A A A A A
Bible Book List
Romans 15:1
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Now we that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Now we who are strong [in our convictions and faith] ought to [patiently] put up with the weaknesses of those who are not strong, and not just please ourselves.
We who are strong [in our convictions and of robust faith] ought to bear with the failings and the frailties and the tender scruples of the weak; [we ought to help carry the doubts and qualms of others] and not to please ourselves.
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
We who are powerful need to be patient with the weakness of those who don’t have power, and not please ourselves.
So we who are strong have a duty to bear the weaknesses of those who are not strong, rather than please ourselves.
If our faith is strong, we should be patient with the Lord’s followers whose faith is weak. We should try to please them instead of ourselves.
But *we* ought, we that are strong, to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
But we, the strong ones, ought to be carrying the weaknesses of the ones not-strong, and not to be pleasing ourselves.
Now we that are stronger, ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Some of us have no problem with these things. So we should be patient with those who are not so strong and have doubts. We should not do what pleases us
We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
We who are ·strong in faith [L strong] should ·help [bear with; be patient with] the weak with their ·weaknesses [failings; struggles], and not please only ourselves.
1 The stronger must employ their strength to strengthen the weak. 5 By Christ’s example, 7 who received 8 not only the Jews, 10 but also the Gentiles. 15 The cause why he wrote this Epistle. We which are strong, ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
So those of us who have a strong faith must be patient with the weaknesses of those whose faith is not so strong. We must not think only of ourselves.
We who are strong in the faith ought to help the weak to carry their burdens. We should not please ourselves.
Now we who are strong have an obligation to bear the weaknesses of those without strength, and not to please ourselves.
We who are strong in faith should help those who are weak. We should help them with their weaknesses, and not please only ourselves.
Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves.
We who have strong faith ought to shoulder the burden of the doubts and qualms of others and not just to go our own sweet way. Our actions should mean the good of others—should help them to build up their characters. For even Christ did not choose his own pleasure, but as it is written: “The reproaches of those who reproached you fell on me.”
¶ We then that are stronger ought to bear the infirmities of the weak, and not please ourselves.
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
But we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
Even if we believe that it makes no difference to the Lord whether we do these things, still we cannot just go ahead and do them to please ourselves; for we must bear the “burden” of being considerate of the doubts and fears of others—of those who feel these things are wrong. Let’s please the other fellow, not ourselves, and do what is for his good and thus build him up in the Lord.
Those of us who are strong and able in the faith need to step in and lend a hand to those who falter, and not just do what is most convenient for us. Strength is for service, not status. Each one of us needs to look after the good of the people around us, asking ourselves, “How can I help?”
We who are strong ought to bear the weaknesses of the weak and not please ourselves.
We who are strong have an obligation · to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
So those of us who have a strong faith must be patient with the weaknesses of those whose faith is not so strong. We must not think only of ourselves.
We who are strong ought to put up with the failings of the weak and not to please ourselves;
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of those without strength and not just please ourselves.
We who are strong in faith should help the weak with their weaknesses, and not please only ourselves.
But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.
We who have strong faith should help the weak with their problems. We should not please only ourselves.
We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.
We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.
We then who are strong ought to bear with the scruples of the weak, and not to please ourselves.
We who have strong faith should help those who are weak. We should not live to please ourselves.
We who are strong must be considerate of those who are sensitive about things like this. We must not just please ourselves.
We who are strong ought to put up with the failings of the weak, and not to please ourselves.
We who are strong ought to put up with the failings of the weak, and not to please ourselves.
We who are strong ought to put up with the failings of the weak, and not to please ourselves.
We who are strong ought to put up with the failings of the weak, and not to please ourselves.
We, the strong, ought to support the weaknesses of those without chizzuk (1:11-12), and not to please ourselves.
We who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves;
We who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves;
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of the powerless and not just please ourselves.
So now what? We who are strong are not just to satisfy our own desires. We are called to carry the weaknesses of those who are not strong.
Now we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves.
We who are strong must help those who are not strong. We must not do what pleases us.
But we firmer men owe to sustain the feeblenesses of frail men, and not please to ourselves.
And we ought -- we who are strong -- to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain