Book of Common Prayer
Стремеж към непорочност
101 (A)Давидов псалом.
Милост и правосъдие ще възпея;
на Тебе, Господи, ще пея хваления.
2 (B)Ще внимавам по пътя на непорочността.
Кога ще дойдеш при мене?
Ще ходя с незлобливо сърце сред дома си.
3 (C)Няма да положа пред очите си нещо подло;
мразя делата на предателите,
те няма да се прилепят към мене.
4 (D)Развратено сърце ще бъде отхвърлено от мене;
нищо нечестиво няма да познавам.
5 (E)Който клевети скришно съседа си, него ще погубя;
който има горделиво око и надигнато сърце, него няма да търпя.
6 Очите ми ще бъдат над верните на земята, за да живеят с мене;
който ходи непорочен в пътя, той ще ми бъде служител.
7 Който постъпва коварно, няма да живее вътре в дома ми;
който говори лъжа, няма да се утвърди пред очите ми.
8 (F)Всяка сутрин ще погубвам всички нечестиви на земята,
за да изтребя от града Господен всички, които вършат беззаконие.
Молитва за избавление от неприятели
109 (A)За първия певец. Давидов псалом.
Недей мълча, Боже, моя хвала;
2 защото нечестиви уста и уста коварни се отвориха срещу мене,
говориха против мене с лъжлив език;
3 (B)обиколиха ме също така с думи на омраза
и воюват против мене без причина.
4 За отплата на любовта ми те ми станаха противници;
но аз съм все на молитва.
5 (C)И ми въздадоха зло за добро
и омраза за любовта ми.
6 (D)Господи, постави нечестив човек над него
и противник[a] нека стои отдясно му.
7 (E)Когато се съди, нека излезе виновен
и молитвата му нека стане грях.
8 (F)Дните му нека бъдат малко;
друг нека вземе чина му.
9 (G)Децата му нека бъдат сираци
и жена му вдовица,
10 децата му нека се скитат винаги и станат просяци,
и далеч от разрушените си жилища нека просят хляб.
11 (H)Лихварят нека впримчи целия му имот
и чужденци нека разграбят труда му.
12 Да няма кой да покаже милост към него,
нито кой да пожали сирачетата му.
13 (I)Внуците му нека бъдат унищожени,
в бъдещото поколение нека се изличи името им.
14 (J)Нека се помни пред Господа беззаконието на бащите му
и грехът на майка му нека не се изтрие;
15 (K)нека бъдат винаги пред Господа,
за да заличи помена им от земята,
16 (L)защото той си науми да показва милост,
а преследваше сиромаха и бедния човек
и хората със съкрушени сърца, за да ги умъртви.
17 (M)Да! Той обичаше да проклина и проклятието го стигна;
не му беше драго да благославя
и благословението се отдалечи от него.
18 (N)Да! Той обичаше проклятието като своя дреха;
и то влезе като вода във вътрешностите му
и като масло в косите му.
19 Нека му стане като дрехата, в която се увива,
и като пояса, с който постоянно се опасва.
20 Това нека бъде въздаянието на противниците ми от Господа
и на онези, които говорят зло против душата ми.
21 А Ти, Йехова, Господи, застъпвай се за мене заради името Си;
понеже Твоята милост е блага, избави ме,
22 защото съм сиромах и беден
и сърцето ми е наранено дълбоко в мене.
23 (O)Преминал съм като удължена сянка по слънчев часовник;
изхвърлен съм като скакалец.
24 (P)Коленете ми се клатят от пост;
и снагата ми губи тлъстината си.
25 (Q)И аз им станах за укор;
като ме гледат, кимат с глава.
26 Помогни ми, Господи, Боже мой,
избави ме според милостта Си,
27 (R)за да познаят, че това е Твоята ръка,
че Ти си сторил това, Господи.
28 (S)Те нека кълнат, а Ти благославяй;
когато станат, те ще се посрамят, а Твоят слуга ще се весели.
29 (T)Нека се облекат противниците ми с позор
и нека се покрият със срама си като с дреха.
30 (U)И аз ще благодаря много на Господа с устата си.
Да! Между множеството ще Го хваля;
Айн
121 Извърших правосъдие и правда,
не ме предавай на противниците ми;
122 (A)стани поръчител на слугата Си за добро;
не оставяй горделивите да ме угнетяват.
123 (B)Очите ми чезнат за спасението Ти
и за Твоето праведно слово.
124 (C)Постъпвай към слугата Си според милостта Си
и ме научи на наредбите Си.
125 (D)Твой слуга съм аз; вразуми ме,
за да познавам Твоите свидетелства.
126 Време е да подейства Господ,
защото нарушиха закона Ти.
127 (E)Понеже аз любя Твоите заповеди
повече от злато, даже от чисто злато;
128 (F)понеже смятам за прави всички Твои наредби
относно всяко нещо,
затова мразя всеки лъжлив път.
Пе
129 Чудесни са Твоите свидетелства,
затова душата ми ги пази.
130 (G)Изясняването на Твоето слово просвещава,
вразумява простите.
131 (H)Отворих широко устата си и въздишах,
защото копнеех за Твоите заповеди.
132 (I)Обърни се към мен и се смили над мене,
както постъпваш към онези, които обичат Твоето име.
133 (J)Направлявай стъпките ми в словото Си
и не оставяй да ме завладее никое беззаконие;
134 (K)избави ме от човешки насилия;
така ще държа Твоите заповеди.
135 (L)Осияй с лицето Си върху слугата Си
и ме научи на наредбите Си.
136 (M)Водни потоци текат от очите ми,
понеже не се спазва Твоят закон.
Цади
137 (N)Праведен си Ти, Господи;
прави са и Твоите отсъждания.
138 (O)Постановил си свидетелствата Си
с правда и превъзходна вярност.
139 (P)Моята ревност ме изяде,
защото противниците ми забравиха Твоите думи.
140 (Q)Твоето слово е добре пречистено,
затова слугата Ти го обича.
141 Скромен съм и презрян,
обаче не забравям Твоите наредби.
142 (R)Твоята правда е вечна правда;
и законът Ти е истина.
143 (S)Неволи и утеснения ме намериха;
обаче Твоите заповеди са моя наслада.
144 (T)Твоите свидетелства са праведни довека;
вразуми ме и ще живея.
25 И така, Лаван стигна Яков. Яков беше разпънал шатрата си на бърдото, а Лаван с братята си разпъна своята сред хълмистата страна на Галаад.
Съюзът между Яков и Лаван
26 (A)Лаван запита Яков: Какво направи ти? Защо побегна скришно и отведе дъщерите ми, като с меч запленени?
27 Защо се скри, за да бягаш, и ме измами, а не ми каза, за да можех да те изпратя с веселие и с песни, с тъпани и с арфи,
28 (B)нито ме остави да целуна синовете и дъщерите си? Ти си направил това, без да мислиш.
29 (C)Ръката ми е достатъчно силна да ви напакости, но Бог на баща ви ми говори през нощта, като каза: Внимавай да не кажеш на Яков нито зло, нито добро.
30 (D)И сега вече си тръгнал, понеже ти е домъчняло много за бащиния ти дом, обаче защо си откраднал боговете ми?
31 А Яков отговори на Лаван: Побегнах, понеже се уплаших, защото си казах: Може би ще ми отнемеш насила дъщерите си.
32 (E)В когото намериш боговете[a] си, той да не остане жив; пред братята ни прегледай какво твое има в мен и си го вземи (защото Яков не знаеше, че Рахил ги беше откраднала).
33 И така, Лаван влезе в Якововата шатра, в Лиината шатра и в шатрите на двете слугини, но не намери идолите. Тогава, като излезе от Лиината шатра, влезе в Рахилината шатра.
34 А Рахил беше взела домашните идоли, сложила ги беше в седлото на камилата и седеше на тях. А Лаван претърси в цялата шатра, но не ги намери.
35 (F)И Рахил каза на баща си: Да не ти се зловиди, господарю, че не мога да стана пред тебе, понеже имам обикновеното на жените. И той търси, но не намери идолите.
36 Тогава Яков се разсърди и се скара с Лаван. Яков проговори и каза на Лаван: Какво е престъплението ми? Какъв е грехът ми, че си се втурнал след мене толкова разпалено?
37 Като претърси всичките ми вещи, какво намери от цялата си покъщнина? Сложѝ го тук пред моите братя и пред твоите братя и нека отсъдят между двама ни.
38 Двадесет години вече съм бил при теб, овцете ти и козите ти не се изяловиха и овните на стадото ти не изядох.
39 (G)Разкъсано от звяр не ти донесох, аз теглих загубата. От мене ти изискваше откраднатото, било, че се открадне през деня или през нощта.
40 Ето как беше с мене: през деня пекът ме изтощаваше, а през нощта – мразът, и сънят бягаше от очите ми.
41 (H)Двадесет години вече съм бил в дома ти; четиринадесет години ти работих за двете ти дъщери и шест години за овцете ти; и ти десет пъти промени заплатата ми.
42 (I)Ако не беше с мене бащиният ми Бог, Бог на Авраам, Бог, от Когото се бои Исаак, ти без друго би ме изпратил сега без нищо. Бог видя моята неволя и труда на ръцете ми и те изобличи през нощта.
43 А Лаван отговори на Яков: Тези дъщери са мои дъщери и децата са мои деца, и стадата са мои стада, всичко, което виждаш, е мое; и какво да сторя днес на тези мои дъщери или на децата, които са народили?
44 (J)Но сега ела, аз и ти да сключим договор, който да бъде свидетелство между мене и тебе.
45 (K)Тогава Яков взе камък и го изправи за стълб.
46 Яков каза още на братята си: Натрупайте камъни. И те взеха камъни и направиха грамада; и ядоха там край грамадата.
47 Лаван я нарече Иегар Сахадута[b], а Яков я нарече Галаад[c].
48 (L)И Лаван каза: Тази грамада е свидетел днес между мене и тебе. Поради това тя бе наречена Галаад
49 (M)и Масфа[d], защото Лаван казваше: Господ да бди между мене и тебе, когато сме далеч един от друг.
50 Ако се отнасяш зле с дъщерите ми или ако вземеш други жени, освен дъщерите ми, и няма никой човек с нас за свидетел, но виж, Бог е свидетел между мене и тебе.
12 (A)Пиша на вас, дечица, защото ви се простиха греховете заради Неговото име.
13 (B)Пиша на вас, бащи, защото познавате Този, Който е отначало. Пиша на вас, младежи, защото победихте лукавия. Писах на вас, дечица, защото познавате Отца.
14 (C)Писах на вас, бащи, защото познавате Този, Който е отначало. Писах на вас, младежи, защото сте силни и Божието слово пребъдва във вас, и победихте лукавия.
15 (D)Не обичайте света, нито каквото е на света. Ако някой обича света, в него няма любов към Отца.
16 (E)Защото всичко, което е в света – желанията на плътта, похотта на очите и надмеността в живота, не е от Отца, но от света;
17 (F)и светът преминава, и неговите похоти; но който върши Божията воля, пребъдва до века.
Исус Христос – добрият Пастир
10 Истина, истина ви казвам: Който не влиза през вратата на кошарата на овцете, а прескача от другаде, той е крадец и разбойник.
2 А който влиза през вратата, е овчар на овцете.
3 Пазачът му отваря; и овцете слушат гласа му; и вика своите овце по име и ги извежда.
4 Когато е извел всички свои, той върви пред тях; и овцете го следват, защото познават гласа му.
5 А след чужд човек няма да вървят, но ще побегнат от него, защото не познават гласа на чуждите.
6 Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше.
7 Тогава Исус пак каза: Истина, истина ви казвам: Аз съм вратата на овцете.
8 (A)Всички, които са дошли преди Мене, са крадци и разбойници; но овцете не ги послушаха.
9 (B)Аз съм вратата; ако някой влезе през Мене, ще бъде спасен и ще влиза, и ще излиза, и паша ще намира.
10 Крадецът влиза само да открадне, да заколи и да погуби. Аз дойдох, за да имат живот и да го имат изобилно.
11 (C)Аз съм добрият Пастир; добрият пастир дава живота си за овцете.
12 (D)Който е наемник, а не овчар и не е стопанин на овцете, като вижда, че иде вълкът, оставя овцете и бяга; а вълкът ги разграбва и разпръсва.
13 Той бяга, защото е наемник и не го е грижа за овцете.
14 (E)Аз съм добрият Пастир. Аз познавам Своите овце и Моите Ме познават,
15 (F)както Отец познава Мен и Аз познавам Отца. Аз давам живота Си за овцете.
16 (G)И други овце имам, които не са от тази кошара, и тях трябва да доведа; и ще чуят гласа Ми; и ще станат едно стадо с един пастир.
17 (H)Затова Отец Ме обича, защото Аз давам живота[a] Си, за да го взема отново.
18 (I)Никой не Ми го отнема, но Аз от Себе Си го давам. Имам право да го дам и имам право пак да го взема. Тази заповед получих от Своя Отец.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.