Chronological
Juicio contra las naciones vecinas
1 Palabras de Amós, que fue uno de los pastores(A) de Tecoa(B), de lo que vio en visión acerca de Israel en días de Uzías, rey de Judá(C), y en días de Jeroboam, hijo de Joás, rey de Israel(D), dos años antes del terremoto(E).
2 Amós dijo:
«El Señor ruge desde Sión,
Y desde Jerusalén da Su voz(F);
Los pastizales de los pastores están de duelo(G),
Y se seca la cumbre del monte Carmelo(H)».
3 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones(I) de Damasco(J), y por cuatro,
No revocaré su castigo,
Porque trillaron a Galaad con trillos de hierro.
4 -»Por eso enviaré fuego sobre la casa de Hazael,
Que consumirá los palacios[a] de Ben Adad(K).
5 -»También romperé el cerrojo(L) de Damasco,
Exterminaré al morador del valle de Avén
Y al que empuña el cetro de Bet Edén.
El pueblo de Aram será desterrado a Kir(M)»,
Dice el Señor.
6 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Gaza(N), y por cuatro,
No revocaré su castigo,
Por haber deportado a todo un pueblo
Para entregarlo(O) a Edom.
7 -»Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Gaza,
Que consumirá sus palacios.
8 -»También exterminaré al morador de Asdod(P),
Y al que empuña el cetro de Ascalón(Q);
Desataré Mi poder[b] contra Ecrón,
Y el remanente de los filisteos perecerá(R)»,
Dice el Señor Dios.
9 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Tiro(S), y por cuatro,
No revocaré su castigo,
Por haber entregado todo un pueblo cautivo a Edom
Sin acordarse del pacto de hermanos(T).
10 -»Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Tiro,
Que consumirá sus palacios(U)».
11 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Edom(V), y por cuatro,
No revocaré su castigo,
Porque con espada persiguió a su hermano,
Y suprimió su compasión(W);
Su ira continuó despedazando
Y mantuvo su furor para siempre(X).
12 -»Enviaré, pues, fuego sobre Temán(Y),
Que consumirá los palacios de Bosra».
13 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de los amonitas(Z), y por cuatro,
No revocaré su castigo,
Porque abrieron los vientres de las mujeres encinta(AA) de Galaad
Para ensanchar sus fronteras(AB).
14 -»Encenderé, pues, fuego en la muralla de Rabá(AC),
Que consumirá sus palacios
En medio de gritos de guerra en el día de la batalla(AD),
En medio de una tempestad en el día de la tormenta(AE).
15 -»Su rey irá al destierro,
Él y sus príncipes con él(AF)», dice el Señor.
2 Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Moab, y por cuatro,
No revocaré su castigo(AG),
Porque quemó los huesos del rey de Edom(AH) hasta calcinarlos.
2 -»Enviaré, pues, fuego sobre Moab,
Que consumirá los palacios[c] de Queriot(AI),
Y Moab morirá(AJ) entre el tumulto,
Entre gritos de guerra y sonido de trompeta.
3 -»También exterminaré al juez(AK) de en medio de ella,
Y mataré a todos sus príncipes con él(AL)», dice el Señor.
Juicio contra Judá e Israel
4 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Judá, y por cuatro,
No revocaré su castigo(AM),
Porque desecharon la ley del Señor
Y no guardaron Sus estatutos(AN);
También les han hecho errar sus mentiras(AO),
Tras las cuales anduvieron sus padres(AP).
5 -»Enviaré, pues, fuego sobre Judá,
Y consumirá los palacios de Jerusalén(AQ)».
6 ¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Israel, y por cuatro,
No revocaré su castigo(AR),
Porque venden al justo por dinero
Y al necesitado por un par de sandalias(AS).
7 -»Los que pisotean en el polvo de la tierra la cabeza de los desvalidos(AT),
También tuercen el camino de los humildes(AU).
Un hombre y su padre se llegan a la misma joven(AV)
Profanando Mi santo nombre.
8 -»Sobre ropas empeñadas(AW) se tienden junto a cualquier altar(AX),
Y el vino de los que han sido multados lo beben en la casa de su Dios[d](AY).
9 ¶»Yo mismo destruí a los amorreos delante de ellos(AZ),
Cuya altura era como la altura de los cedros(BA),
Y era fuerte como las encinas;
Destruí su fruto arriba y su raíz abajo(BB).
10 -»Y a ustedes Yo los hice subir de la tierra de Egipto(BC),
Y los conduje por el desierto cuarenta años(BD)
Para que tomaran posesión de la tierra del amorreo(BE).
11 -»Y levanté profetas de entre sus hijos(BF)
Y nazareos de entre sus jóvenes(BG).
¿No es así, israelitas?», declara el Señor.
12 «Pero ustedes hicieron beber vino a los nazareos,
Y a los profetas les ordenaron: “No profeticen(BH)”.
13 -»Así que yo estoy oprimido debajo de ustedes(BI)
Como está oprimida una carreta llena de gavillas.
14 -»La huida le fallará al ligero(BJ),
Y el fuerte no fortalecerá su poder,
Ni el valiente salvará su vida(BK).
15 -»El que empuña el arco no resistirá(BL),
El ligero de pies no escapará,
Ni el que monta a caballo salvará su vida(BM).
16 -»Aun el más intrépido entre los valientes huirá(BN) desnudo aquel día», declara el Señor.
Castigo de Israel
3 Oigan esta palabra que el Señor ha hablado contra ustedes, israelitas, contra toda la familia(BO) que Él sacó de la tierra de Egipto:
2 «Solo a ustedes he escogido[e] de todas las familias de la tierra(BP);
Por eso los castigaré[f] por todas sus iniquidades(BQ)».
3 ¿Andan dos hombres juntos si no se han puesto de acuerdo?
4 ¿Ruge un león(BR) en la selva sin tener presa?
¿Gruñe un leoncillo desde su guarida si no ha apresado algo?
5 ¿Cae un ave en la trampa en la tierra si no hay cebo en ella?
¿Se levanta la trampa del suelo si no ha atrapado algo?
6 Si se toca la trompeta en la ciudad(BS), ¿no temblará el pueblo?
Si sucede una calamidad en la ciudad, ¿no la ha causado el Señor(BT)?
7 Ciertamente el Señor Dios no hace nada
Sin revelar Su secreto
A Sus siervos los profetas(BU).
8 Ha rugido un león, ¿quién no temerá?
Ha hablado el Señor Dios(BV), ¿quién no profetizará(BW)?
9 Proclamen en los palacios[g] de Asdod(BX) y en los palacios de la tierra de Egipto, y digan: «Congréguense en los montes de Samaria(BY) y vean los grandes tumultos dentro de ella y la opresión en medio suyo(BZ). 10 No saben hacer lo recto(CA)», declara el Señor, «los que acumulan violencia y destrucción en sus palacios(CB)».
11 ¶Por tanto, así dice el Señor Dios:
«Un enemigo(CC), rodeando la tierra,
Echará abajo tu poder
Y serán saqueados tus palacios(CD)».
12 Así dice el Señor:
«Como el pastor rescata de la boca del león(CE) dos patas o un pedazo de oreja,
Así serán rescatados los israelitas que moran en Samaria,
En la esquina de una cama(CF) y en la cubierta de un sofá(CG).
13 -»Oigan y testifiquen contra la casa de Jacob(CH)»,
Declara el Señor Dios, el Dios de los ejércitos.
14 «Porque el día que Yo castigue las transgresiones de Israel,
Castigaré también los altares de Betel(CI)[h];
Los cuernos del altar serán cortados
Y caerán a tierra.
15 -»Derribaré también la casa de invierno(CJ) junto con la casa de verano(CK);
También perecerán las casas de marfil(CL),
Y muchas casas serán destruidas(CM)»,
Declara el Señor.
4 Oigan esta palabra, vacas de Basán(CN), ustedes que están en el monte de Samaria(CO),
Que oprimen a los pobres, quebrantan a los menesterosos(CP),
Y dicen a sus maridos: «Traigan ahora, para que bebamos(CQ)».
2 El Señor Dios ha jurado(CR) por Su santidad(CS):
«Vendrán días sobre ustedes
En que las llevarán con garfios(CT),
Y a su remanente con anzuelos(CU).
3 -»Saldrán por las brechas(CV),
Una tras otra,
Y serán expulsadas al Harmón», declara el Señor.
4 ¶«Entren en Betel[i] y pequen,
Multipliquen en Gilgal las transgresiones;
Traigan sus sacrificios cada mañana(CW),
Sus diezmos cada tres días.
5 -»Ofrezcan también pan leudado en ofrenda de gratitud(CX),
Y proclamen ofrendas voluntarias(CY), denlas a conocer,
Puesto que así les place(CZ), israelitas»,
Declara el Señor Dios.
6 ¶«Pero yo también los he puesto a diente limpio[j] en todas sus ciudades,
Y a falta de pan en todos sus lugares(DA).
Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí(DB)», declara el Señor.
7 «Y además les retuve la lluvia(DC)
Cuando aún faltaban tres meses para la siega.
Hice llover sobre una ciudad
Y sobre otra ciudad no hice llover;
Sobre una parte llovía,
Y la parte donde no llovía, se secó(DD).
8 -»Así que de dos o tres ciudades iban tambaleándose a otra ciudad para beber agua(DE),
Y no se saciaban(DF).
Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí(DG)», declara el Señor.
9 «Los herí con viento abrasador y con plagas(DH);
Y la oruga ha devorado
Sus muchos huertos y viñedos, sus higueras y sus olivos(DI).
Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí», declara el Señor(DJ).
10 «Envié contra ustedes una plaga, como la plaga de Egipto(DK),
Maté a espada a sus jóvenes(DL), junto con sus caballos capturados(DM),
E hice subir hasta sus narices el hedor de su campamento(DN).
Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí(DO)», declara el Señor.
11 «Los destruí como Dios destruyó a Sodoma y a Gomorra(DP),
Y fueron como tizón arrebatado de la hoguera(DQ).
Sin embargo, ustedes no se han vuelto a Mí(DR)», declara el Señor.
12 «Por tanto, así haré contigo, Israel;
Y porque te he de hacer esto,
Prepárate para encontrarte con tu Dios(DS), oh Israel».
13 Pues el que forma los montes(DT), crea el viento(DU)
Y declara al hombre cuáles son Sus pensamientos(DV),
El que del alba hace tinieblas(DW)
Y camina sobre las alturas de la tierra(DX):
El Señor, Dios de los ejércitos, es Su nombre(DY).
Exhortación al arrepentimiento
5 Oigan esta palabra que yo pronuncio como lamentación(DZ) sobre ustedes, casa de Israel.
2 Ha caído, no volverá a levantarse(EA)
La virgen de Israel(EB).
Abandonada yace en su tierra,
No hay quien la levante(EC).
3 Porque así dice el Señor Dios:
«La ciudad que sale con mil,
Se quedará con cien(ED);
Y la que sale con cien,
Se quedará con diez(EE) en la casa de Israel».
4 ¶Porque así dice el Señor a la casa de Israel:
«Búsquenme(EF), y vivirán(EG).
5 -»Pero no busquen a Betel(EH)[k],
Ni vayan a Gilgal(EI),
Ni pasen a Beerseba(EJ);
Porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva,
Y Betel caerá en desgracia.
6 -»Busquen al Señor y vivirán(EK),
No sea que Él les caiga como fuego(EL), oh casa de José,
Y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;
7 Consuma a los que convierten el juicio en ajenjo
Y echan por tierra la justicia(EM)».
8 ¶El que hizo las Pléyades y el Orión(EN),
Cambia las densas tinieblas en aurora(EO),
Y hace oscurecer el día en noche(EP);
El que llama a las aguas del mar,
Y las derrama sobre la superficie de la tierra(EQ):
El Señor es Su nombre(ER).
9 Él es quien desencadena destrucción sobre el fuerte(ES),
Y hace que la ruina venga sobre la fortaleza(ET).
10 ¶Ellos odian en la puerta[l](EU) al que reprende,
Y aborrecen al que habla con integridad(EV).
11 Por tanto, ya que imponen fuertes impuestos sobre el pobre
Y exigen de él tributo de grano,
Las casas de piedra labrada que han edificado,
No las habitarán(EW);
Han plantado viñas escogidas, pero no beberán su vino(EX).
12 Pues yo sé que muchas son sus transgresiones y graves sus pecados:
Oprimen al justo, aceptan soborno
Y rechazan a los pobres en la puerta[m](EY).
13 Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo(EZ), pues es tiempo malo.
14 ¶Busquen lo bueno y no lo malo, para que vivan;
Y así sea con ustedes el Señor, Dios de los ejércitos.
¡Tal como han dicho(FA)!
15 Aborrezcan el mal, amen el bien(FB),
Y establezcan la justicia[n] en la puerta[o].
Tal vez el Señor, Dios de los ejércitos,
Sea misericordioso(FC) con el remanente(FD) de José.
16 ¶Por tanto, así dice el Señor, el Señor Dios de los ejércitos:
«En todas las plazas hay llanto,
Y en todas las calles dicen: “¡Ay! ¡Ay!(FE)”.
Llaman a duelo al labrador(FF),
Y a lamentación a los llorones profesionales(FG).
17 -»En todas las viñas habrá llanto(FH),
Porque pasaré por en medio de ti», dice el Señor.
18 ¶¡Ay de los que ansían el día del Señor!
¿De qué les servirá el día del Señor(FI)?
Será tinieblas, y no luz(FJ);
19 Como cuando uno huye de un león,
Y se encuentra con un oso,
O va a casa, apoya la mano en la pared,
Y lo muerde una culebra(FK).
20 ¿No será tinieblas el día del Señor, y no luz,
Oscuridad, y no resplandor(FL)?
21 ¶«Aborrezco, desprecio sus fiestas(FM),
Tampoco me agradan sus asambleas solemnes(FN).
22 -»Aunque ustedes me ofrezcan holocaustos y sus ofrendas de grano,
No los aceptaré;
Ni miraré a las ofrendas de paz de sus animales cebados(FO).
23 -»Aparten de Mí el ruido de sus cánticos,
Pues no escucharé ni siquiera la música de sus arpas.
24 -»Pero corra el juicio como las aguas
Y la justicia como una corriente inagotable(FP).
25 »¿Acaso me ofrecieron sacrificios y ofrendas de cereal por cuarenta años en el desierto, oh casa de Israel(FQ)? 26 Más bien, llevaron a Sicut[p], su rey, y a Quiyún, sus ídolos, la estrella de sus dioses que ustedes se hicieron(FR). 27 Yo los haré, pues, deportar más allá de Damasco», dice el Señor, cuyo nombre es Dios de los ejércitos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation