Book of Common Prayer
45 Дирижёру хора. Под аламот[a]. Песнь потомков Кораха.
2 Всевышний – прибежище нам и сила,
    верный помощник в бедах.
3 Потому и не устрашимся мы,
    пусть даже дрогнет сама земля,
    и горы обрушатся в бездну моря,
4 пусть воды морские ревут и пенятся,
    и горы дрожат от их волнения. Пауза
5 Речные потоки радуют город Всевышнего[b],
    святое жилище Высочайшего.
6 Всевышний в этом городе, и он не падёт;
    Всевышний поддерживает его с раннего утра.
7 Народы мятутся, и царства рушатся;
    подаёт Он Свой голос – и тает земля.
8 С нами Вечный, Повелитель Сил;
    Бог Якуба – наша крепость. Пауза
9 Придите, посмотрите на дела Вечного,
    какие опустошения Он произвёл на земле.
10 До краёв земли прекращает Он войны,
    ломает луки и копья
    и сжигает дотла щиты[c].
11 Он говорит: «Остановитесь, познайте, что Я – Бог;
    Я прославлюсь в народах,
    прославлюсь на земле».
12 С нами Вечный, Повелитель Сил;
    Бог Якуба – наша крепость. Пауза
47 Песнопение потомков Кораха.
2 Велик Вечный и достоин всякой хвалы
    в городе нашего Бога,
    на Его святой горе.
3 Высока она и прекрасна –
    радость всей земли;
гора Сион прекрасна, как гора Цафон[a];
    это город великого Царя.
4 Всевышний известен в его крепостях,
    известен как защитник.
5 Собрали цари свои войска
    и вместе пошли войной против Иерусалима,
6 но, увидев его, поразились,
    ужаснулись и обратились в бегство.
7 Объяла их дрожь,
    муки – как женщину в родах.
8 Ты сокрушил их, как ветер с востока
    разбивает фарсисские корабли.
9 Что мы слышали,
    то и увидели
в городе Вечного, Повелителя Сил,
    в городе нашего Бога:
    Всевышний хранит его нерушимым вечно. Пауза
10 Всевышний, в храме Твоём
    мы размышляли о Твоей любви.
11 Как имя Твоё, Всевышний,
    так и слава Твоя достигает краёв земли.
    Правая рука Твоя праведности полна.
12 Торжествует гора Сион,
    и ликуют поселения Иудеи
    о Твоём правосудии.
13 Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,
    башни его сосчитайте;
14 обратите мысли к его укреплениям,
    рассмотрите дворцы его,
    чтобы поколению грядущему рассказать.
15 Ведь Всевышний – навеки наш Бог;
    Он будет нашим вождём до конца.
48 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
2 Слушайте это, все народы;
    внимайте, все живущие на земле,
3 и простые, и знатные,
    равно и богатые, и бедные.
4 Изрекут уста мои мудрость,
    и раздумья моего сердца дадут понимание.
5 Слух приклоню я к мудрому изречению,
    открою под арфу загадку мою:
6 чего мне бояться в дни бедствия,
    когда злые лжецы меня окружают –
7 те, кто надеется на сокровища
    и кичится большим богатством?
8 Никто не в силах искупить брата
    или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:
9 выкуп за жизнь велик,
    не найдётся платы такой,
10 чтобы он остался жить вовеки
    и не увидел могилы.
11 Каждый видит, что мудрые умирают;
    вместе гибнут глупец и невежда,
    оставляя богатство своё другим.
12 Их могилы навеки станут им домом,[b]
    их жилищем из поколения в поколение.
    Что с того, что они в свою честь называли земли?
13 Ведь человек в чести не пребудет;
    он подобен животным, которые погибают.
14 Такова участь тех, кто надеется на себя,
    и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза
15 Как овцы, они уготованы миру мёртвых;
    смерть их будет пасти,
    а наутро праведники будут править ими.
В прах обратятся их тела;
    жилищем их будет мир мёртвых.[c]
16 Но мою жизнь избавит Всевышний от власти мира мёртвых,
    когда примет меня к Себе. Пауза
17 Не завидуй[d], когда человек богатеет,
    и слава его дома множится.
18 Ничего не возьмёт он с собой, когда умрёт,
    и слава его вслед за ним не пойдёт.
19 Пусть при жизни считал он себя счастливцем –
    люди хвалят того, кто преуспевает, –
20 он присоединится к своим предкам,
    что вовек не увидят света.
21 Человек, что в чести, но немудр,
    подобен животным, которые погибают.
Песнь Асафа.
Пророчество о Младенце
9 Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит Галилею языческую и её приморский путь, ведущий за Иордан.
2 Народ, идущий во тьме,
    увидел великий свет;
на живущих в стране смертной тени
    воссиял свет.
3 Ты умножил народ,
    увеличил их радость;
они радуются пред Тобой,
    как радуются во время жатвы,
    как ликуют, деля добычу.
4 Ведь, как в день поражения Мадиана[a],
    Ты сломал тяготившее их ярмо,
сломал брус у них на плечах
    и палку притеснителя.
5 Всякая обувь воинов, бывшая в битве,
    и всякая одежда, обагрённая кровью,
будут отданы на сожжение,
    станут пищей для огня.
6 Ведь Младенец родился нам,
    Сын дан нам!
На плечи Его будет возложена власть,
    и назовут Его:
Чудесный Советник,[b] Могучий Бог,
    Вечный Отец, Правитель, дарующий мир.
7 Умножению власти Его и мира нет конца;
    правит Он на престоле Давуда царством его,
утверждая и поддерживая его
    правосудием и праведностью
    отныне и вовеки.[c]
Это сделает ревность Вечного, Повелителя Сил.
12 И потому я никогда не перестану вам об этом напоминать, хотя вам это и известно, и вы утверждены в истине, которую приняли. 13 Но пока я нахожусь в этом теле, я считаю правильным освежать вашу память. 14 Я знаю, что скоро мне предстоит уйти из этой жизни, как и наш Повелитель Иса Масих открыл мне. 15 Поэтому я буду стараться, чтобы и после того, как меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время вспоминали об этих истинах.
Очевидцы величия Исы Масиха
16 Когда мы говорили вам о силе и пребывании среди нас[a] нашего Повелителя Исы Масиха, мы следовали не искусно сочинённым сказкам. Мы сами были очевидцами Его величия. 17 Честь и слава были даны Ему Небесным Отцом, голос Которого прозвучал для Него в великой славе: «Это Мой любимый Сын (Избранный Мной Царь)[b], в Нём Моя радость»[c]. 18 Мы сами слышали этот голос, прозвучавший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе.[d]
19 Теперь мы ещё твёрже уверены в словах пророков, и вы хорошо делаете, что внимаете им, как светильнику, сияющему во тьме, пока не настанет день[e] и Утренняя Звезда[f] не взойдёт в ваших сердцах. 20 И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не исходит из измышлений самого пророка,[g] 21 потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но движимые Святым Духом люди говорили от Всевышнего.
Отречение Петира(A)
54 Они схватили Его и повели в дом верховного священнослужителя. Петир шёл за ними на некотором расстоянии. 55 Посреди двора верховного священнослужителя разожгли костёр, и Петир вместе с другими людьми сел к нему греться. 56 Одна из служанок, увидев Петира в свете огня, пристально всмотрелась в него и сказала:
– Этот человек тоже был с Ним.
57 Но Петир отрицал это.
– Я не знаю Его, женщина, – сказал он.
58 Немного позже кто-то другой увидел его и сказал:
– Ты тоже один из них.
– Нет, друг, – ответил Петир.
59 Примерно час спустя ещё кто-то стал утверждать:
– Точно, этот человек тоже был с Ним, ведь он галилеянин.
60 Но Петир сказал:
– Я не знаю, о чём ты говоришь!
И тотчас, когда он ещё говорил, пропел петух. 61 Повелитель повернулся и посмотрел на Петира. И тогда Петир вспомнил слова Повелителя, как Он сказал ему:
– Прежде чем пропоёт петух сегодня, ты трижды отречёшься от Меня.
62 И выйдя наружу, он горько заплакал.
63 Люди, охранявшие Ису, стали насмехаться над Ним и бить Его. 64 Они завязывали Ему глаза и требовали:
– Эй Ты, пророк! Скажи нам, кто Тебя ударил?
65 И говорили Ему много других оскорблений.
Иса Масих на допросе перед Советом религиозных вождей(B)
66 Рано утром старейшины народа, главные священнослужители и учители Таурата собрались вместе на Совет[a]. К ним ввели Ису.
67 – Если Ты обещанный Масих, то скажи нам прямо, – требовали они.
Иса ответил:
– Если Я скажу вам, вы не поверите, 68 и если Я вас спрошу, вы Мне не ответите. 69 Однако с этого времени Ниспосланный как Человек будет сидеть по правую руку от Всемогущего Бога.[b]
  Central Asian Russian  Scriptures (CARS) 
  Священное Писание, Восточный  Перевод 
  Copyright © 2003, 2009, 2013 by  IMB-ERTP and Biblica, Inc.® 
  Used by permission. All rights reserved worldwide.