Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 41

Prière d’un homme trahi par son ami

41 Au chef de chœur. Psaume de David.

Heureux celui qui se soucie du pauvre!

Le jour du malheur, l’Eternel le délivre,

l’Eternel le garde et lui conserve la vie.

Il est heureux sur la terre,

et tu ne le livres pas au pouvoir de ses ennemis.

L’Eternel le soutient sur son lit de souffrance,

il le soulage dans toutes ses maladies.

Je dis: «Eternel, aie pitié de moi,

guéris mon âme, car j’ai péché contre toi.»

Mes ennemis disent méchamment de moi:

«Quand mourra-t-il? Quand s’éteindra son nom?»

Si quelqu’un vient me voir, il adopte un langage faux;

il récolte des sujets de médire,

puis il s’en va et en parle à l’extérieur.

Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi,

ils méditent sur mon malheur:

«Il est gravement atteint.

Le voilà couché, il ne se relèvera pas.»

10 Même celui avec qui j’étais en paix,

en qui j’avais confiance et *qui mangeait mon pain,

lève le talon contre moi[a].

11 Mais toi, Eternel, aie pitié de moi et relève-moi,

et je leur rendrai ce qu’ils méritent.

12 Je saurai que tu m’aimes,

si mon ennemi ne triomphe pas de moi.

13 Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité,

et tu m’établis pour toujours dans ta présence.

14 Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité. Amen! Amen!

Psaumes 52

Punition du trompeur

52 Au chef de chœur. Cantique de David, lorsque Doëg, l’Edomite, vint dire à Saül: «David s’est rendu dans la maison d’Achimélec.»

Pourquoi te vantes-tu de ce qui est mal, toi l’homme fort?

La bonté de Dieu subsiste toujours.

Ta langue n’invente que le crime,

elle est coupante comme un rasoir, fourbe que tu es!

Tu préfères le mal au bien,

le mensonge à la vérité. Pause.

Tu aimes toutes les paroles qui détruisent,

langue trompeuse!

C’est pourquoi Dieu t’abattra pour toujours,

il s’emparera de toi et t’arrachera de ta tente,

il te déracinera de la terre des vivants. Pause.

Les justes le verront, ils éprouveront de la crainte,

et ils se moqueront de lui:

«Voilà l’homme qui ne prenait pas Dieu pour protecteur,

mais qui se confiait dans ses grandes richesses

et cherchait refuge dans sa méchanceté.»

10 Mais moi, je suis pareil à un olivier verdoyant dans la maison de Dieu,

je me confie dans la bonté de Dieu pour toujours et à perpétuité.

11 Je te louerai toujours pour ce que tu as fait.

Je veux espérer en ton nom, car tu es bon

envers tes fidèles.

Psaumes 44

Prière d’Israël opprimé

44 Au chef de chœur. Des descendants de Koré, cantique.

O Dieu, nous avons entendu de nos oreilles,

nos pères nous ont raconté

tout ce que tu as accompli à leur époque,

par le passé.

De ta main tu as chassé des nations pour qu’ils puissent s’établir,

tu as frappé des peuples pour qu’ils puissent s’étendre.

En effet, ce n’est pas par leur épée qu’ils se sont emparés du pays,

ce n’est pas leur bras qui les a sauvés,

mais c’est ta main droite, c’est ton bras, c’est la lumière de ton visage,

parce que tu les aimais.

O Dieu, tu es mon roi:

ordonne la délivrance de Jacob!

Grâce à toi nous renversons nos ennemis,

grâce à ton nom nous écrasons nos adversaires,

car ce n’est pas en mon arc que je me confie,

ce n’est pas mon épée qui me sauvera,

mais c’est toi qui nous délivres de nos ennemis

et qui fais rougir de honte ceux qui nous détestent.

Nous chantons la louange de Dieu chaque jour,

et nous célébrerons éternellement ton nom. Pause.

10 Cependant tu nous as repoussés, tu nous as couverts de honte,

tu ne sors plus avec nos armées.

11 Tu nous fais reculer devant l’ennemi,

et ceux qui nous détestent se partagent nos dépouilles.

12 Tu nous livres comme des brebis de boucherie,

tu nous disperses parmi les nations.

13 Tu vends ton peuple pour rien,

tu ne l’estimes pas à une grande valeur.

14 Tu nous exposes aux insultes de nos voisins,

à la moquerie et aux railleries de ceux qui nous entourent.

15 Tu fais de nous le sujet d’un proverbe parmi les nations,

on hoche la tête sur nous parmi les peuples.

16 Mon humiliation est toujours devant moi,

et la honte couvre mon visage

17 à la voix de celui qui m’insulte et me déshonore,

à la vue de l’ennemi avide de vengeance.

18 Tout cela nous arrive alors que nous ne t’avons pas oublié

et que nous n’avons pas violé ton alliance.

19 Nous n’avons pas fait marche arrière dans notre cœur,

nous ne nous sommes pas écartés de ton sentier.

20 Pourtant, tu nous as écrasés dans le territoire des chacals

et tu nous as couverts de l’ombre de la mort.

21 Si nous avions oublié le nom de notre Dieu

et tendu nos mains vers un dieu étranger,

22 Dieu ne le saurait-il pas,

lui qui connaît les secrets du cœur?

23 Mais *c’est à cause de toi qu’on nous met à mort à longueur de journée,

qu’on nous considère comme des brebis destinées à la boucherie[a].

24 Lève-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur?

Réveille-toi, ne nous repousse pas pour toujours!

