Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)
Version
Error: 'Второ Летописи 30 ' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Откровение 16

Купите, пълни с Божия гняв

16 Тогава от храма чух силен глас, който каза на седемте ангела: „Вървете и излейте върху земята седемте купи с Божия гняв.“

Излезе първият ангел и изля върху земята своята купа. Тогава всички, които имаха белега на звяра и които се покланяха на неговия идол, се покриха с ужасни, болезнени рани.

Вторият ангел изля купата си в морето и то се превърна в кръв, подобна на кръвта на мъртвец, и всичко живо в морето измря.

Третият ангел изля купата си върху реките и водните извори и те се превърнаха в кръв. И чух ангелът на водите да казва:

„Ти, който си и който беше, Святият!
    Справедлив си, като даваш тези присъди.
Проляха кръвта на святите хора и пророците,
    сега им даде да пият кръв.
    Това заслужават!“

Тогава чух олтарът да казва:

„Да, Господи, Боже Всемогъщ,
    истинни и правилни са присъдите ти!“

Четвъртият ангел изля купата си върху слънцето. Разреши се на слънцето да изгаря хората с огън и то ги изгори със силна жега. Хората похулиха името на Бога, който имаше власт над тези напасти, но отказаха да се покаят и не му отдадоха слава.

10 Петият ангел изля купата си върху престола на звяра и неговото царство потъна в мрак. Хората си прехапаха езиците от болка, 11 похулиха Бога на небето заради болките и раните си, но отказаха да се покаят и отвърнат от делата си.

12 Шестият ангел изля купата си върху великата река Ефрат. Водите й пресъхнаха, за да се подготви пътя на царете, които трябваше да дойдат от изток. 13 Тогава видях три зли духа, приличащи на жаби. Те излязоха от устата на змея, от устата на звяра и от устата на лъжепророка. 14 Те са демонски духове и имат власт да вършат знамения. Те отидоха при царете на целия свят, за да ги съберат за битката във великия Ден на Всемогъщия Бог.

15 „Чуйте! Ще дойда неочаквано, както идва крадец. Благословен е онзи, който е нащрек и пази дрехите си, за да не ходи гол и да не гледат хората онова, което се срамува да покаже пред другите.“

16 Злите духове събраха царете на мястото, наречено на еврейски Армагедон.

17 Седмият ангел изля купата си върху въздуха и откъм престола в храма се чу силен глас, който каза: „Свърши се!“ 18 И се засвятка, затрещя и загърмя. Земята силно се разтресе. Това беше най-страшното земетресение от появата на човека на земята. 19 Великият град се разцепи на три, а градовете на езичниците се срутиха. Бог не забрави да накаже и великата Вавилон и й даде чашата с виното на своя яростен гняв. 20 Всички острови изчезнаха и вече нямаше планини. 21 Огромни камъни, всеки тежък по един талант, се изсипаха като градушка от небето върху хората. Те похулиха Бога заради напастта с градушката, която беше жестока.

Error: 'Захария 12-13:1' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Йоан 15

Исус — истинската лоза

15 Аз съм истинската лоза, а моят Баща е лозарят. Той отрязва онези мои пръчки, които не дават плод, и подрязва и почиства онези, които дават, за да носят още повече плод. Вие вече сте чисти поради учението, което ви дадох. Останете в мен и аз ще остана във вас. Лозовата пръчка сама по себе си не може да дава плод, тя трябва да остане на лозата. Така и вие не можете да дадете плод, ако не останете в мен.

Аз съм лозата, а вие сте пръчките. Който остане в мен и аз — в него, ще даде много плод, защото без мен не можете да направите нищо. Ако някой не остане в мен, ще бъде изхвърлен като отрязана пръчка и ще изсъхне. Такива пръчки се събират и се хвърлят в огъня, където изгарят.

Ако останете в мен и моите учения останат във вас, каквото и да желаете, поискайте го и ще го имате. Моят Баща ще се прослави, когато давате много плод. Така ще докажете, че сте мои ученици. Обичам ви така, както Отец обича мен: Останете в моята любов. 10 Ако изпълнявате заповедите ми, ще останете в любовта ми, така както аз изпълних заповедите на своя Баща и оставам в любовта му. 11 Казах ви тези неща, за да бъде радостта ми във вас и вашата радост да бъде пълна. 12 Ето моята заповед: Обичайте се един друг така, както аз ви обикнах. 13 Няма по-голяма любов от това да дадеш живота си за приятелите си. 14 Вие сте мои приятели, ако вършите това, което ви заповядвам. 15 Вече не ви наричам „слуги“, защото слугата не знае какво прави господарят му. Наричам ви „приятели“, защото ви известих всичко, което чух от своя Баща. 16 Не вие избрахте мен, а аз избрах вас и ви определих да отивате и да давате плод, и искам плодът ви да е траен. Тогава Отец ще ви даде каквото и да поискате в мое име. 17 Това ви заповядвам: Обичайте се един друг!

Исус предупреждава учениците си

18 Ако светът ви мрази, помнете, че първо е намразил мен. 19 Ако принадлежахте на света, той щеше да ви обича като свои. Но вие не принадлежите на света, защото аз ви избрах и отделих от него: затова светът ви мрази. 20 Помнете думите, които ви казах: „Слугата не е по-велик от своя господар.“ След като преследваха мен, ще преследват и вас. След като се подчиниха на моето учение, ще се подчинят и на вашето. 21 Но те ще се отнесат с вас така заради мен, защото не познават Онзи, който ме изпрати. 22 Ако не бях дошъл и не бях им говорил, нямаше да имат грях, но сега нямат оправдание за греха си. 23 Който мрази мен, мрази и моя Баща. 24 Ако не бях извършил сред тях делата, които никой друг не е извършвал, нямаше да имат грях. Но сега видяха делата ми и въпреки това намразиха и мен, и моя Баща. 25 Но това стана, за да се сбъдне писаното в закона им: „Намразиха ме без причина.“[a]

26 Когато дойде Защитникът, когото ще ви изпратя от Отца, Духът на истината, който идва от Отца, той ще свидетелства за мен. 27 Вие също ще свидетелствате, защото бяхте с мен от самото начало.

Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)

Copyright © 2004 by World Bible Translation Center