Book of Common Prayer
31 Благословен тот,
чьи беззакония прощены
и чьи грехи покрыты!
2 Благословен тот,
кому Вечный не вменит греха,
в чьём духе нет коварства!
3 Пока я хранил молчание,
тело моё изнемогло
от стонов моих ежедневных.
4 День и ночь напролёт
тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла,
как от летнего зноя. Пауза
5 Тогда я открыл Тебе свой грех
и не скрыл своего беззакония.
Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях»,
и Ты простил мой грех. Пауза
6 Пусть помолится тот, кто верен Тебе,
пока ещё может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
они не достигнут его.
7 Ты мне убежище;
Ты спасёшь меня от беды
и окружишь криками радости об избавлении. Пауза
8 Вечный говорит:
«Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
и не выпущу тебя из виду.
9 Не будь как глупый мул или конь,
чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
чтобы они покорились».
10 Много горя у нечестивых,
но надеющихся на Вечного
окружает Его любовь.
11 Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные!
Пойте, все правые сердцем!
35 Дирижёру хора. Песнь Давуда, раба Вечного.
2 Грех побуждает нечестивого
из глубин его сердца;
он не боится Всевышнего.
3 Льстит он себе в своих же глазах,
что ищет порок свой,
чтобы возненавидеть его.[a]
4 Слова его уст полны беззакония и обмана;
он отрёкся от мудрости и не делает добра.
5 Даже на ложе своём замышляет он беззаконие.
Он встал на недобрый путь
и не отвергает зла.
6 Вечный, милость Твоя до небес,
до облаков Твоя верность!
7 Праведность Твоя велика, как горы,
Твоя справедливость глубока, как бездна!
Ты хранишь человека и зверя, Вечный!
8 Милость Твоя драгоценна, Всевышний!
В тени Твоих крыл укрываются смертные.
9 Пируют они от щедрот Твоего дома;
из реки отрад Твоих Ты их поишь.
10 Ведь у Тебя источник жизни,
и жизнь наша полна света,
когда Ты даёшь Свой свет.
11 Излей Свою милость на знающих Тебя,
праведность Свою – на правых сердцем.
12 Да не наступит на меня нога гордеца;
да не изгонит меня рука нечестивого.
13 Посмотри, как пали беззаконники:
повергнуты они и не могут подняться.
Песнь Давуда.
10 И снова Вечный сказал Ахазу:
11 – Проси у Вечного, своего Бога, знамения, всё равно – в глубинах мира мёртвых или на высотах небес.
12 Но Ахаз сказал:
– Я не стану просить, не буду испытывать Вечного.
13 Тогда Исаия сказал:
– Слушайте, дом Давуда! Разве не довольно вам испытывать человеческое терпение? Вы хотите испытать и терпение моего Бога? 14 Итак, Владыка Сам даст вам знамение: вот, девственница забеременеет и родит Сына, и назовёт Его Иммануил («с нами Всевышний»).[a] 15 Он будет питаться творогом и мёдом, пока не научится отвергать злое и избирать доброе. 16 Но прежде чем мальчик научится отвергать злое и избирать доброе, земли двух царей, от которых ты в ужасе, будут опустошены. 17 Но Вечный наведёт на тебя, на твой народ и на дом твоего отца такие ужасные дни, каких не бывало с тех пор, как Ефраим отделился от Иудеи,[b] – Он наведёт царя Ассирии.
18 В тот день Вечный свистнет мухам, что у истоков рек Египта, и пчёлам, что в ассирийской земле. 19 Они прилетят и опустятся в крутые ущелья и в расщелины скал, на все колючие кусты и на все пастбища.
20 В тот день Вечный обреет ваши головы, волосы на ногах и отрежет бороды бритвой,[c] нанятой по ту сторону Евфрата, – царём Ассирии.
21 В тот день если кто сможет оставить в живых молодую корову и двух овец, 22 то по изобилию молока, которое они станут давать, он будет есть творог. Все, кто останется в стране, будут есть творог и мёд.
23 В тот день там, где некогда росла тысяча виноградных лоз стоимостью в двенадцать килограммов[d] серебра, будут лишь терновник и колючки. 24 Люди будут ходить туда с луком и стрелами, потому что земля будет покрыта терновником и колючками.
25 Что же до холмов, которые некогда возделывали мотыгой, то вы больше не пойдёте туда, боясь терновника и колючек. Туда будут выгонять крупный скот, и мелкий скот будет топтать их.
Слова ободрения
13 Нам следует всегда благодарить Всевышнего за вас, братья, любимые Повелителем, потому что Он ещё от начала избрал вас[a] ко спасению через освящение Духом и через вашу веру в истину. 14 Он призвал вас к этому через наше возвещение Радостной Вести, чтобы вы разделили славу нашего Повелителя Исы Масиха. 15 Поэтому, братья, стойте твёрдо и будьте верны учению, которое мы вам передали и на словах, и в нашем письме.
16 Пусть Сам наш Повелитель Иса Масих и Всевышний, Небесный Отец наш, Который полюбил нас и по благодати дал нам вечное утешение и светлую надежду, 17 утешит ваши сердца и укрепит вас на всякое доброе дело и слово.
Просьба о молитве
3 И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Повелителя Исы быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас. 2 Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера. 3 Но Повелитель верен, и Он укрепит и защитит вас от дьявола[b]. 4 Повелитель даёт нам уверенность в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим. 5 Пусть Повелитель направит ваши сердца к размышлению о любви Всевышнего и стойкости Масиха.
Последний ужин с учениками(A)
14 Когда подошло время, Иса со Своими посланниками возлёг у стола. 15 Иса сказал им:
– Я очень хотел отметить этот праздник вместе с вами перед Моими страданиями. 16 Говорю вам, что Я уже не буду его отмечать до тех пор, пока в Царстве Всевышнего его смысл не будет открыт в полной мере.
17 Взяв чашу и поблагодарив за неё Всевышнего, Он сказал:
– Возьмите её и разделите между собой. 18 Говорю вам, что Я уже не буду пить от плода виноградного до тех пор, пока не придёт Царство Всевышнего.
19 Затем, взяв хлеб и поблагодарив за него Всевышнего, Он разломил его и дал ученикам со словами:
– Это Моё тело, отдаваемое за вас. Делайте это в воспоминание обо Мне.
20 Также взял и чашу после ужина и сказал:
– Эта чаша – новое священное соглашение, скреплённое Моей кровью, которая за вас проливается.[a] 21 Но рука того, кто предаёт Меня, на одном столе с Моей. 22 Да, Ниспосланный как Человек уходит так, как было предназначено, но горе тому человеку, который предаёт Его.
23 Тогда ученики начали спрашивать друг друга, кто из них мог бы совершить такое.
Величайшие – те, кто служит(B)
24 Потом они начали спорить, кто из них должен считаться самым великим. 25 Иса тогда сказал им:
– Цари этого мира господствуют над своими людьми, правители народа именуют себя благодетелями, 26 но вы не будьте, как они. Напротив, пусть самый великий среди вас будет как самый меньший, и начальник – как слуга. 27 Ведь кто важнее: тот, кто возлежит за столом, или тот, кто прислуживает? Разве не тот, кто возлежит? Я же среди вас как слуга. 28 Вы были со Мной во всех Моих испытаниях, 29 и как Мой Отец дал Мне царскую власть, так Я теперь даю её вам, 30 чтобы и вы могли есть и пить за Моим столом в Моём Царстве, и вы сядете на престолах править[b] двенадцатью родами Исраила.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.