Old/New Testament
Dee 7 Psalm
En Leet fonn Doft, daut hee to daem Herr Gott sunk wäajen däm Benjamiet Kusch siene Wead.
1 O Herr Gott mien Gott, ekj seakj no Tooflucht enn die; rad mie fonn aul dän dee mie hinjaraun sent, un doo mie aufleewre.
2 Daut hee nijch miene Seel feriete saul soo aus en Leiw, un daut to Bieta rit un doa kjeene es dee mie aufleewre woat.
3 O Herr Gott mien Gott, wan ekj dit jedone ha, un doa beeset es enn miene Henj;
4 Wan ekj Beeset to mien Frint jedone ha, oda wan ekj Raup jenome ha oone Uasoak fonn däm dee mien Fient wea -
5 dan lot dee Fient mie hinjaraun joage un miene Seel näme; un mien Laewe no de Ead traumple,un miene Ea enn dän Stoff laje. Selah.
6 Sto opp, O Herr Gott enn dien Oaja; sie oppjeräajcht wäajen miene Fiend äa Rach; un wakj opp fa mie! Du hast Jerejcht aunjekommendeat.
7 En dee Mensche äare Fesaumlunk saul romm die senne, un du woascht doa huach äwa trigj kome;
8 Dee Herr Gott woat sien Folkj rejchte. O Herr Gott, doo mie rejchte no miene Jerajchtijchkjeit, un no miene Follstendijchkjeit.
9 O lot dee Gottloose äare Gottloosijchkjeit to en Enj kome; un du woascht dee Jerajchte bestädje; dan dee Jerajchta Gott deit daut Hoat un Jewesse utproowe.
10 Mien Feteidje es opp Gott, dee dee Jerajchte enn Hoat rade deit.
11 Gott es en jerajchta Rejchta, un Gott es jieda Dach oajalijch äwa dee Sinda.
12 Wan dee sikj nijch omm dreihe woare, dan woat hee sien Schweat schoape; hee haft sien Boaje jeboaje, hee muak daut reed;
13 Jo, hee haft Jereetschoft reed jemoakt fa dän Doot; hee woat siene Fiele heet moake fa dän dee hinjaraun joage.
14 See, hee es met Beeset febunje, un woat Schowanackjet fäa brinje, hee es en Foda jeworde to Läajes;
15 Hee growd ne Kul, un es enn dän Growe enenn jefolle dän hee jemoakt haft.
16 Sien Showanackjet woat opp sien eajna Kopp trigj kome, un sien Jewault saul opp sien Scheedel trigj kome.
17 Ekj woa däm Herr Gott danke enn siene Jerajchtijchkjeit, un ekj woa Preis sinje to däm aulahejchsta Herr Gott sien Nome.
Dee 8 Psalm
To däm haupt Musikaunt opp Jittit, en Psalm fonn Doft.
1 O Herr Gott onns Herr, woo Madastijch es dien Nome enne gaunse Ead; du hast diene Harlijchkjeit hejcha jestalt aus dee Himels!
2 Ut dee Bäbes un soone aune Brosst äare Miele hast du Macht ennjeordent wäajen diene Fiend, soo daut dee Fient un dee Racheewa nojäwe motte.
3 Wan ekj mie äwa diene Himels, daut Woakj fonn diene Finjasch bedenkje doo, dee Mon un dee Stearns dee du bestädijcht hast;
4 Waut es dee Mensch daut du aun am denkje susst, un dee Säns fonn Mensche daut du dän beseakje susst?
5 Dan du hast am en bät läaje jemoakt aus Gott; un hast am met Harlijchkjeit un Ea jekroont.
6 Du hast am dee Harschoft jejäft äwa daut Woakj fonn diene Henj, du hast aules unja siene Feet jestalt -
7 Aule Schop un Osse, un uk dee Tiare emm Flekj,
8 dee Fäajel enne Lofft un dee Fesch em See, aule dee derjch dän See-stijch schwame.
9 O Herr Gott, onns Herr, woo Madastijch es dien Nome enne gaunse Ead!
Dee 9 Psalm
To dän haupt Muskaunt opp Mut-labben, en Psalm fonn Doft.
1 Ekj woa die danke, O Herr Gott, met mien gaunset Hoat; ekj woa fonn diene wundafolle Woakje fetale;
2 Ekj woa mie freihe, un enn die Froo senne, ekj woa dien Nome preise, O du Aulahejchsta.
3 Wan miene Fiend trigj jedreit sent, woare dee dol faule un ommkome fer die.
4 Dan du hast mien Rajcht un miene Sach bestädijcht, du sautst opp daen Troon un deetst rajcht rejchte.
5 Du hast dee Natsjoone jedodelt; du hast dee Beese fenijcht, en hast äa Nome utjelascht fa emma un emma.
6 Dee Fiend äa Felotenheit es befoadijcht fa emma, un du hast dee Grootstaede utjewartelt, un äa Jedajchtnis es feschwunje met an.
7 Oba dee Herr Gott es bestädijcht fa emma; Hee haft sien Troon fa Jerejcht fa emma bestädijcht.
8 En hee woat dee Welt enn Jerajchtijchkjeit rejchte, hee woat dee felkja rajcht rejchte.
9 Dee Herr Gott woat uk ne Tooflucht senne fa dän dee bedrekjt sent, ne Tooflucht wan doa Trubbel es.
10 En dee, dee dien Nome bekjane woare äa Toofetruehe enn die habe; dan, du, Herr Gott, hast dän nijch felote dee die seakje.
11 Singt Preis to däm Herr Gott dee enn Zion wont; moakt sien Doone bekaunt mank dee Natsjoone.
12 Dan Hee behelt dän dee no Bloot seakje; un fejat nijch dee Betriebte äa Schriehe.
13 Doo die äwa mie erboarme O Herr Gott; see mien Betriebtet aun, derjch dän dee mie hause, häw mie enopp fonn dee doodes Puate,
14 Soo daut ekj aul diene Preise erkjläare kaun enn dee Zions Dochta äare Puate; ekj woa mie freihe enn diene Radunk.
15 Dee Natsjoone sent enn dee Kul enenn jesunke dän see muake; äa eajna Foot es enn daut Nat jejräpe daut see festuake.
16 Dee Herr Gott haft bekaunt jemoakt, hee haft Jerejcht je-eeft; dee Beesa es jejräpe enn siene eajne Henj äare Oabeit. En Bedenkje. Selah.
17 Dee Beese sele trigj jedreit woare no de Hal, un aul dee Natsjoone dee fonn Gott fejäte.
18 Dan dee Bederftje woare niemols fejäte woare, dee Natsjoone dee Gott fejäte, woare opp emma felote senne.
19 Sto opp, O Herr Gott! Lot däm Mensch nijch dee Äwahaunt kjriehe. Lot dee Natsjoone fer die jerejcht woare.
20 O Herr Gott, doo an enjste; lot dee Natsjoone weete daut see mau Mensche sent. Selah.
18 No dit feleet Paul Ateen, en kjeem no Korint.
2 En funk doa en jewessa Jud dee Akwila heet, dee enn Pontus jebuare wea, en wea korts met siene Fru Prisila toop fonn Ietalean jekome, wiel Klaudius befole haud daut aule Jude Room felote sulle. Paul keem no an,
3 en wiel dee daut selwe Hauntwoak haude aus hee, bleef hee bie an en oabeid, dan see weare Tseltmoaka.
4 Hee lead jiede Saubat enne Sienagoog en beraed beides Jude uk Jrieche.
5 Aus Sielas en Timotaeaus fonn Matsedoonea jekome weare, wea Paul bedrekjt em Jeist, en zeijd opp earnst to dee Jude daut Jesus dee Christus wea.
6 Oba aus dee jaeajenaun weare en lastade, scheddad hee siene Kjleede ut en saed to an: "Lot jun Bloot opp jun eajna Kopp kome! ekj sie rein, en fonn nu aun go ekj no dee Heide.
7 He feleet en jinkj no Titus Justus sien Hus, dee Gott aunbaed. Daem sien Hus wea daut naeakjste aune Sienagoog.
8 Krispus, dee Sienagoog Faeastona en siene Famielje jleewde aum Herr, en fael fonn de Korinta, aus see heade, jleewde uk, en leete sikj taufe.
9 Dee Herr saed to Paul enn en Jesecht enne Nacht: "Engst die nich, oba raed en sie nich Stel,
10 dan ekj sie met die, en kjeena saul die aunjriepe die Schode to doone, dan ekj ha fael Mensche enn dise Staut."
11 Hee bleef doa en Yoa en sas Moonat, en lead an Gott sien Wuat.
12 Aus Galio Laundesfewaulta wea aewa Achaja, kjeeme dee Jude met een Senn en stalde sikj jaeajen Paul, en brochte am fer Jerecht,
13 en saede: "Dis Maun beraet dee Mensche Gott auntobaede jaeajen daut Jesats".
14 Oba aus Paul jrod reed wea to raede, said Galio to dee Jude: "Jie Jude, wan doa Onnracht wea, oda en beeset jehaundel, wudd ekj junt too horche; oba wan daut Froag sent waeajen en Wuat, oda Nomes, oda jun Jesats, dan weet junt doa selfst met. Ekj woa nich en Rechta senne aewa soone Sache."
16 En hee juach an wajch fom Rechthus.
17 Donn neeme see aula Sostenes, dee Sienagoog Faeastona, en feheiwde daem fer daen Rechtplauts. Oba Galio kjemmad sikj goanich doa omm.
18 Pual bleef doa noch meare Doag, oba donn neem hee Aufscheet fonn dee Breeda, en reisd opp Schepp wajch no Sierean; en Prisila en Akwila reisde met am. Hee haud en Kenkraea siene Hoa auf jeschnaede wiel hee en Fespraeake jemoakt haud.
19 See kjeeme no Efeesus, en hee leet dee aundre doa. Hee oba jinkj enne Sienagoog enenn en raed to dee Jude.
20 See prachada am noch lenge to bliewe, oba hee weljd nich enn;
21 oba neem Aufscheet en saed: "Ekj woa wada kome wan de Herr daut soo wel", en reisd opp Schepp wajch fonn Efeesus,
22 en kjeem bott Siseraea, wua hee dee Jemeent jreest, en reisd no Antiochean.
23 Hee bleef doa en stoot, en reisd donn wieda, reisd derch dee gaunse Galilaeashe Jaeajent, uk Frijean, en stoakjt aul dee Jinja.
23 En jewessa Jud fonn Auleksaunda, dee Apollos heet, en gooda Raedna, dee kjraftich wea enne Schreft, kjeem no Efeesus.
25 Dis Maun wea derch daut Wuat heare enn daem Herr sien Wajch jeleat, en brennent em Jeist raed hee, en lead sorjfeltich fomm Herr, oba kjand bloos Jehaun siene Taufe. Disa funk aun brow ennen Sienagoog to leare. Oba aus Prisila en Akwila am heade, neeme see am en laede am Gott sien Wajch kloare faea.
27 En aus hee derch reise wull no Achaja, schreewe dee Breeda dee Jinja daut see am oppnaeme sulle; en aus hee hankjeem, hollp hee daen seeha dee derch Jnod tom Gloowe jekome weare;
28 Dan kjraftich, em opne laed hee dee Jude daut faea derche Schreft daut Jesus dee Christus wea.
Copyright © 2001 by Elmer Reimer