Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Version
Psaltaren 24

Ärans kung och hans rike

24 [a](A) Av David. En psalm.

Jorden är Herrens
        med allt vad den rymmer,
    världen med dem som bor i den,
(B) för han har grundat den på haven
    och fäst den på de strömmande
        vattnen.

(C) Vem får gå upp på Herrens berg?
    Vem får komma in
        i hans helgedom?
(D) Den som har oskyldiga händer
        och rent hjärta,
    som inte vänder sin själ till lögn
        och inte svär falskt.
(E) Han får välsignelse från Herren
    och rättfärdighet
        från sin frälsnings Gud.
(F) Sådant är släktet
        som frågar efter honom,
    de som söker ditt ansikte
        är Jakobs barn.[b] Sela

(G) Höj era huvuden, ni portar,
        höj er, ni eviga dörrar,
    så att ärans kung kan tåga in!
(H) Vem är han, ärans kung?
    Det är Herren, stark och väldig,
        Herren, väldig i strid.

Höj era huvuden, ni portar,
        höj er, ni eviga dörrar,
    så att ärans kung kan tåga in!
10 Vem är han, ärans kung?
    Det är Herren Sebaot,
        han är ärans kung. Sela

Psaltaren 29

Herrens ära och makt

29 (A) En psalm av David.

Ge åt Herren, ni Guds söner,
    ge åt Herren ära och makt!
Ge åt Herren hans namns ära,
    tillbe Herren i helig skrud!

(B) Herrens röst hörs över vattnen,
    ärans Gud dundrar,
        Herren över väldiga vatten.
(C) Herrens röst är mäktig,
    Herrens röst är majestätisk.
Herrens röst knäcker cedrar,
    Herren knäcker Libanons cedrar.
Han får dem att hoppa som kalvar,
    Libanon och Sirjon[a]
        som unga vildoxar.

Herrens röst klyver luften
    med flammande eld,
(D) Herrens röst får öknen att bäva,
    Herren får Kadesh öken[b]
        att bäva.
(E) Herrens röst får hindar att föda[c]
        och rycker bort skogarnas kläder.
    Allt i hans tempel
        förkunnar hans ära.

10 (F) Herren tronade
        när syndafloden kom,
    Herren tronar som kung för evigt.
11 (G) Herren ger styrka åt sitt folk,
    Herren välsignar sitt folk
        med frid.

Psaltaren 8

Människosonens ringhet och höghet

För körledaren, till gittít[a]. En psalm av David.

(A) Herre, vår Herre,
    hur härligt är inte ditt namn
        över hela jorden,
    du som satt ditt majestät
        på himlen!
(B) Av barns och spädbarns mun
    har du berett en makt[b]
        för dina fienders skull,
    för att förgöra fiende och hämnare.[c]

(C) När jag ser din himmel,
        dina fingrars verk,
    månen och stjärnorna
        som du har skapat –
(D) vad är då en människa
        att du tänker på henne,
    en människoson
        att du tar hand om honom?[d]

(E) En liten tid[e] lät du honom
        vara lägre än[f] Gud,
    med ära och härlighet
        krönte du honom.
(F) Du satte honom att härska
        över dina händers verk,
    allt lade du under hans fötter:[g]
alla får och oxar
    liksom vildmarkens djur,
himlens fåglar och havets fiskar,
    de som vandrar havens vägar.

10 Herre, vår Herre,
    hur härligt är inte ditt namn
        över hela jorden!

Psaltaren 84

Längtan till Guds hus

84 (A) För körledaren, till gittít[a]. En psalm av Koras söner.

(B) Hur ljuvliga är inte dina boningar,
    Herre Sebaot!
(C) Min själ längtar och trängtar
        till Herrens gårdar,
    min själ och min kropp jublar
        mot levande Gud.

Sparven har funnit sig ett hem
    och svalan ett bo
        där hon kan lägga sina ungar:
    dina altaren, Herre Sebaot,
        min kung och min Gud.
(D) Saliga är de som bor i ditt hus,
    de lovar dig ständigt. Sela

(E) Saliga är de
    som har sin styrka i dig,
        som har dina vägar i sitt hjärta.
(F) När de vandrar genom tåredalen[b]
        gör de den rik på källor,
    och höstregnet[c] täcker den
        med välsignelser.
De går från kraft till kraft,
    de träder fram inför Gud på Sion.
Herre Gud Sebaot, hör min bön,
    lyssna, du Jakobs Gud! Sela

10 (G) Gud, se vår sköld,
    se på din smordes ansikte!
11 En dag i dina gårdar
        är bättre än tusen andra.
    Jag vill hellre vakta dörren[d]
        i min Guds hus
            än bo i de gudlösas tält,
12 (H) för Herren Gud är sol och sköld,
        Herren ger nåd och ära.
    Inget gott nekar han dem
        som vandrar i fullkomlighet.

13 (I) Herre Sebaot,
    salig är den som förtröstar på dig.

Jesaja 51:9-16

(A) Vakna, vakna, klä dig i kraft,
        du Herrens arm!
    Vakna som i forna dagar,
        i gångna tider.
    Var det inte du
        som högg Rahab[a] i bitar,
            som genomborrade draken?
10 (B) Var det inte du
    som torkade ut havet,
        det stora djupets vatten,
    och gjorde havsdjupen till en väg
        där de återlösta kunde gå fram?
11 (C) Så ska Herrens friköpta vända hem
        och komma till Sion med jubel.
    Evig glädje ska kröna
        deras huvuden,
    de ska få fröjd och glädje,
        men sorg och suckan ska fly.

12 (D) Jag, jag är den som tröstar er.
    Vem är då du, att du fruktar
        människor som ska dö,
    människobarn som torkar
        som gräs,
13 (E) att du glömmer Herren din Skapare
        som har spänt ut himlen
            och lagt jordens grund,
    att du ständigt dagen lång
        är rädd för förtryckarens vrede,
            när han är redo att fördärva?
    Var är nu förtryckarens vrede?
14 Snart blir fången fri.
    Han ska inte dö och läggas i graven,
        han ska inte lida brist på bröd.
15 (F) Jag är Herren din Gud,
    han som rör upp havet
        så att dess vågor dånar,
    Herren Sebaot är hans namn.
16 (G) Jag har lagt mina ord i din mun
        och täckt dig med skuggan
            av min hand,
    för att plantera himlen
        och grunda jorden
    och säga till Sion: Du är mitt folk.

Hebreerbrevet 11:8-16

(A) I tron lydde Abraham när han blev kallad att dra ut till ett land som han skulle få i arv, och han gav sig i väg utan att veta vart han skulle komma. (B) I tron levde han i löfteslandet som i ett främmande land. Han bodde i tält med Isak och Jakob som var medarvingar till samma löfte, 10 (C) för han väntade på staden med de fasta grundvalarna vars byggmästare och skapare är Gud.

11 (D) Genom tron fick även Sara, som var ofruktsam, kraft att bli mor till en ätt fast hon var överårig. Hon tänkte att den som hade gett löftet var trofast.[a] 12 (E) Därför fick också en enda man, så gott som död, barn så talrika som himlens stjärnor och oräkneliga som sandkornen på havets strand.

13 (F) I tron dog alla dessa utan att ha fått det som var utlovat. Men de hade sett det i fjärran, hälsat det och bekänt sig vara gäster och främlingar på jorden. 14 De som säger så visar att de söker ett hemland. 15 Hade de tänkt på det land som de lämnat, så hade de haft tillfälle att vända tillbaka dit. 16 (G) Men nu längtade de till ett bättre land, det himmelska. Därför skäms inte Gud för att kallas deras Gud, för han har förberett en stad åt dem.

Johannesevangeliet 7:14-31

14 När halva högtiden redan var över gick Jesus upp till tempelplatsen och började undervisa. 15 (A) Judarna blev förvånade och sade: "Hur kan han känna Skrifterna, han som inte har studerat[a]?" 16 (B) Jesus svarade: "Min lära är inte min, den kommer från honom som har sänt mig. 17 Om någon vill göra hans vilja ska han förstå om min lära är från Gud eller om jag talar av mig själv. 18 (C) Den som talar av sig själv söker sin egen ära. Men den som söker hans ära som har sänt honom, han är sann och ingen orättfärdighet finns i honom.

19 (D) Har inte Mose gett er lagen? Ändå håller ingen av er lagen. Varför vill ni döda mig?" 20 (E) Folket svarade: "Du är besatt. Vem vill döda dig?" 21 (F) Jesus sade: "En enda sak gjorde jag[b], och ni blev alla förundrade. 22 (G) Mose har gett er omskärelsen – egentligen kommer den inte från Mose utan från fäderna – och därför omskär ni människor även på sabbaten. 23 Om nu en människa får ta emot omskärelsen på sabbaten för att Mose lag inte ska upphävas, hur kan ni då bli arga på mig för att jag gjort hela människan frisk på en sabbat? 24 (H) Döm inte efter skenet, utan döm rätt!"

Vem är Jesus?

25 (I) Några av invånarna i Jerusalem sade då: "Är det inte honom de vill döda? 26 Nu talar han öppet, och de säger ingenting till honom. Rådsherrarna har väl inte erkänt att han verkligen är Messias? 27 Den här mannen vet vi ju varifrån han är, men när Messias kommer ska ingen veta varifrån han är."[c]

28 (J) Då ropade Jesus där han var på tempelplatsen och undervisade: "Ja, mig känner ni och vet varifrån jag är! Men jag har inte kommit av mig själv, utan det finns en som är sann och som har sänt mig. Honom känner ni inte. 29 (K) Jag känner honom, för jag är från honom och han har sänt mig." 30 (L) Då ville de gripa honom, men ingen bar hand på honom eftersom hans stund ännu inte hade kommit.

31 (M) Bland folket kom många till tro på honom, och de sade: "När Messias kommer, ska han då göra fler tecken än den här mannen har gjort?"

Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)

Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation