да вижда сега и кой е върнал зрението му, не знаем. Него питайте! Той е достатъчно голям, за да отговори сам.“ 22 (Родителите му казаха това, защото се страхуваха от юдейските водачи, които вече бяха решили да отлъчат от синагогата всеки, който признае Исус за Месията. 23 По тази причина те казаха: „Той е достатъчно голям. Него питайте!“)
24 Юдейските водачи за втори път извикаха прогледналия слепец и му казаха: „Отдай слава на Бога, като кажеш истината! Ние знаем, че този човек е грешник.“
25 Той отговори: „Дали е грешник, не зная. Едно зная: че бях сляп, а сега виждам.“
26 Те го попитаха: „Какво ти направи той? Как ти върна зрението?“
27 Човекът отговори: „Вече ви казах, но вие не желаете да ме чуете. Защо искате да ви го повторя? Да не би и вие да искате да станете негови ученици?“
28 Тогава юдейските водачи го наругаха: „Ти си негов ученик, а ние сме ученици на Моисей. 29 Знаем, че Бог е говорил на Моисей, а този човек не знаем дори откъде идва.“
30 Човекът каза: „Странно е, че не знаете откъде идва, а той ми върна зрението. 31 Всички знаем, че Бог не слуша грешните. Той слуша само онзи, който е благочестив и постъпва според волята му. 32 Никой досега не е излекувал слепец по рождение. 33 Ако този човек не беше от Бога, не би могъл да извърши нищо.“
34 Юдейските водачи му отговориха: „Ти си роден потънал в грях! Нас ли се опитваш да учиш?“ И го изгониха навън.
Духовна слепота
35 Исус чу, че юдейските водачи са го изгонили, намери го и му каза: „Вярваш ли в Човешкия Син?“
36 Човекът попита: „Кой е той, господине? Кажи ми, за да повярвам в него.“
37 Исус му каза: „Ти вече си го видял. Той е този, който разговаря с теб сега.“
38 Човекът отговори: „Вярвам, Господи!“ и му се поклони.
39 Исус каза: „Да съдя дойдох на този свят, за да могат тези, които не виждат, да прогледнат, а тези, които виждат, да ослепеят.“
40 Някои от намиращите се наблизо фарисеи чуха това и го попитаха: „Нима искаш да кажеш, че ние също сме слепи?“
41 Исус им каза: „Ако наистина бяхте слепи, нямаше да сте виновни в грях, но вие твърдите: „Виждаме!“ — затова грехът ви остава.
Пазете свободата си
5 Христос ни освободи, за да живеем в свобода. Затова останете твърди и не допускайте отново да ви поробят. 2 Чуйте! Аз, Павел, ви казвам, че ако се върнете към закона, като се обрежете, обезсмисляте онова, което Христос е направил за вас! 3 Още веднъж заявявам на всеки, който позволява да бъде обрязан, че той се задължава да спазва целия закон. 4 Тези от вас, които се опитват да станат праведни пред Бога чрез закона, вече нямат нищо общо с Христос — те са вън от благодатта. 5 Но чрез вяра, с помощта на Духа, ние с нетърпение очакваме да станем праведни пред Бога. 6 Защото в Христос Исус не обрязването или необрязването имат значение, а вярата, която действа чрез любовта.
7 Вие се справяхте така добре! Кой ви накара да спрете да следвате истината? 8 Каквото и да ви е убедило в това, то не идва от Бога, който ви призова. 9 Съвсем малко мая заквасва цялото тесто. 10 Но в Господа аз съм уверен, че няма да приемете друго освен това, на което съм ви научил. А този, който ви обърква, ще си получи заслуженото, който и да е той.
11 Братя и сестри, ако все още проповядвах (както твърдят някои) необходимостта от обрязването, защо продължавам да бъда преследван? Ако това беше вярно, тогава посланието за кръста нямаше да се смята за скандално. 12 Бих искал онези, които ви смущават, и да се кастрират (не само да се обрязват)!
13 А вие, братя и сестри, бяхте призовани от Бога да живеете в свобода. Но нека свободата ви не бъде повод да угаждате на грешната си природа — вместо това с любов служете един на друг. 14 Защото целият закон се свежда до едно единствено изречение: „Обичай ближния си както себе си!“(A) 15 Но ако продължавате да се хапете и ядете, внимавайте да не се унищожите взаимно.
Духът и човешката природа
16 Казвам ви: нека Духът ви направлява и тогава няма да следвате желанията на грешната си природа. 17 Защото това, което грешната ни природа желае, е против Духа и това, което Духът желае, е против грешната ни природа. Това са две напълно противоположни неща, следователно не може да правите каквото си поискате. 18 Но ако ви направлява Духът, вие не сте подчинени на закона.
19 Делата на нашата грешна природа са добре известни. Това са блудство, нечистота, похотливост, 20 идолопоклонство, магьосничество, омраза, свади, ревност, гняв, разпри, разногласия, разцепления, 21 завист, пиянство, оргии и други подобни. Предупреждавам ви, както съм го правил и по-рано: за тези, които вършат такива неща, няма място в Божието царство. 22 А плодът на Духа е любов, радост, мир, търпение, благост, доброта, вярност, 23 тактичност, въздържание. Срещу такива неща няма закон. 24 Тези, които принадлежат на Христос Исус, са разпънали грешната си природа с нейните страсти и желания. 25 Тъй като Духът е източникът на нашия нов живот, нека следваме него. 26 Да не бъдем надменни, да не се предизвикваме един друг и да не си завиждаме.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center