Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 37

Contraste entre le juste et l’impie

37 De David.

Ne t’irrite pas contre les méchants,

n’envie pas ceux qui font le mal,

car ils sont fauchés aussi vite que l’herbe,

et ils se flétrissent comme le gazon vert.

Confie-toi en l’Eternel et fais le bien,

aie le pays pour demeure, et que la fidélité soit ta nourriture!

Fais de l’Eternel tes délices,

et il te donnera ce que ton cœur désire.

Recommande ton sort à l’Eternel,

mets ta confiance en lui, et il agira:

il fera paraître ta justice comme la lumière,

et ton droit comme le soleil en plein midi.

Garde le silence devant l’Eternel et espère en lui,

ne t’irrite pas contre celui qui réussit dans ses entreprises,

contre l’homme qui réalise ses méchants projets!

Laisse la colère, abandonne la fureur,

ne t’irrite pas: ce serait mal faire,

car les méchants seront exterminés,

mais ceux qui espèrent en l’Eternel possèdent le pays.

10 Encore un peu de temps, et le méchant n’existe plus;

tu regardes l’endroit où il était, et il a disparu.

11 Les humbles possèdent le pays,

et ils jouissent d’une paix abondante.

12 Le méchant complote contre le juste,

et il grince des dents contre lui,

13 mais le Seigneur se moque du méchant,

car il voit que son jour arrive.

14 Les méchants tirent l’épée,

ils bandent leur arc

pour faire tomber le malheureux et le pauvre,

pour égorger ceux dont la voie est droite.

15 Mais leur épée transperce leur propre cœur,

et leur arc se brise.

16 Mieux vaut le peu du juste

que l’abondance de nombreux méchants,

17 car la force des méchants sera brisée,

tandis que l’Eternel soutient les justes.

18 L’Eternel connaît les jours des hommes intègres,

et leur héritage dure éternellement.

19 Ils ne sont pas couverts de honte quand vient le malheur

et ils sont rassasiés quand la famine est là,

20 tandis que les méchants disparaissent,

les ennemis de l’Eternel connaissent le même sort que les plus beaux pâturages:

ils s’évanouissent, ils s’évanouissent comme une fumée.

21 Le méchant emprunte, et il ne rend pas;

le juste est compatissant, et il donne,

22 car ceux que l’Eternel bénit possèdent le pays,

et ceux qu’il maudit sont exterminés.

23 L’Eternel affermit les pas de l’homme,

et il prend plaisir à sa voie;

24 s’il tombe, il n’est pas rejeté,

car l’Eternel lui prend la main.

25 J’ai été jeune, j’ai vieilli,

et je n’ai pas vu le juste être abandonné

ni ses descendants mendier leur pain.

26 Il est toujours compatissant, il prête,

et sa descendance est bénie.

27 Détourne-toi du mal, fais le bien,

et tu auras pour toujours une demeure,

28 car l’Eternel aime ce qui est droit,

et il n’abandonne pas ses fidèles:

ils sont toujours sous sa garde,

tandis que la descendance des méchants est exterminée.

29 Les justes posséderont le pays,

et ils y demeureront définitivement.

30 La bouche du juste annonce la sagesse,

et sa langue proclame la justice.

31 La loi de son Dieu est dans son cœur,

ses pas ne faiblissent pas.

32 Le méchant épie le juste

et cherche à le faire mourir,

33 mais l’Eternel ne le livre pas entre ses mains,

et il ne le laisse pas condamner quand il est jugé.

34 Espère en l’Eternel, suis sa voie,

et il t’élèvera pour que tu possèdes le pays,

tandis que tu verras les méchants exterminés.

35 J’ai vu l’homme violent dans toute sa puissance:

il s’étendait comme un arbre verdoyant,

36 mais il est passé et il n’existe plus;

je le cherche, et je ne le trouve plus.

37 Observe celui qui est intègre et regarde celui qui est droit,

car il y a un avenir pour l’homme de paix,

38 tandis que les rebelles sont tous détruits,

l’avenir des méchants est réduit à néant.

39 Le salut des justes vient de l’Eternel:

il est leur forteresse dans les moments de détresse.

40 L’Eternel les secourt et les délivre,

il les délivre des méchants et les sauve,

parce qu’ils cherchent refuge en lui.

1 Rois 11:1-13

Idolâtrie de Salomon

11 Le roi Salomon aima beaucoup de femmes étrangères, en plus de la fille du pharaon: des Moabites, des Ammonites, des Edomites, des Sidoniennes, des Hittites. Elles appartenaient aux nations à propos desquelles l'Eternel avait dit aux Israélites: «Vous n'irez pas chez elles et elles ne viendront pas chez vous. Elles entraîneraient certainement votre cœur à suivre leurs dieux.» Ce fut à ces nations que Salomon s'attacha, par amour pour ces femmes. Il eut 700 princesses pour femmes ainsi que 300 concubines, et ses femmes détournèrent son cœur. A l'époque de la vieillesse de Salomon, ses femmes entraînèrent son cœur à suivre d'autres dieux et il ne s’attacha pas sans réserve à l'Eternel, son Dieu, comme l'avait fait son père David. Il suivit Astarté[a], la divinité des Sidoniens, et Milcom[b], l'abominable dieu des Ammonites. Salomon fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel et il ne le suivit pas pleinement, contrairement à son père David. Ce fut alors qu’il construisit, sur la montagne qui se trouve en face de Jérusalem, un haut lieu pour Kemosh, l'abominable dieu de Moab, et pour Moloc, l'abominable dieu des Ammonites. Il agit de cette manière à l’intention de toutes ses femmes étrangères pour qu’elles puissent offrir des parfums et des sacrifices à leurs dieux.

L'Eternel fut irrité contre Salomon, parce qu'il avait détourné son cœur de lui, le Dieu d'Israël, qui lui était apparu deux fois. 10 Il lui avait pourtant expressément défendu de suivre d'autres dieux, mais Salomon ne respecta pas ce commandement de l'Eternel. 11 L'Eternel dit alors à Salomon: «Puisque tu as agi de cette manière et que tu n'as pas respecté mon alliance ni les prescriptions que je t'avais données, je vais t’arracher la royauté et la donner à ton serviteur. 12 Toutefois, je ne le ferai pas pendant ta vie à cause de ton père David. C'est de la main de ton fils que je l'arracherai. 13 Je n'arracherai cependant pas tout le royaume à ton fils: je lui laisserai une tribu à cause de mon serviteur David et de Jérusalem, la ville que j’ai choisie.»

Jacques 3:13-4:12

Sagesse et mauvais désirs

13 Lequel parmi vous est sage et intelligent? Qu'il montre, par un bon comportement, ses œuvres empreintes de douceur et de sagesse. 14 Mais si vous avez dans votre cœur une jalousie amère et un esprit de rivalité, ne faites pas les fiers et ne mentez pas contre la vérité. 15 Une telle sagesse ne vient pas d'en haut, elle est au contraire terrestre, purement humaine, démoniaque. 16 En effet, là où il y a de la jalousie et un esprit de rivalité, il y a du désordre et toutes sortes de pratiques mauvaises. 17 La sagesse d'en haut est tout d'abord pure, ensuite porteuse de paix, douce, conciliante, pleine de compassion et de bons fruits, elle est sans parti pris et sans hypocrisie. 18 Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui travaillent à la paix.

D'où viennent les conflits et d'où viennent les luttes parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres? Vous désirez et vous ne possédez pas; vous êtes meurtriers et jaloux, et vous ne pouvez rien obtenir; vous avez des luttes et des conflits. Vous ne possédez pas parce que vous ne demandez pas. Quand vous demandez, vous ne recevez pas parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.

Adultères que vous êtes! Ne savez-vous pas que l’amour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu? Celui donc qui veut être l'ami du monde se fait l’ennemi de Dieu. Croyez-vous que l'Ecriture parle sans raison? C’est avec jalousie que Dieu aime l'Esprit qui habite en nous. Cependant, la grâce qu’il accorde est plus grande encore, c'est pourquoi l'Ecriture dit: Dieu s’oppose aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.[a]

Soumettez-vous donc à Dieu, mais résistez au diable et il fuira loin de vous. Approchez-vous de Dieu et il s'approchera de vous. Nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez votre cœur, hommes partagés. Ayez conscience de votre misère, soyez dans le deuil et dans les larmes, que votre rire se change en deuil et votre joie en tristesse. 10 Humiliez-vous devant le Seigneur et il vous élèvera.

11 Ne dites pas du mal les uns des autres, frères et sœurs. Celui qui parle contre un frère ou qui juge son frère parle contre la loi et juge la loi. Or, si tu juges la loi, tu ne la mets pas en pratique, mais tu t’en fais le juge. 12 Un seul est législateur [et juge]: c'est celui qui peut sauver et perdre. Mais toi, qui es-tu pour juger ton prochain?

Marc 15:12-21

12 Pilate reprit la parole et leur dit: «Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs?» 13 Ils crièrent de nouveau: «Crucifie-le!» 14 «Quel mal a-t-il fait?» leur dit Pilate. Ils crièrent encore plus fort: «Crucifie-le!» 15 Voulant satisfaire la foule, Pilate leur relâcha Barabbas et, après avoir fait fouetter Jésus, il le livra à la crucifixion.

16 Les soldats conduisirent Jésus à l'intérieur de la cour, c'est-à-dire dans le prétoire, et ils rassemblèrent toute la troupe. 17 Ils lui mirent un habit pourpre et posèrent sur sa tête une couronne d'épines qu'ils avaient tressée. 18 Puis ils se mirent à le saluer: «Salut, roi des Juifs!» 19 Ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui et se mettaient à genoux pour se prosterner devant lui. 20 Après s'être ainsi moqués de lui, ils lui enlevèrent l’habit pourpre, lui remirent ses vêtements et l'emmenèrent pour le crucifier.

Crucifixion et mort de Jésus

21 Ils forcèrent un passant qui revenait des champs à porter la croix de Jésus. C’était Simon de Cyrène, le père d'Alexandre et de Rufus.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève