Beginning
Šaul odabran za kralja
9 U to je vrijeme živio jedan vrlo ugledan čovjek iz Benjaminovog plemena. Zvao se Kiš. Bio je Abielov sin. Preci su mu bili Abiel, Seror, Bekorat i Afijah. 2 Imao je sina, lijepog mladića koji se zvao Šaul. U cijelom Izraelu nije bilo ljepšega od njega. Bio je za glavu viši od svih.
3 Jednom su se izgubile magarice Šaulovog oca. Kiš je rekao Šaulu: »Povedi sa sobom jednog od slugu i idi u potragu za magaricama.«
4 Šaul je prošao kroz Efrajimovo gorje i kroz područje Šališa, ali ih nije našao. Prošao je i kroz područje Šaalima. Ni tamo nije pronašao magarice. Zatim je išao kroz područje Benjaminovog plemena, ali ni ondje ih nije pronašao.
5 Kad su stigli na područje grada Sufa, Šaul je rekao slugi koji je bio s njim: »Hajde da se vratimo jer će se moj otac početi brinuti za nas umjesto za magarice.«
6 No sluga mu je odgovorio: »U ovom gradu ima jedan Božji čovjek, koji je vrlo poštovan. Sve što kaže, ostvaruje se. Hajdemo do njega, možda će nam reći kojim putem trebamo ići.«
7 Šaul je pitao slugu: »Ako idemo k Božjem čovjeku, što da mu odnesemo? U vrećama više nemamo hrane, a nemamo ni dar koji bismo mu dali. Što uopće imamo?«
8 Sluga je odgovorio: »Ja imam nešto malo novca[a]. Dat ću ga Božjem čovjeku, a on će nam reći kojim putem trebamo ići.«
9 (Nekad se u Izraelu proroka nazivalo »vidjelac«. Ako se htjelo tražiti savjet od Boga, govorilo se: »Idemo k vidiocu«.)
10 »Dobro govoriš«, rekao je Šaul slugi. »Hajdemo!«
Krenuli su u grad u kojem je bio Božji čovjek.
11 Dok su se penjali prema gradu, sreli su djevojke koje su išle po vodu. Pitali su ih: »Je li vidjelac u gradu?«
12 »Tu je«, odgovorile su. »Malo ispred vas. Samo požurite. Baš je danas došao jer narod prinosi žrtvu u svetištu. 13 Čim uđete u grad, naći ćete ga prije nego što krene gore, prema svetištu, na obrok. Okupljeni uzvanici neće početi jesti prije nego što on dođe i blagoslovi žrtvu. Idite sad! Ubrzo ćete naići na njega.«
14 Tako su oni nastavili putem, gore u grad. Baš kad su ulazili u grad, ugledali su Samuela kako ide prema njima na putu za svetište.
15 A dan prije nego što je Šaul došao, BOG mu je objavio: 16 »Sutra u ovo vrijeme poslat ću ti jednog čovjeka iz zemlje Benjaminovog plemena. Pomazat[b] ćeš ga za vladara nad mojim narodom Izraelom. On će ih osloboditi od Filistejaca. Jer, vidio sam nevolju svog naroda i čuo sam njegove vapaje.«
17 Kad je Samuel ugledao Šaula, BOG mu je rekao: »To je čovjek o kojem sam ti govorio. On će vladati mojim narodom.«
18 Šaul je pristupio Samuelu na vratima grada i zatražio: »Molim te, reci mi gdje je vidiočeva kuća.«
19 »Ja sam vidjelac«, odgovorio je Samuel. »Idi ispred mene u svetište. Danas ćeš ručati sa mnom. A ujutro, prije nego što te pustim da odeš, odgovorit ću na sva tvoja pitanja. 20 I ne brini se više za magarice koje su se izgubile prije tri dana. Pronađene su. Uostalom, koga traži cijeli Izrael? To si ti i cijela tvoja obitelj.«
21 A Šaul je odgovorio: »Ali ja sam Benjaminovac, pripadnik najmanjega izraelskog plemena. Moja je obitelj najmanja među svim obiteljima u Benjaminovom plemenu. Zašto mi onda tako govoriš?«
22 Samuel je uveo Šaula i njegovog slugu u prostor za jelo. Posjeo ih je na čelo stola, za kojim se već bilo okupilo tridesetak uzvanika.
23 Samuel se obratio kuharu: »Donesi onaj komad mesa za koji sam ti rekao da ga sačuvaš.«
24 Kuhar je poslužio but pred Šaula. Samuel je rekao: »Evo, pred tobom je ono što smo čuvali baš za ovu posebnu priliku zajedničkog obroka. Uzmi!«
Tako je Šaul toga dana jeo sa Samuelom.
25 Poslije su sišli iz svetišta u grad. Za Šaula su pripremili ležaj na krovu kuće pa je legao i zaspao.[c]
26 Ustali su rano u zoru. Samuel je doviknuo Šaulu na krov: »Ustani! Ispratit ću te na put.«
Šaul je ustao pa su on i Samuel zajedno izašli.
27 Kad su došli do kraja grada, Samuel je rekao Šaulu: »Reci svome slugi da ide naprijed, a ti zastani ovdje na trenutak, da ti predam poruku od Boga.« I tako je sluga otišao naprijed.
Samuel pomazuje Šaula za kralja
10 Tada je Samuel izvadio bočicu i izlio ulje na Šaulovu glavu. Poljubio ga je i rekao: »BOG te pomazao za vladara nad svojim narodom Izraelom. Vladat ćeš BOŽJIM narodom i osloboditi ga od svih okolnih neprijatelja. Znak da te BOG zaista postavio, da upravljaš nad onim što je njegovo, bit će sljedeći događaji.[d] 2 Kad se danas raziđemo, srest ćeš dvojicu ljudi blizu Rahelinoga groba u Selsahu na Benjaminovom području. Oni će ti reći da su magarice za kojima si krenuo u potragu pronađene te da se tvoj otac više ne brine za njih. No sad je zabrinut za tebe i pita se: ‘Što ću sa svojim sinom?’ 3 Nastavit ćeš svoj put i stići do velikog hrasta na mjestu zvanome Tabor. Ondje ćeš sresti trojicu ljudi koji hodočaste k Bogu, gore, u Betel. Jedan će od njih nositi tri kozlića, drugi tri kruha, a treći mijeh vina. 4 Oni će te pozdraviti i ponuditi dva kruha, koja ćeš prihvatiti. 5 Nakon toga ćeš doći u Gibeat Elohim[e], gdje je smještena postrojba Filistejaca. Dok se budeš približavao gradu, srest ćeš skupinu proroka kako silaze iz svetišta. Bit će u proročkom zanosu[f], a pred njima će svirati harfe, tamburine, citre i frule. 6 Tada će te snažno obuzeti BOŽJI duh. Past ćeš s njima u proročki zanos i preobraziti se u sasvim drugog čovjeka. 7 Nakon što se izredaju svi ovi događaji, čini sve što misliš da treba jer je Bog s tobom. 8 Idi prije mene dolje, u Gilgal. Ja ću doći i prinijeti žrtve paljenice i slavljenice. Moraš čekati sedam dana, sve dok ne dođem i kažem ti što trebaš činiti.«
Šaul s prorocima
9 Čim se Šaul okrenuo da ode od Samuela, Bog je promijenio njegovo srce. Svi su se najavljeni događaji dogodili istog dana. 10 Kad su Šaul i njegov sluga stigli u Gibeu, susreli su skupinu proroka. Tada je Božji duh snažno obuzeo Šaula i on je s njima pao u proročki zanos.
11 Svi, koji su ga poznavali otprije, vidjeli su ga među prorocima u proročkom zanosu. Ljudi su pitali jedan drugoga: »Što se to dogodilo s Kišovim sinom? Zar je i Šaul jedan od proroka?«
12 A jedan od tamošnjih ljudi je rekao: »Izgleda kao da im je on vođa[g].«
Tako je nastala izreka: »Zar je i Šaul jedan od proroka?«
13 Kad ga je prošao zanos, Šaul je otišao u svetište.
14 Šaulov je stric upitao Šaula i njegovog slugu: »Gdje ste bili?«
»Tražili smo magarice«, odgovorio je Šaul. »Kad smo vidjeli da ih ne možemo naći, otišli smo k Samuelu.«
15 »Molim te, reci mi što ti je Samuel govorio«, tražio je Šaulov stric.
16 A Šaul je rekao svome stricu: »Samo nam je rekao da su magarice pronađene.«
No nije mu rekao ništa o onome što je Samuel govorio o kraljevanju.
Samuel objavljuje da je Šaul kralj
17 Samuel je pozvao narod na skup pred BOGOM u Mispi. 18 Rekao je Izraelcima: »Izraelov BOG kaže: ‘Izveo sam Izrael iz Egipta i oslobodio vas vlasti Egipćana. Oslobodio sam vas i od svih drugih kraljevstava koja su vas ugnjetavala. 19 No vi ste danas odbacili svog Boga, koji vas oslobađa svih vaših nevolja i problema. Rekli ste da vam postavim kralja za vladara. Zato se sad poredajte pred BOGOM prema plemenima i rodovima.’«
20 Tada je Samuel pozvao da pristupe sva izraelska plemena, a odabir je pao na Benjaminovo pleme. 21 Potom je pozvao da pristupi svaki rod iz Benjaminovog plemena. Odabir je pao na Matrijev rod. Naposljetku, zvao je da pristupi svaki čovjek iz Matrijevog roda, a odabir je pao na Šaula, Kišovog sina. Tražili su ga, ali nisu ga mogli pronaći.
22 Ponovo su pitali BOGA: »Je li taj čovjek uopće došao?«
BOG je odgovorio: »Eno, sakrio se iza opreme.«
23 Otrčali su i izveli ga odande. Kad je stao među ljude, za glavu je bio viši od svih.
24 Samuel se obratio čitavom skupu: »Pogledajte čovjeka kojeg je izabrao BOG! Nitko mu nije ravan u cijelom narodu.«
Svi su uzvikivali: »Živio kralj!«
25 Tada je Samuel objasnio ljudima prava i dužnosti kralja. Zapisao ih je, a zapis položio pred BOGA. Potom je svima rekao da idu kući.
26 I Šaul je otišao kući u Gibeu. Pratili su ga ratnici koje je Bog na to potaknuo.
27 No neke su ništarije govorile: »Kako nas ovaj čovjek može spasiti?«
Javno su ga prezreli i nisu mu iskazali čast darovima. No Šaul je ostao miran.
Amonski kralj Nahaš
Nahaš[h], kralj Amona, zlostavljao je plemena Gad i Ruben. Svim je muškarcima iskopao desno oko. Nije dopuštao da im itko pomogne. Tako je iskopao desno oko svakome Izraelcu koji je živio na području istočno od rijeke Jordan. No njih je sedam tisuća uspjelo pobjeći Amoncima. Došli su u gradić Jabeš na području Gilead.[i]
11 Mjesec dana kasnije Amonac Nahaš došao je u Jabeš u Gileadu. Njegova je vojska okružila grad.
Svi su Jabešani ponudili Nahašu: »Sklopi s nama savez. Bit ćemo ti podanici.«
2 No Amonac Nahaš je odgovorio Jabešanima: »Sklopit ću s vama savez samo pod uvjetom da svakome od vas iskopam desno oko. Tako ću osramotiti cijeli Izrael.«
3 »Daj nam sedam dana da pošaljemo glasnike po cijelom Izraelu«, tražili su Nahaša starješine Jabeša. »Ako nam nitko ne dođe u pomoć, predat ćemo ti se.«
Šaul oslobađa Jabeš u Gileadu
4 Glasnici su stigli u Gibeu, gdje je živio Šaul. Prenijeli su narodu što se događa u Jabešu. Svi su glasno zaplakali, 5 a Šaul je upravo vodio volove s polja.
Pitao je: »Što je narodu? Zašto plaču?«
Ispričali su mu vijesti iz Jabeša.
6 Kad je Šaul to čuo, snažno ga je obuzeo BOŽJI duh. Razbjesnio se. 7 Uzeo je par volova i isjekao ih na komade. Razaslao je komade po glasnicima u sve krajeve Izraela, s porukom: »Dođite i slijedite Šaula i Samuela. Oni koji ne dođu i ne pomognu, doživjet će isto što i ovi volovi.«
Strah od BOGA obuzeo je narod i svi su krenuli kao jedan. 8 Šaul ih je okupio u Bezeku. Okupilo se tristo tisuća Izraelaca i trideset tisuća Judejaca.
9 Rekli su glasnicima iz Jabeša: »Poručite Jabešanima da će biti oslobođeni sutra do podneva.«
Stanovnicima Jabeša bilo je drago kad su se glasnici vratili i prenijeli takvu poruku.
10 Zato su rekli Amoncima: »Sutra ćemo vam se predati pa činite s nama što želite.«
11 Te je noći Šaul podijelio vojsku u tri postrojbe. Provalili su u neprijateljski tabor u vrijeme jutarnje straže[j]. Ubijali su Amonce sve do podneva. Preživjeli su se raspršili svaki na svoju stranu. Ni dvojica nisu ostala zajedno.
Šaul je potvrđen za kralja
12 Tada je narod rekao Samuelu: »Tko je ono govorio da Šaul ne može vladati nama? Dovedite te ljude, da ih pogubimo.«
13 No Šaul je rekao: »Danas nitko neće biti pogubljen jer je na današnji dan BOG spasio Izrael.«
14 Samuel je rekao narodu: »Idemo u Gilgal. Ondje ćemo potvrditi Šaula za kralja.«
15 Tako je cijeli narod krenuo u Gilgal, gdje su pred BOGOM potvrdili Šaula za kralja. Prinijeli su BOGU žrtve slavljenice, a Šaul i svi Izraelci održali su veliku proslavu.
Samuel se oprašta s narodom
12 Samuel je rekao cijelom Izraelu: »Poslušao sam vas i učinio sve što ste tražili. Postavio sam vam kralja. 2 Sad imate kralja da vas vodi. Ja sam već star i sijed, no moji su sinovi s vama. Vodio sam vas od svoje mladosti pa sve do danas. 3 Evo me! Recite pred BOGOM i pred njegovim pomazanikom ako imate išta protiv mene. Jesam li ikome uzeo vola ili magarca? Jesam li ikoga prevario ili na išta prisiljavao? Jesam li od ikoga uzeo novac da zažmirim na nepravdu? Recite ako sam išta od toga učinio. Nadoknadit ću štetu.«
4 A narod je odgovorio: »Nisi nas varao, niti ugnjetavao, niti si od ikoga išta uzeo.«
5 »BOG mi je svjedok pred vama, a svjedok je danas i njegov pomazanik«, rekao je Samuel. »Niste mi pronašli nikakvu krivnju.«
Narod je potvrdio: »Bog je svjedok.«
6 A Samuel je tada rekao narodu: »BOG je taj koji je izabrao Mojsija i Arona. On je vaše pretke izveo iz Egipta. 7 Stoga, pristupite sad da vas pred BOGOM podsjetim na sva velika djela koja je BOG učinio za vas i vaše pretke.
8 Jakov je otišao u Egipat. Kasnije su Egipćani zagorčavali život njegovim potomcima te su oni zavapili BOGU za pomoć. BOG je poslao Mojsija i Arona koji su ih izveli iz Egipta i doveli u ovu zemlju. 9 No narod je zanemario svog BOGA pa ih je on tada prepustio Siseri, zapovjedniku vojske u gradu Hasoru. Prepustio ih je također Filistejcima i kralju Moaba. Svi su oni ratovali protiv vaših predaka 10 koji su ipak zavapili BOGU za pomoć. Govorili su: ‘Griješili smo. Zanemarili smo BOGA. Štovali smo lažne bogove, Baala i Aštartu. Ali, spasi nas sad od naših neprijatelja, a mi ćemo štovati samo tebe.’ 11 Tada je BOG poslao Gideona[k], Baraka[l], Jeftaha i konačno Samuela. Oslobađao vas je od vaših okolnih neprijatelja pa ste živjeli u miru i sigurnosti.
12 No kad ste vidjeli da vas napada amonski kralj Nahaš, rekli ste mi da bi vama trebao vladati kralj iako je vaš kralj BOG. 13 Sad imate kralja kojeg ste tražili i izabrali. BOG vam je, dakle, postavio kralja. 14 Ako budete imali strahopoštovanja prema BOGU, ako mu budete služili i pokoravali mu se, ako budete vršili BOŽJE zapovijedi te vi i vaš kralj budete dosljedno slijedili svoga BOGA, bit će vam dobro. 15 No ako ne budete slušali BOGA te se budete bunili protiv BOŽJIH zapovijedi, on će biti protiv vas i protiv vašega kralja.
16 Samo stojte mirno i gledajte veliko djelo koje će BOG izvesti pred vama. 17 Danas je, naime, žetva pšenice[m]. Prizvat ću BOGA da pošalje gromove i kišu. Tada ćete shvatiti koliko ste pogriješili pred BOGOM kad ste tražili kralja.«
18 Samuel je zazvao BOGA, a BOG je toga istog dana poslao grmljavinu i kišu.
Cijeli je narod obuzeo strah od BOGA i Samuela. 19 Svi su govorili Samuelu: »Moli za svoje sluge. Moli svog BOGA da ne poginemo. Svojim starim grijesima dodali smo još jedno zlo kad smo tražili kralja.«
20 No Samuel je hrabrio narod: »Ne bojte se! Iako ste pogriješili, i dalje slijedite BOGA. Služite BOGU svim svojim srcem. 21 Nemojte štovati beskorisne idole. Oni vam ne mogu ništa dati, niti vas spasiti. Ništavni su. 22 Zbog svoje časti[n], BOG neće odbaciti svoj narod. BOG je odlučio da vas učini svojim narodom. 23 A što se mene tiče, neću sagriješiti protiv BOGA—neću prestati moliti za vas. I učit ću vas što je dobro i ispravno. 24 Imajte strahopoštovanja prema BOGU i vjerno mu služite svim svojim srcem. Sjetite se kakva je velika djela učinio za vas. 25 No ako i dalje budete činili zlo, bit ćete kao metlom pometeni, i vi i vaš kralj.«
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International