Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Amos for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Amos for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
HEBREOS 4:12-16

12 Pero miˈntzen cub cybisena ka baˈnj nbint cyuˈna nuk tuya cytziy pero yaaˈn juˈ tuj cyanema, bix miˈn cub cybisena baˈn tuˈn tcub cyewena ti niyˈ tuj cycˈuˈja tuj twitz Dios. Mlay tzˈoc cyyaˈna Dios. Te tyol Dios iˈtzxixte bix at tipemal. Tisen jun machet caˈba ttziiˈ bix binne ttziiˈ baˈn tocx tuj kxumlal, juˈtzen elpenina jtyol Dios baˈn tocx tuj kanem. Cˈoquex te cyeˈyel cykil niyˈ tuj kcˈuˈj, ka baˈn bix ka kaˈ. Jniyˈ tuj kcˈuˈj ẍbiˈk tuj twitz Dios. 13 Min‑al jun baˈn tcub ewen twitz Dios. Cykilca chicˈaj tuj twitz Dios. Bix twitz Dios kkˈaˈ jun kumel ti xbaj kbinche bix ti xbaj kbisen.

Ja Jesús nintzaj kpala

14 At juntl tumel. O pon Jesús, Tcwal Dios, tuj cyaˈj twitz Dios. Bix ja Jesús jatzen nintzaj kpalaj. Ojtzen kpon twitz Dios te kanel, attzen Tcwal Dios te kuya te onl ke. Jatzen kpala jnintzaj te junx maj. Jatzen yolel kiˈj twitz Dios. Juˈ tzunj, miˈn cyaj kcolen ja Jesús, bix miˈn cyaj kcolen kocslabl. 15 Jatzen yolel kiˈj twitz Dios, bix at jun tkˈakˈbil tcˈuˈjxin kiˈj, cuma n‑el tniyˈxin tiˈj ti tten j‑oj nko oc tuj niyˈbebl tuˈn il, cuma tej tten texin twitz txˈotxˈ tuya t‑xumlal, iyˈ texin twitz cykil niyˈbebl tuˈn il, pero min e cub tzˈakxin tuj il. 16 Juˈ tzunj, tuˈnxix cykil kcˈuˈj ko lkˈex twitz Dios jaaˈ ncawena, tuˈntzen kiikˈente t‑xtalbil Dios, bix tuˈntzen ktzaj tonenxin oj kniyˈbet tuˈn il.

SAN MARCOS 10:17-31

Tej tyole junkˈa cwal kˈina tuya Jesús

17 Tuˈntzen ttzyet tbe Jesús jaaˈ xaˈninaxin, bix e pon ajkel junxin xjal, bix e cub majexin twitz Jesús, bix e xiˈ tkanenxin:

―Jeyˈ, baˈn Xnakˈtzal, ¿ti cwel nbinchaˈn tuˈn ncaman tiˈ nchunkˈlal te junx maj tuya Dios?―tz̈i tzunxin te Jesús.

18 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―¿Tikentzen n‑oca tkbaˈna baˈn weya? Cˈoquelxix tcˈuˈja tiˈ tyola, cuma min‑alte jun xjal baˈn. Nuk jacˈa te Dios baˈn. 19 Yal tzunj tkanbila, ttzkiˈntl tzuna jlaaj cawbil e cyaj tkˈoˈn Dios. Miˈn byona, miˈn tzˈikena xuuj, miˈn tzˈalkˈana, miˈn ẍtakˈena tiˈ juntl xjal, miˈn cub tyajlaˈna xjal, ebimcˈa tmana bix ttxuy, bix xsunj cabtla. Katzen ma cybiy ja lu, bix ka min xcub tzˈaka twitz, ccamal tzuna tiˈ tchunkˈlala te junx maj tuya Dios―tz̈i Jesús texin.

20 Bix e xiˈ tkbaˈn jxin xjal te Jesús:

―Xnakˈtzal, cykil te ja luwe o bint weya wuˈn jatxe tuj ncwalela―tz̈i tzunxin.

21 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús tuya tcˈuˈj:

―At‑x juntl minaˈx tbint tuˈna. Qˈueyex tikˈch tey, bix kˈonxse twiˈ cye mebe. Juˈtzen cnetela tkˈinemala tuj cyaˈj. Ojtzen tbint tuˈna, lpetztzen wiˈj―tz̈i Jesús.

22 Bix e jaw baj tcˈuˈj jxin xjal tej toc tbiˈnxin, bix e jaw bisenxin, cuma kˈina xsunxin. Bix elxin tiˈ Jesús.

23 Bix aj tcyeˈyen Jesús ke t‑xnakˈatz ttxlaj, bix aj tkbaˈnxin:

―Penaxse tuˈn toc cykˈon cyiib jxjal kˈina tjakˈ tcawbil Dios―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.

24 Biˈx e naj cynaabl ke t‑xnakˈatz Jesús cyuˈn tyolxin, cuma eˈla tuj cywitzxin ka ejeeˈ kˈina mas wunak twitz Dios. Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―Key cwal, aljxe xjal tiˈj, cyiwxsen tuˈn toc cykˈon cyiib tjakˈ tcawbil Dios. Tisen kej xjal kˈinan. 25 Mlay tzˈocx naj jun kˈinan tuj tcawbil Dios twitz junjil tz̈ej tuˈn texjil tuj tẍyoˈp jun bak―tz̈i Jesús.

26 Toctzen cybiˈn t‑xnakˈatz Jesús, masx e jaw kleeˈkexin, bix akˈkexin yolel cyxolelexxin:

―Katzen juˈ ttena, ¿altzen jun baˈn tcoˈpan tiib tuˈn miˈn cyaj tiˈjxe tcawbil Dios?―tz̈i tzunkexin.

27 Toctzen tcyeˈyen Jesús ejeeˈxin, bix e xiˈ ttzakˈbeˈn Jesús:

―Cye xjal, mlayx bint cyocxcye tuj tcawbil Dios. Pero te Dios, cykilca baˈn tbint tuˈnxin―tz̈i Jesús.

28 Bix akˈ Pedro, t‑xnakˈatz Jesús, kbalxte texin:

―Keya, o cyaj kcyeˈyena tikˈch jilel keya tuˈn koc lpeya tiˈja―tz̈i Pedro te Jesús.

29 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Tzinen cxeˈl nkbaˈn cyey, aljxe xjal nuk wuˈn bix ma tiˈ nyol te coˈpbil ma cyaj tcyeˈyen tja, bix ke titzˈen, ke ttzicy, bix ke tman, ke tcwal, bixsen ttxˈotxˈ, 30 mas cˈoquel kˈoˈn te tuˈn Dios twitzx ja txˈotxˈa. Ctiikˈeltzen mas nim cˈojlablte. Bix ctiikˈeltzen nim titzˈen, bix ttzicy, bix tman, bix ttxˈotxˈ, bix ma tja. Pero al tzunj ma tzˈoc lpe wiˈj, jax qˈuiyal aˈ chˈin tcˈuˈj. Pero amale cyiwet chˈin twitz ja txˈotxˈa, ojtzen tul acˈaj twitz txˈotxˈ, ctiikˈeltzen tchunkˈlal te junx maj. 31 Bix nimxse xjal nintzaj jaˈlewe, ejeeˈ tzunj mintiiˈ chi oquela tuj juntl twitz txˈotxˈ. Bix nimxse xjal yaaˈn nintzaj jaˈlewe, ejeeˈ tzunj chi oquel te nintzaj tuj juntl twitz txˈotxˈ tuˈn Dios―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.