Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Psalmi 130

Molitva za pomoć

Pjesma hodočasnika pri usponu u Hram.

Duboko sam zaglibio
    i tebi, BOŽE, vapim.
Gospodaru, slušaj moj glas,
    čuj moj poziv upomoć.
Da ti grijehe pamtiš, BOŽE,
    tko bi tada ostao živ?
Ali ti opraštaš ljudima
    da bi te mogli poštovati.

Čekam pomoć od BOGA.
    Moja duša ga iščekuje.
    Njegovoj riječi vjerujem.
Moja duša žarko čeka Gospodara
    više nego noćna straža svitanje.

Izraele, svu nadu položi u BOGA.
    Jer, BOG je vjeran u svojoj ljubavi,
    on opet iznova prašta i spašava.
On je taj koji će spasiti Izrael
    od svih njihovih grijeha.

Samuel 1 19:18-24

Šaul progoni Davida

18 David je pobjegao i sklonio se kod Samuela u Ramu. Ispričao je sve što mu je učinio Šaul. Tada su David i Samuel otišli u naselje gdje su živjeli proroci. Ondje su se zadržali neko vrijeme.

19 Šaulu je dojavljeno da je David u Rami, u naselju među prorocima.

20 Poslao je svoje ljude da ga uhvate. No kad su vidjeli proroke kako prorokuju[a], sa Samuelom na čelu, i njih je obuzeo Božji Duh.

21 To je dojavljeno Šaulu, koji je poslao sljedeću skupinu glasnika. No i oni su ondje počeli prorokovati. Šaul je nato poslao glasnike i treći put, ali i njih je obuzeo Božji Duh.

22 Tada je sâm krenuo u Ramu.

Stigao je do velikog bunara u Sekuu pa se krenuo raspitivati gdje su Samuel i David.

Rečeno mu je da su u naselju gdje žive proroci, u Rami.

23 Krenuo je tamo, ali ga je obuzeo Božji Duh. Cijelim je putem prorokovao. 24 Ondje se skinuo i ležao gol, cijeli taj dan i noć. Tako je čak i Šaul prorokovao pred Samuelom. Zato se i govori: »Zar je i Šaul jedan od proroka?«

Korinćanima 2 7:2-16

Napravite mjesta za nas u svojim srcima! Nikome nismo nanijeli nepravdu. Nikoga nismo upropastili. Nikoga nismo iskoristili. Ne govorim vam ovo da bih vas korio. Već sam vam prije rekao da ste nam toliko u srcu da smo spremni i živjeti i umrijeti s vama. Pouzdajem se u vas i vrlo se ponosim vama! Utješili ste nas i ispunili radošću usred svih naših nevolja.

Jer, čak i kad smo došli u Makedoniju, nismo imali odmora, nego smo trpjeli na sve moguće načine. Izvana smo imali napade, a iznutra strahove. Ali Bog, koji tješi potištene, ohrabrio nas je Titovim dolaskom, i ne samo njegovim dolaskom nego i utjehom koju ste mu pružili. On nam je pričao o vašoj želji da nas vidite, o vašoj žalosti i brizi za mene. To me još više obradovalo.

Premda sam vas svojim pismom rastužio, ne žalim što sam ga napisao. Ako sam i zažalio, sada vidim da vas je to pismo samo nakratko rastužilo. Zato sam sada sretan, ne zato što ste se vi rastužili, nego zato što vas je ta žalost dovela do obraćenja. Jer, rastužili ste se po Božjem planu pa vas mi ni na koji način nismo povrijedili. 10 Ta je žalost po Božjoj volji, ona uzrokuje obraćenje koje vodi spasenju—i ne ostavlja žaljenje. A žalost ovoga svijeta uzrokuje smrt. 11 Pogledajte sada što vam je sve donijela ta žalost koja je po Božjoj volji. Koliku želju da obranite svoju nevinost, koliku ljutnju, koliki strah, koliku želju da nas vidite, koliku zabrinutost i želju za pravednom kaznom onome koji je griješio! I u svemu ste pokazali da ste u tome bili nevini. 12 Dakle, ako sam vam pisao, to nije bilo zbog onoga koji je pogriješio niti zbog onoga kojem je učinjeno zlo. Pisao sam da pred Bogom uvidite svoju brigu za nas. 13 Zato smo se i utješili. Osim te utjehe, još smo više sretni zbog Titove radosti jer ste ga svi vi obnovili.

14 A ja se nisam osramotio zbog svih dobrih stvari koje sam mu pričao o vama. Baš kao što je sve što smo mi vama pričali bilo istinito, tako su se i naše pohvale pred Titom pokazale istinitima. 15 Njegovi su osjećaji prema vama sad još jači kad se sjeti kako ste svi bili poslušni i kako ste ga primili sa strahopoštovanjem. 16 Sretan sam što mogu u vas imati potpuno povjerenje.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International