25 Pourquoi te caches-tu?

Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression

26 quand nous sommes affalés dans la poussière,

quand nous rampons par terre?

27 Lève-toi pour nous secourir,

délivre-nous à cause de ta bonté!

Zacharie 1:7-17

Vision de chevaux

Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Shebat, la deuxième année du règne de Darius, la parole de l'Eternel fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia et petit-fils d'Iddo.

J’ai eu une vision pendant la nuit: un homme monté sur un cheval roux se tenait parmi des myrtes dans un creux. Il y avait derrière lui des chevaux roux, bais et blancs. J’ai dit: «Qui sont ces chevaux, mon seigneur?» L'ange qui me parlait m’a dit: «Je vais te montrer qui sont ces chevaux.» 10 L'homme qui se tenait parmi les myrtes a pris la parole et a dit: «Ce sont ceux que l'Eternel a envoyés pour parcourir la terre.» 11 Ils se sont adressés à l'ange de l'Eternel, qui se tenait parmi les myrtes, et ont dit: «Nous avons parcouru la terre et nous avons vu que toute la terre est tranquille, en paix.»

12 Alors l'ange de l'Eternel a pris la parole et a dit: «Eternel, maître de l’univers, jusqu'à quand refuseras-tu d’avoir compassion de Jérusalem et des villes de Juda, contre lesquelles tu es en colère depuis 70 ans?» 13 L'Eternel a répondu par de bonnes paroles, par des paroles de consolation, à l'ange qui me parlait.

14 L'ange qui me parlait m’a dit: «Proclame: ‘Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers: J’éprouve une grande jalousie envers Jérusalem et Sion, 15 et une grande irritation contre les nations insouciantes, car je n'étais que peu irrité, mais elles ont contribué au mal. 16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel: Je reviens à Jérusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, déclare l’Eternel, le maître de l’univers, et l’on étendra le ruban à mesurer sur Jérusalem.’

17 »Proclame encore: ‘Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers: Mes villes auront encore des biens en abondance; l'Eternel consolera encore Sion, il choisira encore Jérusalem.’»

Apocalypse 1:4-20

De la part de Jean aux sept Eglises qui sont en Asie: que la grâce et la paix vous soient données de la part de [Dieu,] celui qui est, qui était et qui vient, de la part des sept esprits[a] qui sont devant son trône et de la part de Jésus-Christ, le témoin fidèle, le premier-né d'entre les morts et le chef des rois de la terre! A celui qui nous aime, qui nous a lavés de nos péchés par son sang et qui a fait de nous un royaume, des prêtres pour Dieu son Père, à lui soient la gloire et la domination aux siècles des siècles! Amen!

Le voici qui vient avec les nuées. Tout œil le verra, même ceux qui l'ont transpercé, et toutes les familles de la terre pleureront amèrement sur lui. Oui. Amen! «Je suis l'Alpha et l'Oméga[b], dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était et qui vient, le Tout-Puissant.»

Vision du Fils de l'homme

Moi Jean, votre frère et votre compagnon dans la persécution, le royaume et la persévérance en Jésus-Christ, j'étais dans l'île appelée Patmos à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus-Christ. 10 Je fus saisi par l'Esprit le jour du Seigneur et j'entendis derrière moi une voix forte comme le son d'une trompette. 11 Elle disait: «Ce que tu vois, écris-le dans un livre et envoie-le aux sept Eglises: à Ephèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie et à Laodicée.»

12 Je me retournai pour savoir quelle était la voix qui me parlait. M’étant donc retourné, je vis sept chandeliers d'or, 13 et au milieu des [sept] chandeliers quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme. Il était habillé d'une longue robe et portait une écharpe en or sur la poitrine. 14 Sa tête et ses cheveux étaient blancs comme de la laine blanche, comme de la neige. Ses yeux étaient comme une flamme de feu, 15 ses pieds étaient semblables à du bronze ardent, comme s’ils avaient été embrasés dans une fournaise, et sa voix ressemblait au bruit de grandes eaux. 16 Il tenait dans sa main droite sept étoiles, de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchants et son visage était comme le soleil lorsqu'il brille dans toute sa force.

17 Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa alors sa main droite sur moi en disant: «N'aie pas peur. Je suis le premier et le dernier, 18 le vivant. J'étais mort et voici, je suis vivant aux siècles des siècles. Je détiens les clés de la mort et du séjour des morts. 19 Ecris donc ce que tu as vu, ce qui est et ce qui doit arriver ensuite. 20 Quant au mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite et des sept chandeliers d'or, le voici: les sept étoiles sont les anges des sept Eglises et les sept chandeliers sont les sept Eglises.

Matthieu 12:43-50

43 »Lorsqu'un esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des endroits arides pour chercher du repos, et il n'en trouve pas. 44 Alors il dit: ‘Je retournerai dans ma maison, d'où je suis sorti.’ A son arrivée, il la trouve vide, balayée et bien rangée. 45 Alors il s'en va prendre avec lui sept autres esprits plus mauvais que lui; ils entrent dans la maison, s'y installent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en ira de même pour cette génération mauvaise.»

46 Comme Jésus parlait encore à la foule, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchaient à lui parler. 47 [Quelqu'un lui dit: «Ta mère et tes frères sont dehors et cherchent à te parler.»] 48 Mais Jésus répondit à celui qui lui parlait: «Qui est ma mère et qui sont mes frères?» 49 Puis il tendit la main vers ses disciples et dit: «Voici ma mère et mes frères. 50 En effet, celui qui fait la volonté de mon Père céleste, celui-là est mon frère, ma sœur, ma mère.»

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève