Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Gênesis 29-30

Jacó e Raquel

29 Depois Jacó continuou a sua viagem em direção ao país do povo do Oriente. Ao chegar lá, olhou em sua volta e viu um poço no campo. Junto ao poço havia três rebanhos de ovelhas que descansavam, pois era daquele poço que davam de beber às ovelhas. Uma pedra grande cobria a boca do poço. Por isso, quando todos os rebanhos se juntavam ali, os pastores retiravam a pedra e davam de beber às ovelhas. Depois voltavam a colocar a pedra no seu lugar, sobre o poço. Jacó lhes perguntou:

—Irmãos, de onde são vocês?

Eles responderam:

—Somos de Harã.

Então Jacó lhes perguntou:

—Conhecem Labão, o filho de Naor?

Eles responderam:

—Sim, conhecemos.

Então Jacó perguntou:

—Ele está bem?

Eles responderam:

—Está bem. Olhe, ali vem Raquel, a filha dele, com as suas ovelhas.

Depois ele disse:

—Olhem, ainda é de dia e falta muito para escurecer. Ainda não é hora de recolher os rebanhos para passarem a noite. Deem a eles água para beber e levem-nos de novo a pastar nos campos.

Mas eles disseram:

—Não podemos fazer isso até que todos os rebanhos estejam juntos. Só então podemos tirar a pedra da boca do poço e dar água às ovelhas.

Enquanto Jacó falava com eles, chegou Raquel com as ovelhas do seu pai, pois era ela quem tomava conta das ovelhas. 10 Raquel era filha de Labão, irmão de Rebeca, a mãe de Jacó. Quando Jacó viu Raquel, ele foi e retirou a pedra de cima do poço, e deu de beber às ovelhas. 11 Depois saudou Raquel com um beijo e começou a chorar. 12 Jacó contou a Raquel que ele era parente do pai dela e que era filho de Rebeca. Então Raquel foi correndo contar tudo ao seu pai.

13 Quando Labão ouviu as notícias acerca de Jacó, o filho da sua irmã, correu ao seu encontro. Ele o abraçou e o beijou no rosto, e o levou para sua casa. Depois Jacó lhe contou tudo o que tinha acontecido. 14 Então Labão lhe disse:

—Realmente, você é meu filho[a]!

Jacó ficou um mês na casa dele.

Labão engana Jacó

15 Mais tarde, Labão disse a Jacó:

—Você é meu parente, não está bem que trabalhe para mim sem ser pago. Quanto devo lhe pagar?

16 Labão tinha duas filhas. A mais velha se chamava Lia e a mais nova Raquel. 17 Lia tinha olhos meigos[b] mas Raquel era linda e tinha um corpo elegante. 18 Jacó gostava muito de Raquel, e disse:

—Trabalharei sete anos para você se me deixar casar com Raquel, a sua filha mais nova.

19 Labão disse:

—É melhor que ela se case com você do que com qualquer outro homem. Por isso fique aqui comigo.

20 Então Jacó ficou sete anos trabalhando para Labão. No entanto, esse tempo passou depressa pelo grande amor que tinha por Raquel. 21 Depois Jacó disse a Labão:

—Dê-me a Raquel, já acabou o tempo combinado e quero me casar com ela.

22 Então Labão convidou toda a gente daquele lugar e fez uma festa para celebrar o casamento. 23 Mas, naquela noite, Labão levou a sua filha Lia a Jacó em vez de Raquel, e ele teve relações sexuais com ela. 24 Labão também deu a sua serva Zilpa à sua filha Lia para a servir. 25 Na manhã seguinte Jacó descobriu que tinha se deitado com Lia e disse a Labão:

—Por que você fez isto comigo? Trabalhei muito para me casar com Raquel. Por que me enganou?

26 Labão respondeu:

—Neste país não é costume casar a filha mais nova antes da filha mais velha. 27 Mas depois dos sete dias de núpcias, eu também lhe darei a Raquel para que se case com ela, se trabalhar mais sete anos para mim.

28 Jacó concordou. Depois dos sete dias de núpcias, Labão lhe entregou Raquel para que se casasse com ela. 29 Labão deu a sua serva Bila à sua filha Raquel para a servir. 30 E Jacó teve relações sexuais também com Raquel. Ele amava Raquel mais de que Lia e trabalhou para Labão outros sete anos.

Os filhos de Jacó

31 O SENHOR viu que Jacó desprezava a Lia, e fez com que ela pudesse ter filhos e Raquel não pudesse. 32 Lia ficou grávida e deu à luz um filho, a quem deu o nome de Rúben[c]. Deu-lhe esse nome porque disse:

—O SENHOR viu a minha humilhação. Agora, certamente o meu marido me amará!

33 Depois Lia voltou a ficar grávida e deu à luz outro filho. Então ela disse:

—O SENHOR ouviu dizer que o meu marido me despreza, e me deu mais um filho.

Por isso lhe deu o nome de Simeão[d].

34 De novo, ela voltou a ficar grávida e deu à luz outro filho. Então disse:

—Com certeza agora o meu marido vai ficar junto a mim porque lhe dei três filhos.

Por isso lhe deu o nome de Levi[e].

35 Lia voltou a ficar grávida e deu à luz outro filho. Então ela disse:

—Desta vez vou louvar o SENHOR.

Por isso lhe deu o nome de Judá[f]. Depois Lia parou de ter filhos.

30 Quando Raquel viu que não podia dar filhos a Jacó, teve inveja da sua irmã. Então disse a Jacó:

—Se não me der filhos, eu morro.

Jacó ficou muito irritado com Raquel e lhe disse:

—Eu não sou Deus. É Deus quem não deixa você ter filhos.

Então Raquel lhe disse:

—Dou a minha serva Bila para ser sua concubina. Tenha relações com ela e o filho que ela tiver será meu. Assim terei família por meio dela.

Assim Raquel deu a sua serva Bila a Jacó. Jacó teve relações com Bila, ela ficou grávida e deu a Jacó um filho. Raquel disse:

—Deus ouviu as minhas orações e decidiu me dar um filho.

Por isso Raquel deu a seu filho o nome de Dã.[g]

Bila, a serva de Raquel, voltou a ficar grávida e deu a Jacó um segundo filho. Raquel disse:

—Lutei poderosamente contra a minha irmã, e venci.

Então lhe deu o nome de Naftali[h].

Quando Lia viu que não podia ter mais filhos, levou a sua serva Zilpa e a deu a Jacó como concubina. 10 Então Zilpa, a serva de Lia, deu um filho a Jacó. 11 Lia disse:

—Tenho sorte.

Por isso lhe deu o nome de Gade[i]. 12 A serva de Lia, Zilpa, lhe deu a Jacó um segundo filho. 13 Lia disse:

—Sou feliz! Agora as mulheres dirão que sou feliz.

Por isso lhe deu o nome de Asser[j].

14 Durante a colheita do trigo, Rúben foi ao campo, encontrou algumas plantas chamadas mandrágoras[k] e as levou à sua mãe, Lia. Então Raquel disse a Lia:

—Peço a você que me dê algumas das mandrágoras do seu filho.

15 Mas Lia respondeu:

—Tirou de mim o meu marido. Agora quer também tirar as mandrágoras do meu filho?

Então Raquel lhe disse:

—Se me der as mandrágoras do seu filho, poderá dormir com Jacó esta noite.

16 Quando Jacó regressou do campo nessa tarde, Lia saiu ao seu encontro e lhe disse:

—Esta noite dormirá comigo. Paguei para isso com as mandrágoras do meu filho.

Então Jacó dormiu essa noite com ela.

17 Deus ouviu as orações de Lia, ela ficou grávida e deu à luz o quinto filho de Jacó. 18 Lia disse:

—Deus me recompensou por eu ter dado a minha serva ao meu marido.

Por isso deu ao seu filho o nome de Issacar[l].

19 Lia voltou a engravidar e deu a Jacó o sexto filho. 20 Ela disse:

—Deus me deu um grande presente. Certamente que agora Jacó vai me honrar porque lhe dei seis filhos.

Então lhe deu o nome de Zabulom[m].

21 Depois Lia deu à luz uma filha a quem chamou Dina.

22 Então Deus lembrou-se de Raquel, ouviu os seus pedidos e permitiu que ela tivesse filhos. 23 Raquel ficou grávida, deu à luz um filho e disse:

—Deus tirou a minha vergonha.

24 Ela deu ao seu filho o nome de José[n]. Ela disse:

—Que o SENHOR me acrescente outro filho.

Jacó engana Labão

25 Depois de Raquel ter dado à luz José, Jacó disse a Labão:

—Deixe-me regressar para a minha terra. 26 Dê-me as minhas esposas e os meus filhos e partirei; são a recompensa do meu trabalho. Sabe que trabalhei muito por isso.

27 Labão respondeu:

—Ouça-me, por favor! Por meio de adivinhação soube que o SENHOR tem me abençoado por causa de você. 28 Portanto, me fale o salário que quer e eu lhe pagarei.

29 Jacó respondeu:

—Você mesmo sabe quanto trabalhei para você e como tenho cuidado dos seus rebanhos. 30 Quando cheguei aqui, você tinha muito pouco, agora tem muitíssimo mais. Em tudo o que fiz para você, o SENHOR o abençoou. Agora é tempo de eu também fazer algo pela minha família.

31 Labão perguntou:

—O que quer que eu lhe dê?

Jacó respondeu:

—Não tem que me dar nada, só tem que fazer o seguinte: vou continuar dando comida e tomando conta das suas ovelhas, 32 se hoje me deixar passar pelo meio dos seus rebanhos e me der todas as ovelhas, machos e fêmeas, que tenham manchas ou listras, e todos os cordeiros negros. Eles serão o meu salário. 33 Assim será fácil ver se sou honesto com você. Poderá ir ver os meus rebanhos e se encontrar alguma ovelha, macho ou fêmea, que não seja manchada ou algum cordeiro que não seja negro, saberá que os roubei.

34 Labão respondeu:

—Aceito! Que seja como diz.

35 Mas nesse mesmo dia, Labão foi esconder todas as ovelhas manchadas, machos e fêmeas, e todos os cordeiros negros, e disse aos filhos para tomarem conta deles. 36 Depois Labão lhes disse para levarem os animais para longe de Jacó, a uma distância de três dias de caminho. Jacó ficou tomando conta do resto dos rebanhos de Labão.

37 Então Jacó cortou alguns ramos verdes de choupo, amendoeira e castanheiro, e fez listras nos ramos, cortando parte da casca para se ver a parte branca interior. 38 Depois espetou os ramos com as listras brancas diante das ovelhas perto do lugar onde elas iam beber água. As ovelhas se acasalavam quando iam beber água. 39 E quando as ovelhas se acasalavam diante dos ramos, as crias nasciam com manchas, com listras ou negras. 40 Então Jacó as separou e as juntou aos animais listrados e negros do rebanho de Labão. Assim Jacó foi formando o seu próprio rebanho, separado do rebanho de Labão. 41 Sempre que os animais mais fortes do rebanho se acasalavam, Jacó colocava os ramos listrados diante deles para que vissem os ramos listrados quando se acasalavam. 42 Mas Jacó não colocava os ramos diante das ovelhas mais fracas. Desse modo, as ovelhas fortes eram as de Jacó e as fracas eram as de Labão. 43 Assim, Jacó se tornou um homem muito rico. Ele tinha muitos rebanhos, escravos, escravas, camelos e jumentos.

Mateus 9:1-17

Jesus cura um paralítico

(Mc 2.1-12; Lc 5.17-26)

Jesus entrou no barco e atravessou novamente o lago, voltando para sua própria cidade.

Algumas pessoas lhe trouxeram um paralítico deitado numa maca. Ao ver a fé que eles tinham, Jesus disse ao paralítico:

—Coragem, meu filho! Os seus pecados estão perdoados.

Alguns professores da lei ouviram aquilo e começaram a comentar entre si:

—Este homem está insultando a Deus.

Jesus, porém, sabia o que eles estavam pensando e disse:

—Por que estão pensando essas coisas malignas? Talvez vocês pensem que é mais fácil lhe dizer: “Os seus pecados estão perdoados”, porque isso não pode provar que eu tenho autoridade para perdoar os pecados das pessoas. Se eu, porém, lhe dizer: “Levante-se e ande!” e assim acontecer, então ficará demonstrado que o Filho do Homem tem poder na terra para perdoar pecados.

E então disse ao paralítico:

—Levante-se, pegue a sua maca e vá para casa.

E o homem se levantou e foi para casa. Quando a multidão viu aquilo ficou com muito medo e começou a adorar a Deus por ele ter dado tal poder aos homens.

Jesus chama Mateus

(Mc 2.13-17; Lc 5.27-32)

Quando Jesus estava indo embora, viu um homem sentado no lugar onde as pessoas pagavam os seus impostos. O nome dele era Mateus. Jesus disse a ele:

—Siga-me!

Mateus se levantou e o seguiu.

10 Quando Jesus estava comendo na casa de Mateus, muitos cobradores de impostos e pecadores também chegaram e tomaram lugar à mesa com ele e seus discípulos. 11 Quando os fariseus viram aquilo, perguntaram aos discípulos de Jesus:

—Por que o mestre de vocês come com cobradores de impostos e com pecadores?

12 Jesus, ouvindo a pergunta dos fariseus, lhes respondeu:

—Não são os que têm saúde que precisam de médico, mas sim os que estão doentes. 13 Vão e procurem entender o que as Escrituras querem dizer: “Eu quero de vocês compaixão em vez de sacrifícios de animais”.(A) Pois eu não vim para chamar os justos, e sim os pecadores.

Jesus ensina sobre o jejum

(Mc 2.18-22; Lc 5.33-39)

14 Os discípulos de João Batista se aproximaram de Jesus e lhe perguntaram:

—Por que tanto nós como os fariseus jejuamos muitas vezes enquanto que os seus discípulos não jejuam?

15 Jesus lhes respondeu:

—Por acaso os convidados do noivo ficam tristes enquanto o noivo está com eles? Claro que não! Mas virá o tempo em que o noivo será levado para longe deles. Então eles jejuarão.

16 —Ninguém remenda uma roupa velha com retalho de pano novo. Se fizer isso, o pano novo vai encolher e rasgar a roupa velha, e o rasgo ficará ainda maior. 17 Da mesma forma, ninguém coloca vinho novo em odres velhos, pois, se o fizer, os odres se arrebentarão, o vinho se derramará e os odres ficarão arruinados. Ao contrário, vinho novo é colocado em odres novos e ambos se conservam.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International