Book of Common Prayer
Salmo 97
Soberanía y poder del Señor
97 El Señor reina(A); regocíjese la tierra(B);
Alégrense las muchas islas(C).
2 Nubes y densas tinieblas lo rodean(D),
Justicia y derecho son el fundamento de Su trono(E).
3 Fuego(F) va delante de Él,
Y quema a Sus adversarios(G) en derredor.
4 Sus relámpagos iluminaron el mundo(H);
La tierra vio y se estremeció(I).
5 Como cera se derritieron los montes(J) ante la presencia del Señor,
Ante la presencia del Señor de toda la tierra(K).
6 Los cielos proclaman Su justicia(L),
Y todos los pueblos han visto Su gloria(M).
7 ¶Sean avergonzados todos los que sirven a imágenes talladas(N),
Los que se glorían en los ídolos(O).
Póstrense ante Él(P) todos los dioses.
8 Oyó Sión esto y se alegró(Q),
Y las hijas de Judá se han regocijado
A causa de Tus juicios, oh Señor.
9 Porque Tú eres el Señor, el Altísimo sobre toda la tierra(R),
Muy excelso sobre todos los dioses(S).
10 ¶Los que aman al Señor, aborrezcan el mal(T);
Él guarda las almas de Sus santos(U);
Los libra de la mano de los impíos(V).
11 Luz se ha sembrado para el justo(W),
Y alegría para los rectos de corazón(X).
12 Justos, alégrense en el Señor(Y),
Y alaben Su santo nombre(Z).
Salmo 99
Alaben al Señor por su fidelidad para con Israel
99 ¡El Señor reina(A), estremézcanse los pueblos;
Él está sentado como Rey sobre los querubines(B), tiemble la tierra!
2 El Señor es grande en Sión(C),
Y exaltado sobre todos los pueblos(D).
3 Alaben Tu nombre grande y temible(E);
Él es santo(F).
4 El poder del Rey ama la justicia(G);
Tú has establecido la equidad(H);
Has hecho juicio(I) y justicia en Jacob.
5 Exalten al Señor nuestro Dios(J),
Y póstrense ante el estrado de Sus pies(K);
Él es santo(L).
6 ¶Moisés y Aarón(M) estaban entre Sus sacerdotes(N),
Y Samuel(O) entre los que invocaron Su nombre(P);
Ellos clamaron al Señor(Q), y Él les respondió.
7 Les habló en la columna de nube(R);
Guardaron Sus testimonios(S),
Y el estatuto que Él les dio.
8 Oh Señor, Dios nuestro, Tú les respondiste(T);
Fuiste para ellos un Dios perdonador(U),
Pero también vengador de sus malas obras(V).
9 Exalten al Señor nuestro Dios,
Y póstrense ante Su santo monte,
Porque santo es el Señor nuestro Dios.
Salmo 100
Alaben a Dios todos los hombres
Salmo de acción de gracias.
100 Aclamen con júbilo al Señor(W), toda la tierra.
2 Sirvan al Señor con alegría(X);
Vengan ante Él con cánticos de júbilo(Y).
3 Sepan que Él, el Señor, es Dios(Z);
Él nos hizo(AA), y no nosotros a nosotros mismos;
Pueblo Suyo somos(AB) y ovejas de Su prado.
4 ¶Entren por Sus puertas con acción de gracias,
Y a Sus atrios con alabanza(AC).
Denle gracias, bendigan Su nombre(AD).
5 Porque el Señor es bueno(AE);
Para siempre es Su misericordia,
Y Su fidelidad(AF) por todas las generaciones.
Salmo 94
Oración pidiendo justicia
94 Oh Señor, Dios de las venganzas(A),
Oh Dios de las venganzas, ¡resplandece(B)!
2 Levántate(C), Juez de la tierra(D);
Da su merecido a los soberbios(E).
3 ¿Hasta cuándo los impíos, Señor,
Hasta cuándo los impíos se regocijarán(F)?
4 Charlan, hablan con arrogancia(G);
Todos los que hacen iniquidad se vanaglorían(H).
5 Aplastan a Tu pueblo(I), Señor,
Y afligen a Tu heredad(J).
6 Matan a la viuda y al extranjero,
Y asesinan a los huérfanos(K).
7 Y dicen: «El Señor no ve nada
Ni hace caso(L) el Dios de Jacob».
8 ¶Hagan caso, torpes del pueblo;
Necios, ¿cuándo entenderán(M)?
9 El que hizo el oído(N), ¿acaso no oye?
El que dio forma al ojo, ¿acaso no ve?
10 ¿No reprenderá el que castiga a las naciones(O),
El que enseña conocimiento al hombre(P)?
11 El Señor conoce los pensamientos del hombre(Q),
Sabe que son solo un soplo.
12 ¶Bienaventurado el hombre a quien reprendes(R), Señor,
Y lo instruyes en Tu ley(S);
13 Para darle descanso(T) en los días de aflicción(U),
Hasta que se cave una fosa(V) para el impío.
14 Porque el Señor no abandonará a Su pueblo(W),
Ni desamparará a Su heredad(X).
15 Porque el juicio(Y) volverá a ser justo,
Y todos los rectos de corazón lo seguirán.
16 ¿Quién se levantará por mí(Z) contra los malhechores?
¿Quién me defenderá de los que hacen iniquidad(AA)?
17 ¶Si el Señor no hubiera sido mi ayuda(AB),
Pronto habría habitado mi alma en el lugar del silencio.
18 Si digo: «Mi pie ha resbalado(AC)»,
Tu misericordia, oh Señor, me sostendrá.
19 Cuando mis inquietudes se multiplican dentro de mí,
Tus consuelos(AD) deleitan mi alma.
20 ¿Puede ser aliado Tuyo un trono de destrucción(AE),
Que planea el mal por decreto(AF)?
21 Se unen(AG) contra la vida del justo,
Y condenan a muerte al inocente(AH).
22 Pero el Señor ha sido mi baluarte(AI),
Y mi Dios la roca de mi refugio(AJ).
23 Él ha hecho volver sobre ellos su propia iniquidad(AK),
Y los destruirá en su maldad(AL);
El Señor, nuestro Dios, los destruirá.
Salmo 95
Alabanza al Señor y advertencia contra la incredulidad
95 Vengan, cantemos con gozo al Señor(AM),
Aclamemos con júbilo a la roca de nuestra salvación(AN).
2 Vengamos ante Su presencia(AO) con acción de gracias(AP);
Aclamemos a Él con salmos(AQ).
3 Porque Dios grande(AR) es el Señor,
Y Rey grande sobre todos los dioses(AS),
4 En cuya mano están las profundidades de la tierra(AT);
Suyas son también las cumbres de los montes.
5 Suyo es el mar, pues Él lo hizo(AU),
Y Sus manos formaron la tierra firme.
6 ¶Vengan, adoremos y postrémonos(AV);
Doblemos la rodilla(AW) ante el Señor nuestro Hacedor(AX).
7 Porque Él es nuestro Dios,
Y nosotros el pueblo de Su prado(AY) y las ovejas de Su mano.
Si ustedes oyen hoy Su voz(AZ),
8 No endurezcan su corazón como en Meriba(BA),
Como en el día de Masah(BB) en el desierto,
9 Cuando sus padres me tentaron(BC),
Me pusieron a prueba, aunque habían visto Mi obra.
10 Por cuarenta años(BD) me repugnó aquella generación,
Y dije: «Es un pueblo que se desvía en su corazón(BE)
Y no conocen Mis caminos.
11 -»Por tanto, juré en Mi ira(BF):
Ciertamente no entrarán en Mi reposo(BG)».
Oración de Habacuc
3 Oración del profeta Habacuc, en tono de Sigionot[a].
2 ¶Oh Señor, he oído(A) lo que se dice de Ti y temí(B).
Aviva, oh Señor, Tu obra en medio de los años(C),
En medio de los años dala a conocer;
En la ira, acuérdate de tener compasión(D).
3 ¶Dios viene de Temán(E),
Y el Santo, del monte Parán(F). (Selah[b])
Su esplendor cubre los cielos(G),
Y de Su alabanza está llena la tierra(H).
4 Su resplandor es como la luz(I);
Tiene rayos que salen de Su mano,
Y allí se oculta Su poder(J).
5 Delante de Él va la pestilencia(K),
Y la plaga sigue Sus pasos(L).
6 Se detuvo, e hizo temblar la tierra,
Miró e hizo estremecerse a las naciones(M).
Sí, se desmoronaron los montes perpetuos,
Se hundieron(N) las colinas antiguas.
Sus caminos son eternos.
7 Bajo aflicción(O) vi las tiendas de Cusán,
Temblaban las tiendas de la tierra de Madián(P).
8 ¶¿Te indignaste, Señor, contra los ríos?
¿Contra los ríos(Q) fue Tu ira,
Contra el mar(R) Tu furor,
Cuando montaste en Tus caballos(S),
En Tus carros de victoria(T)?
9 Tu arco fue desnudado por completo(U),
Las varas de castigo fueron juradas. (Selah)
Con ríos hendiste la tierra(V).
10 Te vieron los montes y temblaron,
El diluvio de aguas pasó;
Dio el abismo su voz,
Levantó en alto sus manos(W).
11 El sol y la luna se detuvieron en su sitio(X);
A la luz de Tus flechas se fueron(Y),
Al resplandor de Tu lanza fulgurante.
12 Con indignación marchaste por la tierra(Z);
Con ira pisoteaste(AA) las naciones.
13 Saliste para salvar a Tu pueblo(AB),
Para salvar a Tu ungido(AC).
Destrozaste la cabeza de la casa del impío(AD),
Descubriéndolo de arriba abajo. (Selah)
14 Traspasaste con sus propios dardos(AE)
La cabeza de sus guerreros
Que irrumpieron para dispersarnos(AF);
Su regocijo fue como el de los que devoran en secreto a los oprimidos(AG).
15 Marchaste por el mar con Tus caballos(AH),
En el oleaje de las inmensas aguas(AI).
16 ¶Oí, y se estremecieron mis entrañas(AJ);
A Tu voz temblaron mis labios.
Entra podredumbre en mis huesos(AK),
Y tiemblo donde estoy.
Tranquilo espero el día de la angustia(AL),
Al pueblo que se levantará para invadirnos(AM).
17 Aunque la higuera no eche brotes,
Ni haya fruto en las viñas(AN);
Aunque falte el producto del olivo(AO),
Y los campos no produzcan alimento;
Aunque falten las ovejas del redil(AP),
Y no haya vacas en los establos(AQ),
18 Con todo yo me alegraré en el Señor(AR),
Me regocijaré en el Dios de mi salvación(AS).
El poder de la lengua
3 Hermanos míos(A), que no se hagan maestros muchos de ustedes(B), sabiendo que recibiremos un juicio más severo. 2 Porque todos fallamos[a] de muchas maneras(C). Si alguien no falla en lo que dice[b](D), es un hombre perfecto(E), capaz también de refrenar todo el cuerpo(F). 3 Ahora bien, si ponemos el freno en la boca de los caballos(G) para que nos obedezcan, dirigimos también todo su cuerpo. 4 Miren también las naves; aunque son tan grandes e impulsadas por fuertes vientos, son, sin embargo, dirigidas mediante un timón muy pequeño por donde la voluntad[c] del piloto quiere.
5 Así también la lengua es un miembro pequeño, y sin embargo, se jacta de grandes cosas(H). ¡Pues qué gran bosque se incendia con tan pequeño fuego(I)! 6 También la lengua es un fuego(J), un mundo de iniquidad. La lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo(K), es encendida por el infierno[d](L) e inflama el curso[e] de nuestra vida[f]. 7 Porque toda clase[g] de fieras y de aves, de reptiles y de animales marinos, se puede domar y ha sido domado por el ser[h] humano, 8 pero ningún hombre puede domar la lengua. Es un mal turbulento y lleno de veneno mortal(M).
9 Con ella bendecimos a nuestro Señor y Padre(N), y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a la imagen de Dios(O). 10 De la misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, esto no debe ser así. 11 ¿Acaso una fuente echa agua dulce y amarga por la misma abertura? 12 ¿Acaso, hermanos míos, puede una higuera producir aceitunas(P), o una vid higos? Tampoco la fuente de agua salada puede producir agua dulce.
Advertencias a los discípulos
17 Jesús dijo a Sus discípulos: «Es inevitable que vengan tropiezos[a], pero ¡ay de aquel por quien vienen(A)! 2 Mejor le sería si se le colgara una piedra de molino al cuello y fuera arrojado al mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeños(B). 3 ¡Tengan cuidado[b]! Si tu hermano peca, repréndelo(C); y si se arrepiente, perdónalo. 4 Y si peca contra ti siete veces al día, y vuelve a ti siete veces, diciendo: “Me arrepiento”, perdónalo[c](D)».
La fe y el servicio
5 Los apóstoles(E) dijeron al Señor(F): «¡Auméntanos la fe!». 6 Entonces el Señor(G) dijo: «Si tuvieran fe como un grano de mostaza(H), dirían a este sicómoro(I): “Desarráigate y plántate en el mar”, y les obedecería[d].
7 »¿Quién de ustedes tiene un siervo arando o pastoreando ovejas, y cuando regresa del campo, le dice: “Ven enseguida y siéntate[e] a comer”? 8 ¿No le dirá más bien: “Prepárame algo para cenar, y vístete[f]adecuadamente, y sírveme(J)hasta que haya comido y bebido; y después[g]comerás y beberás tú”? 9 ¿Acaso le da las gracias al siervo porque hizo lo que se le ordenó? 10 Así también ustedes, cuando hayan hecho todo lo que se les ha ordenado, digan: “Siervos inútiles somos; hemos hecho solo lo que debíamos haber hecho”».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation