Revised Common Lectionary (Complementary)
Salmo 88
Oración pidiendo ser salvo de la muerte
Cántico. Salmo de los hijos de Coré. Para el director del coro; sobre Mahalat Leannot. Masquil de Hemán el ezraíta.
88 Oh Señor, Dios de mi salvación(A),
De día y de noche he clamado(B) delante de Ti.
2 Llegue mi oración a Tu presencia(C);
Inclina Tu oído a mi clamor(D).
3 Porque mi alma está llena de males(E),
Y mi vida se ha acercado al Seol(F).
4 Soy contado entre los que descienden a la fosa(G);
He llegado a ser como hombre sin fuerza(H),
5 Abandonado entre los muertos(I);
Como los caídos a espada que yacen en el sepulcro,
De quienes ya no te acuerdas,
Y que han sido arrancados de Tu mano(J).
6 Me has puesto en la fosa más profunda(K),
En lugares tenebrosos(L), en las profundidades(M).
7 Ha reposado sobre mí Tu furor(N),
Y me has afligido con todas Tus olas(O). (Selah)
8 ¶Has alejado de mí mis amistades(P),
Me has hecho objeto de repugnancia[a](Q) para ellos;
Encerrado estoy y no puedo salir(R).
9 Han languidecido mis ojos(S) a causa de la aflicción;
Oh Señor, cada día te he invocado(T),
He extendido mis manos hacia Ti(U).
10 ¶¿Harás maravillas a los muertos?
¿Se levantarán los muertos y te alabarán(V)? (Selah)
11 ¿Se hablará de Tu misericordia en el sepulcro,
Y de Tu fidelidad en el Abadón[b]?
12 ¿Se darán a conocer Tus maravillas en las tinieblas(W),
Y Tu justicia en la tierra del olvido?
13 ¶Pero yo, a Ti pido auxilio, Señor(X),
Y mi oración llega ante Ti por la mañana(Y).
14 ¿Por qué, Señor, rechazas mi alma(Z)?
¿Por qué escondes de mí Tu rostro(AA)?
15 He estado afligido y a punto de morir(AB) desde mi juventud;
Sufro Tus terrores(AC), estoy abatido.
16 Sobre mí ha pasado Tu ardiente ira(AD);
Tus terrores me han destruido(AE).
17 Me han rodeado como aguas(AF) todo el día(AG);
A una me han cercado(AH).
18 Has alejado de mí al compañero y al amigo(AI);
Mis conocidos están en tinieblas.
Leyes para el sacerdocio
21 Entonces el Señor dijo a Moisés: «Habla a los sacerdotes, los hijos de Aarón, y diles: “Ninguno se contamine con persona muerta entre su pueblo[a](A), 2 salvo por sus parientes más cercanos, su madre, su padre, su hijo, su hija o su hermano(B), 3 o por su hermana virgen, que está cerca de él, por no haber tenido marido; por ella puede contaminarse. 4 No se contaminará como pariente por matrimonio entre su pueblo, pues él se profanaría. 5 No se harán tonsura en la cabeza(C), ni se rasurarán los bordes de la barba(D), ni se harán sajaduras en su carne(E). 6 Serán santos a su Dios y no profanarán el nombre de su Dios(F), porque presentarán las ofrendas encendidas al Señor(G), el alimento de su Dios; por tanto, ustedes serán santos. 7 No tomarán mujer que haya sido profanada como ramera, ni tomarán mujer divorciada de su marido(H); porque el sacerdote es santo a su Dios. 8 Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios(I); será santo para ti; porque Yo, el Señor que los santifico, soy santo. 9 Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera, a su padre profana(J); en el fuego será quemada.
10 ”Y el que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza haya sido derramado el aceite de la unción y que haya sido consagrado para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza ni rasgará sus vestiduras(K). 11 No se acercará a ningún muerto(L), ni aun por su padre o por su madre se contaminará. 12 No saldrá del santuario ni profanará el santuario de su Dios(M), porque la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él(N). Yo soy el Señor. 13 Tomará por mujer a una virgen. 14 De estas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo(O), 15 para que no profane a su descendencia entre su pueblo; porque Yo soy el Señor que lo santifico”».
Delegación encabezada por Tito
16 Pero gracias a Dios(A) que pone la misma solicitud por ustedes en el corazón(B) de Tito(C). 17 Pues él no solo aceptó nuestro ruego, sino que, siendo de por sí muy diligente[a], ha ido a ustedes por su propia voluntad(D). 18 Junto con él hemos enviado al hermano(E) cuya fama en las cosas del evangelio(F) se ha divulgado por todas las iglesias(G).
19 Y no solo esto(H), sino que también ha sido designado por las iglesias como nuestro compañero de viaje(I) en esta obra de gracia(J), la cual es administrada por nosotros para la gloria del Señor mismo, y para manifestar nuestra buena voluntad(K); 20 teniendo cuidado de[b] que nadie nos desacredite en esta generosa ofrenda administrada por nosotros. 21 Pues nos preocupamos por lo que es honrado, no solo ante los ojos del Señor, sino también ante los ojos de los hombres(L). 22 Con ellos hemos enviado a nuestro hermano, de quien hemos comprobado con frecuencia que fue diligente en muchas cosas, pero que ahora es mucho más diligente debido a la gran confianza que tiene en ustedes.
23 En cuanto a Tito(M), es mi compañero(N) y colaborador entre ustedes[c]; en cuanto a nuestros hermanos(O), son mensajeros[d](P) de las iglesias y gloria de Cristo[e](Q). 24 Por tanto, muéstrenles abiertamente ante las iglesias[f] la prueba de su amor, y de nuestra razón para jactarnos respecto a ustedes[g](R).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation