M’Cheyne Bible Reading Plan
Prästerna delas i grupper
24 Arons ättlingar delades in i följande avdelningar: Arons söner Nadav och Avihu, Elasar och Itamar.
2 Nadav och Avihu dog före sin far och efterlämnade inte några barn, så Elasar och Itamar tjänstgjorde som präster. 3 David indelade, tillsammans med Sadok, av Elasars släkt, och Achimelek, av Itamars släkt, Arons ättlingar i olika avdelningar för den tjänstgöring de skulle utföra. 4 Det fanns fler överhuvuden bland Elasars ättlingar än Itamars, så de delades upp i sexton familjeöverhuvuden och Itamars i åtta.
5 De indelades genom lottdragning för de båda släkterna, eftersom det fanns heliga ledare och ledare för tjänsten åt Gud både bland Elasars och Itamars ättlingar.
6 Leviten Shemaja, Netanels son, tjänstgjorde som sekreterare och skrev ner dem i närvaro av kungen, prästen Sadok, Achimelek, Evjatars son, och överhuvudena för prästernas och leviternas familjer. Lotterna drogs varannan gång för en familj från Elasars släkt och varannan för en familj från Itamars.
7 Den första lotten föll på Jojariv,
den andra på Jedaja,
8 den tredje på Harim,
den fjärde på Seorim,
9 den femte på Malkia,
den sjätte på Mijamin,
10 den sjunde på Hackos,
den åttonde på Avia,
11 den nionde på Jeshua,
den tionde på Shekanja,
12 den elfte på Eljashiv,
den tolfte på Jakim,
13 den trettonde på Huppa,
den fjortonde på Jeshevav,
14 den femtonde på Bilga,
den sextonde på Immer,
15 den sjuttonde på Hesir,
den artonde på Happisses,
16 den nittonde på Petachja,
den tjugonde på Hesekiel,
17 den tjugoförsta på Jakin,
den tjugoandra på Gamul,
18 den tjugotredje på Delaja
och den tjugofjärde på Maasja.
19 Detta var hur de skulle vara indelade när de inträdde för tjänst i Herrens hus, som det var dem föreskrivet genom deras förfader Aron, efter den befallning Herren, Israels Gud, hade gett honom.
Andra ättlingar till Levi
20 Andra ättlingar till Levi var:
av Amrams ättlingar Shuvael, av Shuvaels ättlingar Jechdeja,
21 av Rechavja, dvs. av hans ättlingar, var Jishia den förste,
22 av Jishars släkt Shelomot, och av Shelomots ättlingar Jachat,
23 Hebrons ättlingar var Jeria, sedan Amarja, den andre, Jachasiel, den tredje, och Jekamam, den fjärde.
24 Ussiels son var Mika, och bland Mikas ättlingar var Shamir,
25 Mikas bror Jishia, och bland Jishias ättlingar Sakarja.
26 Meraris ättlingar var Machli och Mushi. Jaasias son var Beno.
27 Meraris söner genom Jaasia var Shoham, Sackur och Ivri.
28 Machlis ättling var Elasar, som inte hade några söner.
29 Kishs son var Jerachmeel.
30 Mushis söner Machli, Eder och Jerimot.
Alla dessa var ättlingar till Levi, efter deras familjer. 31 Även dessa kastade lott, precis som deras släktingar av Arons ätt, i närvaro av kung David, Sadok, Achimelek samt överhuvudena för prästernas och leviternas familjer, de äldsta likväl som de yngsta.
Musikanternas uppgifter
25 David och hans befälhavare i hären utsåg män från Asafs, Hemans och Jedutuns familjer till profetisk tjänst med musik på harpa, lyra och cymbal. Detta är förteckningen över dem och deras tjänst:
2 Asafs söner:
Sackur, Josef, Netanja och Asarela, Asafs söner, under hans ledning, som profeterade på kungens uppdrag.
3 Av Jedutun hans söner:
Gedalja, Jisri, Jesaja, Shimi, Hashavja och Mattitja, alltså sex, under ledning av sin far Jedutun, som profeterade och spelade på harpa till Herrens lov och pris.
4 Av Heman hans söner:
Buckia, Mattanja, Ussiel, Shuvael, Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti Eser, Joshbekasha, Malloti, Hotir och Machasiot. 5 Alla dessa var söner till kungens siare Heman. De hade getts till honom genom Guds löfte att upphöja hans horn[a]. Heman fick så fjorton söner och tre döttrar.
6 Alla dessa män stod under sin fars ledning när de utförde sin tjänst i Herrens hus med sång och spel på cymbal, lyra och harpa. Asaf, Jedutun och Heman följde kungens instruktioner.
7 De och deras familjer, tillsammans 288 personer, var alla begåvade musiker och utbildade för sin uppgift att sjunga lovsång till Herren. 8 Gammal eller ung, lärare eller elev, alla kastade de lott om sin plats i tjänstgöringen.
9 Den första lotten föll på Asaf, på Josef[b], och den andra på Gedalja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
10 den tredje på Sackur och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
11 den fjärde på Jisri och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
12 den femte på Netanja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
13 den sjätte på Buckia och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
14 den sjunde på Asarela och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
15 den åttonde på Jesaja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
16 den nionde på Mattanja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
17 den tionde på Shimi och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
18 den elfte på Ussiel och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
19 den tolfte på Hashavja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
20 den trettonde på Shuvael och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
21 den fjortonde på Mattitja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
22 den femtonde på Jerimot och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
23 den sextonde på Hananja och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
24 den sjuttonde på Joshbekasha och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
25 den artonde på Hanani och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
26 den nittonde på Malloti och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
27 den tjugonde på Eliata och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
28 den tjugoförsta på Hotir och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
29 den tjugoandra på Giddalti och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
30 den tjugotredje på Machasiot och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv,
31 och den tjugofjärde på Romamti Eser och hans söner och släktingar, sammanlagt tolv.
Råd till församlingsledare och ungdomar
5 Nu en förmaning till er som är ledare i församlingen. Jag är ju själv församlingsledare och vittne till Kristus lidanden och ska också få dela Kristus härlighet som kommer att uppenbaras.
2 Var herdar för Guds hjord som han har satt er att leda, och vaka över den, inte därför att ni måste utan därför att ni själva vill. Det är så Gud vill ha det. Gör det inte för egen vinning, utan därför att ni vill tjäna helhjärtat. 3 Uppträd inte som härskare över dem som anförtrotts åt er, utan gå före med gott exempel för hjorden. 4 Då ska ni, när den högsta herden uppenbarar sig, få en härlighetens segerkrans som aldrig vissnar.
5 Ni som är unga, underordna er de äldre. Men för er alla gäller att klä er i ödmjukhet, för
”Gud står emot de stolta,
men de ödmjuka visar han nåd.”[a]
6 Ödmjuka er därför under Guds mäktiga hand, så kommer han att upphöja er när tiden är inne. 7 Lämna alla bekymmer till honom, för han tar hand om er.
Var på er vakt
8 Var nyktra och tänk klart. Djävulen, er fiende, stryker omkring som ett rytande lejon och letar efter någon att sluka. 9 Stå emot hans angrepp och håll fast vid er tro. Kom ihåg att alla troende i världen får gå igenom samma lidanden.
10 Gud har i all sin nåd kallat oss till sin eviga härlighet i Kristus, och efter en kort tid som ni behöver lida ska han upprätta er och ge er kraft, stödja er och ge er fasthet. 11 Hans är makten i all evighet, amen.
Slutord
12 Jag har skrivit detta brev till er med hjälp av Silvanus, en pålitlig, troende bror som jag anser att han är. Jag ville med dessa korta rader förmana er och vittna om denna Guds sanna nåd, som ni alltid ska hålla fast vid.
13 Församlingen i Babylon[b], som är utvald som ni, hälsar till er. Markus, min son[c], hälsar också till er. 14 Hälsa varandra med en kärlekskyss.[d]
Frid åt er alla som är i Kristus.
Domsord över folkets ledare
3 Jag sa:
”Lyssna, ni Jakobs ledare,
ni styresmän för Israels folk!
Ni borde väl veta vad som är rätt,
2 men ni hatar det goda och älskar det onda.
Ni sliter skinnet av dem
och köttet av deras ben,
3 äter mitt folks kött,
sliter av deras skinn,
krossar deras ben, styckar dem
och lägger dem som kött[a] i grytan,
som en kötträtt i pannan.”
4 Sedan ropar de till Herren,
men han svarar dem inte.
Han ska dölja sitt ansikte för dem
för det onda de har gjort.
5 Så säger Herren om profeterna
som leder mitt folk vilse:
”När man matar dem
ropar de: ’Frid!’
Men mot den som inte
stoppar något i deras mun
förklarar de krig.
6 En natt utan syner ska därför komma över er,
och ett mörker utan spådomar.
Solen ska gå ner för profeterna
och dagen bli mörk för dem.
7 Siarna ska stå där med skam
och spåmännen blygas.
Alla ska de dölja sitt ansikte,
när Gud inte ger något svar.”
8 Men jag är fylld med kraft,
med Herrens Ande,
rätt och styrka,
jag kan förkunna för Jakob hans överträdelse
och för Israel dess synd.
9 Lyssna på detta, ni ledare för Jakobs släkt,
ni styresmän för Israels folk,
ni som avskyr rättvisa,
och förvränger det rätta,
10 ni som bygger Sion med mord
och Jerusalem med gudlöshet.
11 Stadens ledare dömer för mutor,
dess präster tar betalt för sin vägledning,
och dess profeter spår för pengar.
Ändå stöder de sig på Herren och säger:
Ӏr inte Herren mitt ibland oss?
Inget ont kan komma över oss.”
12 Det är på grund av er
som Sion ska plöjas upp som en åker,
Jerusalem förvandlas till en stenhög
och tempelberget till en skogbevuxen höjd.
Jesus varnar för hyckleri
(Matt 10:26-27)
12 Under tiden hade folk samlats i tusental, så att de höll på att trampa ner varandra. Men Jesus vände sig först till sina lärjungar och varnade dem: ”Akta er för fariseernas surdeg, hyckleriet. 2 Det finns ingenting gömt som inte ska komma fram och ingenting dolt som inte ska bli känt. 3 Det ni har sagt i mörkret ska höras i dagsljuset, och det ni har viskat i någons öra i enrum kommer att ropas ut från hustaken.
Var inte rädda
(Matt 10:28-33)
4 Till er som är mina vänner, säger jag: Var inte rädda för dem som kan döda kroppen, men sedan inte kan göra något mer. 5 Jag ska visa er vem ni ska frukta. Frukta honom som har makt att både döda och sedan kasta i Gehenna[a].
6 Säljs inte fem sparvar för två kopparslantar? Och ändå är ingen av dem glömd av Gud. 7 Och på er är till och med hårstråna räknade. Var alltså inte rädda! Ni är mer värda än alla sparvar tillsammans.
Bekännelse och förnekelse
(Matt 12:31-32; Mark 3:28-29)
8 Jag säger er, att om någon bekänner mig inför människorna, honom ska också Människosonen bekänna inför Guds änglar. 9 Men den som förnekar mig inför människorna ska bli förnekad inför Guds änglar. 10 Vem som än säger något mot Människosonen kan få förlåtelse, men den som hädar den heliga Anden kommer aldrig att bli förlåten.
11 När man drar er till synagogorna[b], makthavarna och myndigheterna, så oroa er inte för hur ni ska försvara er eller för vad ni ska säga. 12 Den heliga Anden kommer i samma stund att låta er veta vad ni behöver säga.”
Liknelsen om den rika lantbrukaren
13 Då sa någon i folkmassan: ”Mästare, säg till min bror att han ska dela arvet med mig.”
14 Men Jesus svarade: ”Min vän, vem har satt mig till domare, så att jag kan avgöra tvister mellan er?”
15 Vidare sa han till dem: ”Akta er för allt habegär! En människas liv är inte beroende av hur mycket hon äger.”
16 Sedan berättade han en liknelse för dem. Han sa:
”En rik lantbrukare hade fått en stor skörd. 17 Han gick och funderade på vad han skulle göra eftersom det inte gick att få in all skörd. 18 Han sa: ’Nu vet jag, jag river ner mina gamla lador och bygger större. Då får jag plats både med skörden och med allt annat jag äger. 19 Sedan kan jag slå mig till ro och säga till mig själv: Nu har du samlat så mycket att det räcker i många år. Koppla av nu! Ät, drick och roa dig!’
20 Men Gud sa till mannen: ’Din dåre, redan i natt ska ditt liv tas ifrån dig! Vem ska då få allt som du har sparat ihop?’
21 Så går det för den som samlar rikedomar åt sig själv men inte är rik inför Gud.”
Om att oroa sig
(Matt 6:25-33)
22 Sedan sa Jesus till sina lärjungar: ”Därför säger jag er: oroa er inte för hur ni ska klara livet, hur ni ska få mat att äta och kläder att ta på er. 23 Livet är ju mer än maten och kroppen mer än kläderna. 24 Tänk på korparna! De varken sår eller skördar, eller skaffar förråd eller lador, men Gud ger dem mat ändå. Är ni inte mycket mer värda än fåglarna? 25 Vem av er kan med sina bekymmer förlänga sitt liv med en enda timma? 26 Men om ni nu inte ens klarar så lite, varför oroar ni er då för allt annat?
27 Tänk på liljorna hur de växer! De arbetar inte och spinner inte. Ändå säger jag er, att inte ens Salomo i all sin prakt var så klädd som de. 28 Men om Gud nu ger sådana kläder åt gräset, som idag står på ängen och imorgon kastas på elden, skulle han då inte ordna kläder åt er? Så lite tro ni har! 29 Grubbla inte över vad ni ska äta och dricka. Oroa er inte för sådant. 30 För sådant jagar all världens folk efter, men er Fader vet redan att ni behöver det. 31 Sök först hans rike, så får ni det övriga också.
32 Var inte rädd, du lilla hjord. Er Fader i himlen har beslutat att ge er riket. 33 Sälj vad ni äger och ge åt de fattiga. Skaffa er en börs som aldrig slits ut och en skatt i himlen som är i säkert förvar, där ingen kan stjäla den och där ingen mal förstör. 34 För där er skatt finns, där kommer också ert hjärta att vara.
Var beredda
(Matt 24:43-51; 25:1-13; Mark 13:33-37)
35 Fäst upp era kläder[c] och håll lamporna brinnande. 36 Var som tjänare som väntar på att deras herre ska komma hem från en bröllopsfest, så att de snabbt kan öppna dörren för honom när han knackar. 37 Lyckliga är de som deras herre finner vakna när han kommer. Sannerligen säger jag er: han ska själv göra sig redo att tjäna, och han ska låta dem få slå sig ner vid bordet för att äta medan han passar upp dem. 38 Kanske kommer han inte förrän vid midnatt eller till och med inte förrän strax före gryningen. Men lyckliga är de som är beredda.
39 Ni ska veta att om husägaren bara visste när tjuven tänkte komma, skulle han hindra honom från att bryta sig in. 40 Var beredda ni också, för Människosonen kommer tillbaka när ni minst av allt väntar det.”
41 Petrus frågade: ”Herre, talar du denna liknelse bara till oss, eller gäller detta alla?”
42 Herren svarade: ”Vem är som en trogen och klok tjänare, som av sin herre har fått i uppgift att ansvara för de andra tjänarna och ge dem mat när de behöver? 43 Lycklig är den tjänaren om hans herre kommer hem och får se att han gör det han ska. 44 Sannerligen säger jag er: en sådan trogen tjänare ska få ansvar för allt hans herre äger. 45 Men om tjänaren säger i sitt hjärta: ’Min herre kommer inte än på ett tag’, och börjar misshandla de andra tjänarna och äta och dricka sig full, 46 då ska hans herre komma en dag då han inte alls väntar honom, vid en tid som han inte vet om. Han ska slå honom i stycken och låta honom dela plats med dem som inte tror.
47 Den tjänare som känner till sin herres vilja, men ändå inte förbereder sig eller gör vad hans herre vill, han ska straffas med många piskslag. 48 Men den som inte är medveten om att han handlar fel och gör något straffbart, ska bara straffas med några få piskslag. Av den som har fått mycket kommer det att krävas mycket, och den som har anförtrotts mycket, har också desto större ansvar.
Splittring väntar, inte fred
(Matt 10:34-35)
49 Jag har kommit för att tända en eld på jorden, och jag önskar att den redan brann! 50 Men jag måste döpas med ett dop som väntar mig, och jag plågas svårt innan det är över. 51 Tror ni att jag har kommit för att skapa fred på jorden? Nej, säger jag, utan splittring! 52 Om fem personer bor i ett hus, kommer de i fortsättningen att leva splittrade, tre mot två och två mot tre, 53 far mot son och son mot far, mor mot dotter och dotter mot mor, svärmor mot svärdotter och svärdotter mot svärmor.”
Att tolka den tid man lever i
(Matt 16:2-3; 5:25-26)
54 Sedan sa han till folket: ”När ni ser molnen torna upp sig i väster, så säger ni: ’Nu blir det regn.’ Och det blir det också. 55 När det blåser sydliga vindar säger ni: ’Idag blir det hett!’ Och det blir det. 56 Ni hycklare! Ni har lätt för att tyda tecken på jorden och himlen, men varför kan ni inte tyda den här tiden?
Gör upp med Gud innan det är för sent
57 Varför avgör ni inte själva vad som är rätt? 58 När du är på väg med din motpart till domstolen, försök då komma överens med honom innan ni är framme. Annars kanske han drar dig inför domaren, som sedan låter sin medhjälpare ta hand om dig och sätta dig i fängelse. 59 Jag säger dig: du slipper inte därifrån förrän du betalt till sista kopparslanten.”
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.